Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 349 результатов

Словари

Существительное, общий род, 1-е склонение
1.
латинское
collega. Товарищ по работе, по совместной учёбе (в высшей школе, по профессии).
Всё об этом слове
Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
французское
college. Среднее учебное заведение во Франции, Бельгии и франкоязычных кантонах Швейцарии.
Всё об этом слове
Существительное, женский род, 1-е склонение
1.
Группа должностных лиц, образующих административный, совещательный или распорядительный орган.
2.
Объединение лиц некоторых профессий.
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Я всегда считал, что нужно говорить "Дай мне в долг 100 рублей", или "Одолжи мне 500 рублей до зарплаты". А вот мой коллега, родом из Краснодарского края говорит "Займи мне тыщу до аванса". У меня слово "займи" приемлемо больше в выражении "Погода шепчет - займи и выпей!" Так вот, как же нужно грамотно одалживать денег у коллег и не прослыть невежей?

Вы правы. Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно (но это очень распространенная ошибка).

3 февраля 2014
Страница ответа
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, имеются ли какие-то нормы написания фамилий с инициалами. Т.е. как правильно, Пупкин В.Ф. или В.Ф.Пупкин? Коллега утверждает, что там где требуется подпись инициалы выносятся вперед, а если это обращение то сначала пишется фамилия, затем инициалы. Правда ли это? Спасибо. Илья.

Инициалы имени и отчества принято писать перед фамилией. Исключение составляют алфавитные списки.

26 февраля 2014
Страница ответа
Как правильно: крещен в православиЕ или в православиИ? Я склоняюсь к первому варианту, мой коллега ко второму. Спасибо.

Корректно: крещен в православии (ср.: крещен в православной церкви).

25 февраля 2014
Страница ответа
Здравствуйте. Является ли тавтологией фраза "Подарить подарок"? Вроде словосочетаний "коллега по работе" и "свободная вакансия"

Это тавтология. Можно сказать: сделать подарок кому-либо; подарить кому-либо что-либо.

30 апреля 2014
Страница ответа
Добрый день. Я считаю, что тире избыточно и не нужно здесь даже как интонационное, достаточно запятой. Но коллега хочет, чтобы было и тире. Какие варианты здесь еще возможны? А для тех, кто умеет быстро принимать решения(,) (—) осталось несколько часов, чтобы...

Запятая нужна, а постановка тире не требуется.

28 августа 2014
Страница ответа
Прекрасно осознаю, что Вы снова неумолимо ответите (если ответите) в том же духе, как уже неоднократно отвечали здесь. И всё-же, чем чёрт не шутит... И вода камень точит. Поэтому внесу и свои 5 копеек. Я - сторонник полноценной Ё-фикации. Нахожу Ваши ссылки на "медицинский факт", Правила 1956 года, на стихи классиков и на выводы академика Виноградова несостоятельными. Язык - живая субстанция. Следует не хоронить заживо букву Ё, а хоронить старые, изжившие себя правила. Кого расстреляли - Огнёва или Огнева? В других языках диакритические знаки прекрасно живут. Вот и в русском реинкарнация Ё вряд ли встретит серьёзную критику. Ведь кроме вышеупомянутых аргументов предъявить то больше и нечего! И оставьте оригинальное написание классиков в покое! Их мы без труда прочтём и без Ё. А вот мой коллега Шершнёв был вынужден паспорт переделывать. Боюсь, что он не одинок. Но более важно, на мой взгляд, правильно учить детей. А они, извините, не только детские книжки, буквари и учебники читают. По-моему, такое читать неудобно: А веселый летчик Елкин все хлестко ерничал, насколько серьезный шофер Королев далек от мертвой петли.

Игорь, мы согласны с Вами, что употребление буквы ё в именах собственных – это действительно проблема, в первую очередь для людей, у которых в именах и фамилиях пишется (или как раз не пишется) буква ё. Можно сказать, что в действующих «Правилах» 1956 года была в каком-то смысле заложена мина: если бы в своде четко было прописано, что в именах собственных необходимо последовательно писать ё, таких проблем бы не было. А так – в разное время паспортисты то избегали употребления буквы ё, то последовательно ставили две точки над е, в результате людям приходится доказывать, что они – это они.

