Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Вышел четвертый номер журнала «Русская речь» за 2023 год

Статьи номера посвящены произношению согласных, восприятию диалекта, карнавализации, семантике глагольных циркумфиксов и слова «Земля», а также языку образов времени и языку художественной литературы. Отметим некоторые из них.

...Статьи номера посвящены произношению согласных, восприятию диалекта, карнавализации, семантике глагольных циркумфиксов и слова «Земля», а также языку образов времени и языку художественной литературы. Отметим некоторые из них....

...Вышел четвертый номер журнала «Русская речь» за 2023...

...Часть исследователей считает циркумфиксы комбинацией префикса и суффикса, то есть двумя ступенями словообразования, а не одной....

Черная роза и драдедамовый платок

Эпитет (от гp. epitheton ‘приложение’) — вид тропа. Это слово или словосочетание, называющее какой-то признак предмета и тем самым его выделяющее, подчеркивающее: море синее; радость легкокрылая (А. С. Пушкин); мысли, дышащие силой (М. Ю. Лермонтов); чародейка зима; волны несутся, гремя и сверкая (Ф. И. Тютчев). Грамматически эпитет чаще всего — имя прилагательное, но в этой же роли (как видно из приведенных примеров) могут выступать существительное, причастие, наречие, деепричастие.

...Это слово или словосочетание, называющее какой-то признак предмета и тем самым его выделяющее, подчеркивающее: море синее; радость легкокрылая (А. С. Пушкин); мысли, дышащие силой (М. Ю. Лермонтов); чародейка зима; волны несутся, гремя и сверкая (Ф. И. Тютчев)....

...Черная роза и драдедамовый платок...

... А. Есенин. Я красивых таких не видел...); Как жадно мир души ночной / Внимает повести любимой! (Ф. Тютчев. О чем ты воешь, ветр ночной?). Выразительны и метонимические эпитеты: Одна скала, гробница славы... (А. С. Пушкин. К морю)....

...Так, восхищаясь богатством и многообразием эпитетов, используемых поэтами-романтиками при описании моря — «свободной стихии» (А. С....

...Но для образования представления о предмете выделение того или иного существенного его признака важно: ведь снег можно было бы назвать не белым, а холодным, дерево — зеленым и пр....

...С логической точки зрения можно сказать, что подобные определения избыточны, словосочетания тавтологичны: ведь обычный цвет снега — белый, а дерево всегда (или почти всегда) — «стоячее»....

...Цель последнего — отделить данный предмет от подобных ему: напр., роза черная, а не красная, не белая и т. д. Выражаясь риторическим слогом, это эпитет необходимый. Определение черный сужает объем понятия: черных роз меньше, чем роз вообще....

«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво» и «понятно»

Перемены в языке не в последнюю очередь связаны с переменами в обществе. Подтверждение этому тезису можно найти как в истории, так и в окружающей нас действительности. Газеты, радио, телевидение сыплют «пиарами», «траншами», реклама глушит «чумовыми джок-дайлами», «офшорами» и «таймшерами». Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того или иного слова.

...Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того...

...«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво...

...Скорее всего, первые успешно приспособятся, а вторые ассимилируются. Другое дело, что языковая интеграция должна «держать лицо», а не строить нам гримасы....

... «Большую советскую энциклопедию»), а сегодня в связи с пожаром на Останкинской башне вернулся в активный лексикон....

...Печатный текст воспринимается зрительно, а латинский фрагмент среди кириллического окружения быстрее бросается в глаза. Иноязычный компонент может представлять собой чистую транслитерацию названия фирмы: Бийскэнергомаш — BIYSKENERGOMASH....

... Например, в названии среднеазиатской авиакомпании UZBEKISTANAIRWAYS  для достижения желаемого «аромата заграничности» произошло вторжение английского языка вначале в тюркоязычную среду, а затем и в русский язык....

...Впрочем, здесь возможно не просто увлечение «красивостью» непонятных слов, а подчеркнутый языковой сепаратизм, выход из русскоязычного пространства. Одним из вариантов такого межъязыкового конструирования является воспроизведение слогана в двуязычном варианте....

Школа игры на рояле без струн

Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру. Писатель, как пианист, играет на этих клавишах. Он нажимает клавишу, молоточек бьет по струне — читатель слышит звук. Но если в мозгу читателя нужных струн не натянуто, то молоточек бьет в пустоту, звука нет, и что же тогда делать? Как прикажете играть на рояле без струн? А переводчик постоянно сталкивается с такой задачей.

...А переводчик постоянно сталкивается с такой задачей....

