23 января отмечается День ручного письма. Эта памятная дата была учреждена в 1977 году для повышения интереса к искусству калиграфии в эпоху, когда все меньше людей пишут от руки. Пожалуй, единственное место, где еще приходится постоянно пользоваться ручкой, — это школа. Большинство образовательных систем знакомят детей с письмом, предлагая им выводить буквы от руки. При этом школьное обучение активно цифровизируется, а использование ...
...23 января отмечается День ручного письма. Эта...
Доктор филологических наук, академик Российской академии наук Юрий Дереникович Апресян скончался 12 мая, сообщается на сайте Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Ему было 94 года. Гражданская панихида состоится в четверг, 16 мая, в 14.00 в ИРЯ РАН (ул. Волхонка, д. 18/2). Юрий Апресян родился 2 февраля 1930 года в Москве. Он окончил Первый московский государственный педагогический институт иностранных языков. Автор трудов в
...Доктор филологических наук, академик Российской академии...
Более девяти тысяч предложений для владеющих китайским языком разместили работодатели с начала года. Это на 70% больше прошлогодних показателей. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на данные платформы онлайн-рекрутинга в России HeadHunter. Больше всего потребность в китаистах в Москве (3 тыс. вакансий), на втором месте Санкт-Петербург (более 1 тыс. вакансий), за ними следуют Московская область, Приморский край и Новосибирская область. Самыми ...
...Более девяти тысяч предложений для владеющих китайским...
В середине апреля открытая интернет-энциклопедия «Рувики» объявила о добавлении разделов на бурятском, вепсском, ингушском, калмыцком, коми, коми-пермяцком, ливвиковском (часть лингвистов относит его к диалекту карельского языка) и хакасском языках. Согласно пресс-релизу, таким образом проект поддерживает работу по сохранению языков народов России. Ранее в «Рувики» были добавлены одиннадцать разделов на языках народов, живущих в
...В середине апреля открытая интернет-энциклопедия...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о правильном ударении в слове «завсегдатай» и в других русских словах, заканчивающихся на -атай (например, глашатай).
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
В пятницу, 20 сентября, в Библиотеке иностранной литературы начнется Фестиваль языков мира. Он будет проходить в течение трех дней и позволит посетителям познакомиться с работой лингвистов, узнать о нюансах изучения языков: английского, немецкого, итальянского, арабского, португальского, китайского, французского и даже межславянского. Фестиваль может быть интересен семьям с детьми, студентам, преподавателям, переводчикам, специалистам по ...
...В пятницу, 20 сентября, в Библиотеке иностранной...
Группа «Словаря русского языка XIX в.» Института лингвистических исследований Российской академии наук (ИЛИ РАН) приглашает принять участие в VI Международной научной конференции «Русский язык XIX века: взгляд из века XXI». В рамках конференции предполагается затронуть проблемы, связанные с историей русского языка: активные процессы в лексике XIX века: словообразование, семантика, стилистика; проблемы ...
...Группа «Словаря русского языка XIX в.»...
Подростки активно используют продукты с генеративным искусственным интеллектом (генИИ) для решения учебных задач, борьбы со скукой и перевода текстов с других языков. При этом родители и учителя отстают от них в понимании этих технологий. Об этом говорят данные опроса Common Sense Media — независимой НКО, которая предоставляет обзоры и рейтинги медиа и технологий с целью информирования общества об их влиянии на детей и подростков1.
...Подростки активно используют продукты с генеративным...
Ведущие программы «Физики и лирики» на «Маяке» Александр Пушной и Маргарита Митрофанова по понедельникам задают кандидату филологических наук, заместителю директора Института языкознания РАН Игорю Исаеву вопросы о жизни и приключениях современного русского языка.
...Ведущие программы «Физики и лирики»...
...Темы выпусков разнообразны, так что описать их все...
Поначалу слово из английского, французского или чешского языка кажется знакомым... и тут выясняется, что у него совершенно другое значение — иногда прямо противоположное. Любой, кто имеет дело с иностранными языками, хоть раз попадал впросак из-за «ложных друзей переводчика». Какие языковые процессы приводят к появлению таких слов? Можно ли их распознать и уберечься от ошибок?
...Поначалу слово из английского, французского или чешского...
...Что это за друзья такие Впервые эту метафору употребили...