На этом, по нашему мнению, проблемы, связанные с ненаписанием ё, заканчиваются. Грамотный человек в приведенной Вами фразе споткнется разве что на слове всё. Ну так правилами предусмотрено написание ё для различения все – всё. Правила также требуют писать ё в книгах для тех, кто изучает русский язык (для детей, для иностранцев). Грамотный взрослый носитель русского языка не прочитает слова веселый, летчик, серьезный и т. д. неправильно – даже если они написаны без ё. «В других языках диакритические знаки прекрасно живут» – в этой Вашей фразе ключевые слова «в других языках». Для русского языка диакритика нехарактерна, именно поэтому буква ё и вызывает споры вот уже на протяжении двух столетий.

3 августа 2014
Страница ответа
Здравствуйте! Уверена в своей правоте, но возник спор с коллегой, хотелось бы подтверждения. (В "Письмовнике" тему прочитала, но однозначного ответа, чтобы убедить, нет). Скажите, фраза "произведены выплаты почти 7 тысячам пострадавших от паводка" правильная? - Коллега настаивает на "7 тысячам пострадавшим".

Правильно: семи тысячам пострадавших.

14 июля 2014
Страница ответа
Милая "Грамота", помогите, пожалуйста! Уже направляла вопрос, но, видимо, в большом потоке писем потерялся. Очень-очень важно получить ваш авторитетный ответ. Правильно ли писать перебои С поставками или лучше перебои В поставках. Дело в том, что очень часто встречается это выражение, и я правлю на перебои В, а моя коллега – на перебои С. Хотелось бы знать, равноправны ли оба варианта или есть предпочтительный. Или вообще один из них неверный. Я опираюсь на пример в Толковом словаре (на вашем сайте): перебои в снабжении, НО: перебои с лекарствами. Рассудите, пожалуйста, как все-таки писать. Спасибо вам огромное за ваш труд и за ответы на предыдущие вопросы. С уважением,

В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» варианты перебои в чём / с чем указаны как равноправные.

30 июня 2014
Страница ответа
Уважаемая Грамота! Насколько я помню, предлоги "в нарушение", "во исполнение" требуют дательного падежа, т. е корректным должно быть "в нарушение требований, описанных в договоре". Коллега, составляя документ, прописал: "в нарушение требованиям, описанным в договоре". Верна ли моя точка зрения? Спасибо!

Эти предлоги требуют родительного падежа (не дательного и не творительного).

7 августа 2014
Страница ответа
Правильно ли говорить и писать "Интернет-ресурсы"? Коллега утверждает, что это ошибка и можно только "Интернет-ресурс". Заранее спасибо

Сочетание интернет-ресурсы корректно (слово ресурсы здесь синонимично словам сайты, порталы, проекты). 

9 декабря 2013
Страница ответа

Журнал

Коллега

Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова разбирает разницу между листьями и листами, объясняет, как правильно ставить ударение в слове «Молох» и что оно означает, а также рассказывает о разнице в употреблении слов «коллега» и «товарищ».

...Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного...

На канале «Глагольная группа» вышел стрим о феминитивах

Во время стрима «Лингвисты о лингвистках. Феминитивы в научном освещении» сотрудники Института языкознания РАН, ведущие подкаста «Глагольная группа» Игорь Исаев и Дмитрий Коломацкий обсудили явление, которое не уходит из новостной повестки и вызывает бесконечные споры. В обсуждении прозвучали экспертные мнения члена-корреспондента РАН Евгения Головко, доктора филологических наук Валерия Ефремова, блогера, преподавателя, автора книги «В начале было кофе» Светланы Гурьяновой, а в дополнительных материалах можно услышать научного сотрудника РГГУ Ирину Фуфаеву и научного сотрудника Института славяноведения РАН Глеба Пилипенко.

...Во время стрима «Лингвисты о лингвистках...

...nbsp;которую вписываются слова общего рода: сирота, коллега...

...согласования по смыслу: о мужчине скажут пришел любимый коллега...

..., о женщине — пришла любимая коллега...

Кембриджский словарь пополнился сленгом тиктокеров

Включение интернет-сленга в авторитетные лексикографические издания отражает процесс естественной эволюции языка под влиянием цифровых платформ. Недавний пример — обновление словника Кембриджского словаря, в который вошли понятия из интернет-культуры последних лет. Skibidi — слово, которое может иметь различные значения, такие как «крутой» или «плохой», либо использоваться в качестве шутки. Термин приобрел популярность благодаря вирусному анимационному ...