...Школа игры на рояле без струн...

...Вздохнет кто-нибудь: А в тюрьме сейчас макароны дают!, и его собеседники засмеются. Все смешалось… где? Разумеется, в доме Облонских. А в чьих руках спасение утопающих?.. Правильно!...

...  А анекдот такой: некий профессор с удивлением наблюдал, как студенты по очереди называют какие-то цифры и хором смеются, а потом решил сам поиграть в эту игру и сказал наугад: «Пятьдесят четыре»....

...А ножницы — к Петру I?» — недоумевает знакомый француз. А я в одном из недавних переводов сначала не уловила юмора в том, что тема шуточного турнира адвокатов называется Почему консьержка на лестнице?....

...Ведь это уже проблема „уха“ и „слуха“, а не знания». В XX и XXI веке насыщенность этого второго слоя возрастает....

...Все смущенно замолчали, а один студент сказал с упреком: «Профессор, при дамах…» Оказалось, цифры означали номера анекдотов в известном всем списке. Но разве все мы не играем постоянно в такие игры?...

Майя Владимировна Зарва — о пользе словарей для работников радио и телевидения

Нередко в практике телевидения и радиовещания возникает ситуация, которую наблюдал каждый из нас. Выступает крупный в своей области знания ученый, касается весьма важной темы — мало нам знакомых, но существенных научных проблем, только еще складывающейся теории и вытекающих из нее поразительных по значимости возможностей. Выступление необыкновенно интересно. Но стоит нам уловить в его речи произношение «беспрецеНдентный», где первый звук «н» явно лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а то и просто потеряли ее. Причина заключается в том, что выступающий не в полной мере владеет литературным языком. Тогда как в публичной речи это абсолютно необходимо.

...лишний; или «изобрЕтенный недавно прибор» (вместо «изобретённый»); или «это играет большое значение» (вместо «имеет большое значение»), как мы отчетливо чувствуем, что наше увлечение передачей рассеивается, угасает, что мы уже отвлеклись от главной мысли, а...

...Майя Владимировна Зарва — о пользе словарей для работников...

...А. Штудинером....

...А. А. Семенюк, 1997. Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 80-х годов. Под ред. Е. А. Левашева, 1997. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы, 1997. Большой энциклопедический словарь, 1998. Крысин Л. П....

...А ведь слушатели в значительной своей части продолжают считать речь, звучащую в эфире, эталонной, образцовой, стараются ей следовать....

...А. Штудинеру удалось составить список имеющих вариантные разновидности слов и, введя в систему интернета свыше пятидесяти тысяч запросов, получить ответы о предпочтительных вариантах почти у десяти тысяч наших современников....

...А. Орфографический словарь русского языка, 1996. Ожегов C. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка, 1997. Ефремова Т. Ф., Костомаров В. Г. Словарь грамматических трудностей pусского языка, 1997. Каленчук М. Л., Касаткина Р. Ф. Словарь трудностей русского произношения, 1997....

Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова

Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно, а бранные слова «плохие» и даже могут нас «запачкать». Но ругательства есть во всех живых языках, потому что человеку свойственно выражать с их помощью эмоции — причем не только отрицательные, но и положительные. Как в языке появляются слова, выполняющие эту «грязную работу»? И можно ли сделать так, чтобы они не приносили никому вреда?

...Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно, а бранные слова «плохие» и даже могут нас «запачкать»....

...Откуда берутся и какую функцию выполняют бранные слова...

...С одной стороны, избегание слов с корнем mal- связано с суеверными страхами, а с другой — они воспринимались почти как ругательные....

...По его мнению, к первому относится, например, русская, сербская, хорватская и болгарская, а ко второму — чешская, немецкая, английская, французская....

...Опросы регулярно показывают, что нецензурные выражения на рабочем месте в России широко распространены, хотя обычно это все-таки не личные оскорбления, а выражение эмоций и общий стиль коммуникации....

...А если мы хотим использовать ругательства, которые звучат менее грубо, то используем другие языки. Так, во многих странах можно услышать иммигрантов, которые говорят между собой на родном языке с использованием ругательств страны проживания....

...  Здоровый же человек всегда должен понимать, в какой ситуации та или иная лексика применима, а в какой нет — это и есть подлинная культура речи (это касается не только ругательств, но и выбора лексических средств того или иного стиля речи в принципе...

Семь современных «учебников» для тех, кто пишет и редактирует

Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель, вот журналист, а вот — редактор. В начале XXI века все запуталось: появились копирайтеры, райтеры, блогеры и контент-менеджеры. И немедленно вступили в переписку друг с другом и с заказчиками. Это подборка о современных принципах работы с текстами — мы включили в нее самые актуальные книги.

