Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 104 результата

Словари

Существительное, мужской род, 2-е склонение
1.
Время утреннего принятия пищи; утренняя еда или еда, предшествующая обеду.
Пища, предназначенная для употребления в это время. Также:
давать обещания сделать что-либо на другой день или в ближайшее время и не выполнять их.
Всё об этом слове
Глагол, несовершенный вид, непереходный
1.
Позавтракать
Есть завтрак.
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, возможно ли использовать словосочетание "утренний завтрак"? Вопрос возник в связи с тем, что бывает еще и второй завтрак. Спасибо.

Тогда уж "первый завтрак" - по аналогии со вторым. Или "ранний завтрак".

26 декабря 2013
Страница ответа
Как правильно написать? Я сказал, чтобы они не волновались, попросил развести огонь и приготовить мне завтрак, или по - другому. Помогите пожалуйста. Спасибо.

Что Вас смущает в этом предложении?

26 ноября 2010
Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "он не представляет себе завтрак без молока" или "он не представляет себе завтрака без молока". Спасибо.

Оба варианта возможны.

12 августа 2013
Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать устроить (")завтрак в постель(и)("). Изменится ли написание при замене на глагол приготовить? Благодарю.

Верно: приготовить завтрак в постель (для подачи в постель).

4 марта 2018
Страница ответа
Слышала в употреблении несколько вариантов: завтракать что (что мы будем завтракать? Я завтракаю чай с бутербродом), и завтракать чем (чем мы будем завтракать? Я завтракаю чаем с бутербродом). Какой вариант правильный? Или же оба варианта недопустимы и следует говорить только «есть на завтрак»? В принципе, та же ситуация складывается и с обедами и ужинами. Заранее благодарна за ответ.
Глагол завтракать (а также обедать, ужинать) управляет творительным падежом. Правильно: завтракать яичницей, ужинать кашей; я завтракаю чаем с бутербродом. Если говорить о корректной форме вопроса, то возможны варианты: чем мы будем завтракать? или что мы будем есть на завтрак? (но не: что мы будем завтракать?).
20 ноября 2007
Страница ответа

Журнал

Ложные друзья переводчика: когда сходство слов из разных языков может оказаться ловушкой

Поначалу слово из английского, французского или чешского языка кажется знакомым... и тут выясняется, что у него совершенно другое значение — иногда прямо противоположное. Любой, кто имеет дело с иностранными языками, хоть раз попадал впросак из-за «ложных друзей переводчика». Какие языковые процессы приводят к появлению таких слов? Можно ли их распознать и уберечься от ошибок? 

...Поначалу слово из английского, французского или чешского...

...Что это за друзья такие Впервые эту метафору употребили...

Заимствованная лексика в преподавании русского языка

Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с  синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.

...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...

...по продаже недвижимости; 4) переделка; 5) второй завтрак...

О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»

Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.

...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...

...dejeuner à la fourchette — легкий завтрак...

Юбилейный Тотальный диктант пройдет уже завтра

Международная акция «Тотальный диктант» пройдет 20 апреля уже в двадцать первый раз. Ее цель — объединить всех, кто любит русский язык, хочет лучше писать и говорить по-русски. Кроме того, диктант знакомит участников с современной литературой на русском языке: автором текста диктанта каждый год выбирают российского писателя. В 2024 году им стала Анна Матвеева, известная благодаря роману «Перевал Дятлова, или Тайна девяти». Вот ...

...Международная акция «Тотальный диктант»...

Завтра открывается IV Костомаровский форум — одно из главных событий года, посвященных русскому языку

22 мая в Институте Пушкина начнет работать трехдневный IV Костомаровский форум. Подробную программу форума можно посмотреть здесь. В нее включены более 30 мероприятий, в том числе с участием экспертов Грамоты. Рассказываем о них подробнее. 22 мая в 14:30 состоится панельная дискуссия «Языковой вкус эпохи: русский язык в медиапространстве» с участием Ксении Киселевой — главного редактора ...

...22 мая в Институте Пушкина начнет работать...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше