11 февраля Госдума приняла в первом чтении законопроект «О внесении изменений в Федеральный закон “О государственном языке Российской Федерации” и отдельные законодательные акты Российской Федерации». Он вносит в законодательные акты поправки, касающиеся использования русского языка как государственного. Содержательно эти поправки можно обобщить следующим образом. Во-первых, постулируется, что «объединяющая роль в историческом сознании ...
...11 февраля Госдума приняла в первом чтении законопроект...
За четыре года общая сумма штрафов за нарушение закона составила более 4,5 млн рублей. Редакции и учредители СМИ получили 18 письменных предупреждений за распространение материалов, содержащих нецензурную брань. Кроме того, сайты СМИ получили более восьми тысяч обращений от Роскомнадзора в связи с бранью в комментариях к материалам, на которые также распространяется закон. Запрет на сквернословие в средствах массовой информации был установлен в
...За четыре года общая сумма штрафов за нарушение закона...
IV Костомаровский форум привлек значительный интерес общественности. Всего на него, по данным организаторов, зарегистрировались (для личного и дистанционного участия) 6734 представителя из 116 стран мира, сайт форума посетили почти 80 тыс. человек. Программа включала 53 мероприятия, в том числе конференции, панельные дискуссии, круглые столы, мастер-классы, презентации образовательных проектов и научных исследований. Представители Грамоты ...
...IV Костомаровский форум привлек значительный интерес...
В этом году Грамота стала партнером всероссийского конкурса педагогов. В состав Большого жюри конкурса вошел руководитель портала, заместитель председателя Совета при Президенте по реализации государственной политики в сфере поддержки русского языка и языков народов России Константин Деревянко. Эксперты Грамоты выберут победителя в специальной номинации «Родной язык — источник вдохновения». Ключевыми критериями станут умение пробудить интерес ...
...В этом году Грамота стала партнером всероссийского...
Филолог Наталья Еськова, критикуя статью писателя-фантаста, рассказывает про словарь русского языка АН СССР и свой указатель к нему.
...Филолог Наталья Еськова, критикуя статью писателя-фантаста...
...Писатель Сергей Логинов привел в статье «Пышка...
Пять книг, которые мы выбрали, предназначены для широкого круга читателей. Они свидетельствуют об интересе к происхождению русского письма, который сохранялся на протяжении всего XX века. Из них вы узнаете, как возникли привычные нам буквы, чем кириллица отличается от глаголицы и при чем здесь греки и финикийцы.
...Пять книг, которые мы выбрали, предназначены для широкого...
...1. Елена Уханова. У истоков славянской письменности...
В 2024 году спрос на переводчиков упал: в январе — сентябре работодатели разместили на 2% меньше вакансий по сравнению с прошлым годом годом и на 32% меньше — по сравнению с позапрошлым. Такие данные приводит портал для поиска работы и специалистов HeadHunter. В то же время аналитики портала отмечают, что число соискателей не уменьшилось. На одну вакансию приходится 36 резюме, тогда как три года назад их было шесть. Все это, по ...
...В 2024 году спрос на переводчиков упал: в...
Борис Иомдин — специалист по лексикографии и семантике, автор словарей и лингвистических задач, создатель и ведущий телеграм-канала «Узнал новое слово». С начала 2022 года лингвист ежедневно публикует в своем телеграм-канале новое для него слово с примерами. В комментариях к постам обсуждаются особенности значения и употребления этих лексических единиц. На предстоящей лекции «Как батониться по гари, чтобы ...
...Борис Иомдин — специалист по лексикографии...
Депутаты от фракции «Новые люди» Анна Скрозникова, Ксения Горячева и Дмитрий Певцов внесли в Госдуму законопроект, направленный на повышение грамотности государственных служащих и улучшение качества преподавания русского языка как в России, так и за рубежом. Об этом сообщает «Парламентская газета». Инициатива предполагает внесение изменений в статью 4 Федерального закона «О государственном языке Российской Федерации». Согласно пояснительной ...
...Депутаты от фракции «Новые люди» Анна Скрозникова...
Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам проблема: системы знаков препинания в разных языках не совпадают ни функционально, ни стилистически. Французская пунктуация, например, традиционно более сдержанна, чем русская, где восклицательный знак может выражать не только эмоции, но и вежливость («Спасибо!», «Добрый день!»). Машинный перевод пока плохо учитывает эти тонкости, механически перенося знаки из языка в язык или ...
...Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам...