неесте́ственность*, -и
есте́ственность, -и
НЕЕСТЕ́СТВЕННОСТЬ, неесте́ственности \\ н[иеие]сте́ственность; нее[c’]те́ственность; неесте́[с’т’в’и]нность u неесте́[ств’и]нность, в беглой речи возможно неесте́[с’]нность; неесте́стве[н]ость; неесте́ственно[с’]ть; в формe неесте́ственностью – неесте́ственнос[т’й]ю и неесте́ственнос[т’]ю.
ЕСТЕСТВЕННОСТЬ — ИСКУССТВЕННОСТЬ
Естественность движений — искусственность движений. Естественность поведения — искусственность поведения. Ο Публика, состоящая из людей, не имеющих ясного понятия ни об искусственности, ни об естественности, громким хором повторяет: да, они хотят нарушать естественные законы. Чернышевский. Капитал и труд.
ЕСТЕСТВЕННОСТЬ — ПРОТИВОЕСТЕСТВЕННОСТЬ
Естественность реакции — противоестественность реакции. Ο Говоря о естестве
Ответы справочной службы
Это из задачника Бориса Нормана, кажется? Ведь в книге есть и ответы...
Журнал
Наверняка многие задумывались: «Почему изба — она, дом — он, а здание — оно?» Не все могут четко объяснить, в чем разница между родом и полом, говоря: «Это слово мужского пола». Лингвисты признаю́т, что род — одна из самых загадочных и нелогичных грамматических категорий. Что думает о ней наука и какие проблемы эта категория создает на практике?
...Наверняка многие задумывались: «Почему изба ...
...Неестественность такой конструкции для русского языка...
Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...дама» Здесь une affectation — «неестественность...
Искусственные языки изучают как лингвисты, так и энтузиасты, создающие целые интернациональные сообщества. Об интересных примерах конлангов рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».
...Искусственные языки изучают как лингвисты, так и энтузиасты...
...Хильдегарда Бингенская, жившая в Германии в XII веке...
Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам проблема: системы знаков препинания в разных языках не совпадают ни функционально, ни стилистически. Французская пунктуация, например, традиционно более сдержанна, чем русская, где восклицательный знак может выражать не только эмоции, но и вежливость («Спасибо!», «Добрый день!»). Машинный перевод пока плохо учитывает эти тонкости, механически перенося знаки из языка в язык или ...
...Пунктуационная асимметрия — давно известная переводчикам...
Наряду с призывом «Сияй!», в 2025 году стало популярным требование «проявляться». Что именно имеется в виду под проявленностью? Как появилось это слово и есть ли у него иноязычные источники?
...Наряду с призывом «Сияй!», в 2025 году...
...Что это значит Проявленность — такое состояние...