Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 1-е склонение
Подробнее
Существительное, женский род, 1-е склонение
Подробнее

Ответы справочной службы

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, мужские фамилии Кулиш и Макиевец в творительном падеже как писать правильно: Макиевцом или Макиевцем и Кулишом или Кулишем? Спасибо.

Гласный в окончании зависит от ударения: безударный - Е, под ударением - О.

Страница ответа
Можно ли употреблять сочетание пасхальный кулич, не является ли это синонимом слову кулич

Выражение пасхальный кулич корректно (ср.: рождественская елка).

Страница ответа
Склоняется ли фамилия мальчика Кулеш Андрей?

Да, эта фамилия обязательно должна склоняться: Кулеша Андрея, Кулешу Андрею и т. д.

Страница ответа

Справочники

Прописные буквы

§ 92. С прописной буквы пишется первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение. Примечание 1. Обычно пишется с прописной буквы первое слово каждой строки в стихотворениях независимо от наличия или отсутствия знака препинания в конце предшествующей строки. Примечание 2. После многоточия, не заканчивающего предложения, а обозначающего перерыв в речи, первое слово пишется со строчной ...

...§ 92. С прописной буквы пишется первое слово...

...Прописные буквы...

Кулон и подвески

Подвески – это общее название любых подвешенных украшений – недаром Бекингем просит Анну Австрийскую подарить ей такое украшение, которое могло бы подойти и мужчине, и женщине (кстати, исторический факт!).  Кулон же – непременно шейное украшение с подвешенными камнями (из словаря Ожегова - Шведовой). Речь не идет о материале, из которого сделано украшение... Подвески это более общее понятие, а кулон – частное.

...Подвески – это общее название любых подвешенных...

...Кулон и подвески...

Калиф на час 

Калиф на час (книжн. ирон. или пренебр.) – 1) о человеке, получившем власть случайно, на короткое время; 2) о человеке, случайно и ненадолго ставшем кем-либо, занявшемся делом, которое ему не свойственно (обычно престижным). Выражение восходит к арабской сказке «Сон наяву, или Калиф на час» из сборника «Тысяча и одна ночь».

...Калиф на час (книжн. ирон. или пренебр...

...Калиф на час ...