...Полвека назад все было просто и понятно: вот писатель, вот журналист, а вот — редактор. В начале XXI века все запуталось: появились копирайтеры, райтеры, блогеры и контент-менеджеры. И немедленно вступили в переписку друг с другом и с заказчиками....

...Семь современных «учебников» для тех, кто пишет и редактирует...

...А что касается Хемингуэя, то он «никогда не пил, не закончив свои ежедневные дела». Хотя в «Полном руководстве…» есть глава «Писатели и алкоголь», оно посвящено творчеству, а именно — особенностям технической организации творческого процесса....

... Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать Люди, хорошо владеющие русским устным языком, не обязательно хорошо пишут, а у тех, кто отлично пишет, могут быть серьезные проблемы с выражением своих мыслей вслух....

Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник»

Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в  статье.

...Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в  статье....

...Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник...

...Как изве­стно, в старом русском языке гла­гольных образований на -ывать, -ивать с корневым гласным а вместо о типа нашивать было немного....

...Рифма послушна : равно­душно лишний раз свидетельствует об одинаковом произношении за­ударных о и а, о совпадении их в одном звуке (ъ). Более специальный случай — во втором стихе....

...В словосочетании не требуя венца последнее слово Пушкин, очевид­но, произносил с е или близким к нему гласным в предударном слоге, а вовсе не с и, как, например, в слове винца (род. ед. от винцо)....

...В более ранних своих произведе­ниях Пушкин редко пользовался греческим вариантом этого слова, причем обыкновенно в ироническом плане, как, например, в «Оде графу Хвостову» (1825): А я, неведомый пиита, В восторге новом воспою Вослед пиита знаменита......

...Поэтому местоимение я в на­чале первого стиха у Пушкина, пожалуй, имеет значение примерно «а я» или «что касается меня, то я», что соответствующим образом долж­но быть подчеркиваемо при чтении (с помощью ритмико-мелодических средств): Я памятник себе...

Будет ли у нас вавилонская рыбка?

Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых обучили основам жестового языка? А еще есть всем известные осмысленные танцы пчел и знаковые системы других живых существ — это язык или нет? С этих вопросов начинается книга переводчика, журналиста, преподавателя иностранных языков Яны Хлюстовой, которая владеет в той или иной степени шестью языками.

...А еще есть всем известные осмысленные танцы пчел и знаковые системы других живых существ — это язык или нет? С этих вопросов начинается книга переводчика, журналиста, преподавателя иностранных языков Яны Хлюстовой, которая владеет в той или иной степени шестью языками....

...Будет ли у нас вавилонская рыбка?...

...А главное, знание разных языков — это то, что расширяет наш опыт и обогащает нашу жизнь, и этого никакие машинные переводчики у нас не отнимут. Хлюстова Я. Поймать вавилонскую рыбку. Человеческий мозг, нейронные сети и изучение иностранных языков. М.: Альпина нон-фикшн, 2024....

Хайп, кринж и краш на всю страну: зачем медиа используют молодежный язык

Появление интернета как общедоступного пространства общения породило новое языковое разделение. Язык блогов, форумов и соцсетей, не скованный литературными и типографскими нормами, теперь существует параллельно с языком традиционных СМИ. Но граница между ними проницаема: медиа и сами живут на территории интернета, а «зумерский» сленг и новые понятия легко проникают в серьезные газеты и журналы.

...Но граница между ними проницаема: медиа и сами живут на территории интернета, а «зумерский» сленг и новые понятия легко проникают в серьезные газеты и журналы....

...Хайп, кринж и краш на всю страну: зачем медиа используют...

...Смайлик и лайк уже давно получили широкое распространение, а относительно новое понятие треш-стрим недавно даже вошло в законодательство....

...А функции маркировки различий и даже фильтра „свой/чужой“ берут на себя жаргоны и в более глобальных случаях — варианты языка».  ...

...В комментариях авторов ролика начали упрекать в «кринже» за такое смешение регистров, а больше всего лайков набрала фраза Я едва не заблочила (не заблокировала ролик)....

...Например, всего за несколько лет на смену слову зашквар в значении ‘нечто неподобающее, стыдное, нелепое’ пришло слово кринж, а затем и это слово превратилось в кринге....

...А молодежь понимает с ходу. Параллельно формируется другой язык. Он есть, его игнорировать нельзя». Слово хайп, прозвучавшее во время того же баттла, вскоре стали употреблять даже официальные лица....

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!