...супруг' или 'рабочая супруга') — коллега...

В Сирии, вероятно, найдены следы древнейшей алфавитной письменности

В 2004 году во время раскопок в Умм-эль-Марре около Алеппо была найдена гробница с человеческими останками и другими предметами раннего бронзового века (2600–2150 годы до н. э.). Среди предметов оказались четыре глиняных цилиндра, каждый размером с палец, с выгравированными на них восемью различными символами. Археолог Гленн Шварц из Университета Джонса Хопкинса в Балтиморе (США), который был одним из руководителей раскопок, проанализировал ...

...которая у нас есть», — отметил коллега...

Как работает редактор худлита? Правка карандашом и вживание в автора

Грамота началась как ресурс для журналистов, а теперь без обращения к ней не обходятся ни редакторы, ни корректоры. Поэтому мы решили, что будем время от времени рассказывать нашим читателям не только о правилах правописания, языковой политике и научных открытиях, но и о тех, для кого любовь к языку определила выбор рода занятий, а владение им стало частью профессии. Наша первая героиня — редактор художественной литературы Татьяна Гармаш.

...Грамота началась как ресурс для журналистов, а теперь...

...Начав читать, коллега с удивлением обнаружила, что...

На реке Москве или на Москва-реке? Как склонять топонимы с родовым словом

Город Самара и деревня Горелово — примеры сочетания географического названия с родовым словом. Родовое слово указывает на то, какого типа географический объект перед нами: город, село, деревня, район, станция. Склонение таких сочетаний часто вызывает вопросы и затрудения, поэтому мы решили, что эта тема заслуживает особого разбора. Какие основные правила тут действуют?

...Город Самара и деревня Горелово — примеры...

...Например, коллега упомянул в разговоре, что переселился...

Как работать с текстом презентации, чтобы все нужное поместилось и читалось

Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень разные роли и решает разноплановые задачи. Нередко он должен одновременно думать о том, чтобы выполнить пожелания клиента, быть понятным и убедительным для читателя и не усложнять жизнь дизайнеру. Копирайтер, редактор, автор книги «Слово на слайде» Александр Григорьев рассказал Грамоте о своих отношениях с языком и профессией.

...Специалист, работающий с текстом, часто совмещает очень...

...Любой пишущий человек в каком-то смысле — коллега...

Как лингвисты придумали колоритный конланг для фильма «Дюна»

На портале для киноманов IndieWire вышла статья «Сконструированные языки не всегда добираются до финальной версии фильмов, но „Дюна: часть вторая“ показывает, почему они должны там быть». Дэвид Питерсон, известный как создатель дотракийского и валирийского языков для сериала «Игра престолов», и его жена и коллега Джесси рассказали изданию о своей работе над чакобса, языком фрименов. Грамота публикует перевод этой статьи. 

...На портале для киноманов IndieWire вышла статья «...

...Известного рода фанатам когда-то приходилось гоняться...

Право на имя

Приятель брата — Митя или Дима? А новая коллега — Женя или Евгения? Анна Ивановна считает себя начальником или начальницей? Как описать соседа: он глухой или с нарушениями слуха? Во многих ситуациях нам приходится делать этот непростой выбор. На что лучше ориентироваться: на мнение того, о ком речь, на правила языка или на собственное удобство? Грамота расспросила об этом популяризатора лингвистики, кандидата филологических наук Александра Пиперски.

...Приятель брата — Митя или Дима? А новая...

...Выбор имени: родители, святцы и другие алгоритмы...

Кринж или не кринж? Лингвистический взгляд на чувство неловкости в коммуникации

Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским языком — обозначает ситуацию, в которой говорящий испытывает острое чувство неловкости и даже стыда за кого-то или за что-то. Какие именно аспекты коммуникации способны вызывать это чувство? Существуют ли лингвистические инструменты, помогающие отличить кринж от эмоционально нейтрального общения? Лингвист Валерий Шульгинов разбирается в социальной и языковой составляющих того, что заставляет нас словить кринж.

...Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским...

...Новый коллега, с которым вы едва знакомы,...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше