Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 206584
Объясните пожалуйста, какое из этимологических объяснений слова "халява" верно?
1. "халав" на евр. - "молоко", говорят, что когда-то в Одессе местные бедняки возможно, в канун праздников(точно не помню), могли бесплатно получить молоко, и когда его завозили, кричали:"Халяву привезли", т.е привезли бесплатное молоко. Отсюда в дальнейшем и вошло в рус.яз. слово "халява" и выражение "получить на халяву" т.е получить что-либо, не тратя никаких абсолютно на это средств - ни физических, ни моральных, ни материальных.
2. Ближайшая этимология слова «халява» – сапожное голенище (по В.И. Далю). Вероятно, происходит от польского «cholewa» - голенище. По этой версии считается, что польские солдаты, в том числе служившие или воевавшие в России, «брали на голенища», то есть закладывали в сапоги мелкие подарки, еду или просто то, что можно взять бесплатно. У Даля также находим, что халява – это стекловарное раздутое стекло, халявный мастер, который дует халяву на листовое стекло. Даль дает еще одно значение этого слова – непотребная женщина, неряха, растрепа.
3. В этимологическом словаре М. Фасмера наблюдается еще одна версия: предполагается, что «халява» заимствовано из цыганского «cholov» - штаны.
У нас с коллегой вышел острый спор на эту тему: он утверждает, что слово это можно толковать только по Далю, и считает, что "еврейская" версия притянута за уши. Я же считаю, что целиком опираться на Даля (при всем уважении к его фигуре в русском языке) нельзя, ведь он как никак трактовал слова основываясь на знаниях "найденых" в своих многочисленных поездках и считаю, что каждая из версий, в особенности 1 и 2 имеют право на жизнь, т.к. четкой этимологии судя по всему здесь к сожалению установить пока не удалось.
с уважением,
ответ
Есть много версий, объясняющих происхождение этого слова, и ни одна из них не является наиболее убедительной. А в случаях, когда этимология слова затемнена, вокруг него рождается много легенд, некоторые из которых заслуживают внимания. См. также в «Непростых словах».
4 октября 2006
№ 206579
Здравствуйте.
Хочу предложить задание из рабочей тетради для 8 класса.
С какими словами может сочетаться слово взгляд?
1) умный
2) смышленый
3) разумный
4) башковитый
В каком словосочетании не нарушена лексическая сочетаемость слов?
1) заглавная роль
2) могущественный дуб
3) молодой юноша
ответ
Корректно: умный взгляд, смышлёный взгляд, разумный взгляд (на вещи), заглавная роль.
3 октября 2006
№ 206462
Skaжite,poжalujsta,chto takoe бaлаган?
ответ
балаган. 1. Легкая постройка, использовавшаяся для временного жилья, торговли и т.п.
2. Временная постройка для театральных, цирковых и других представлений.
3. Театральное представление, обычно на ярмарках, состоявшее из комических сценок, цирковых номеров и т.п. // Вид народного театрального искусства.
4. перен. разг. Что-л. нарочито несерьезное; шутовство, кривлянье.
4 октября 2006
№ 206588
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложениях:
Если у тебя именно такие волосы, если они слегка завиваются – это роскошь.
Среди ярких цветов с коричневым хорошо сочетается оранжевый, жёлтый и красный.
Благодарю Вас заранее,
Анна.
ответ
1. Пунктуация правильная. 2. Как правило, в этом случае употребляется форма единственного числа: Среди ярких цветов с коричневым хорошо сочетается оранжевый, жёлтый и красный.
6 октября 2006
№ 206495
Модель пока мало(распространённая). Как правильно следует написать слово в скобках: слитно или раздельно c предыдущим?
ответ
Корректно слитное написание.
5 октября 2006
№ 206655
скажите, что означают пословицы: "Работа не волк, в лес не убежит" и "Без труда не вытащишь и рыбку из пруда"?
ответ
1. Работа может подождать. 2. Нужно быть трудолюбивым.
5 октября 2006
№ 207365
Здравствуйте! У меня вот такие два вопроса:
1. Это одна из неперечитанных пока ни разу мною книг.
"Неперечитанных" здесь слитно, как я понимаю.
2. Корректны ли оба варианта предложений (написание "так же"):
а) День может быть кратким, так же как миг.
б) День может быть кратким также, как миг.
Буду очень благодарен вам за ответ.
ответ
1. Правильно раздельное написание: не перечитанных -- причастие, которое имеет зависимые слова (пока, ни разу, мною). 2. Оба предложения построены некорректно. Возможный вариант: День может быть таким же кратким, как миг.
10 октября 2006
№ 207371
Точка или двоеточие?
Вариант 1.
До вашего сведения доводится следующее. [знак препинания точка, после которой на по-страницы следует несколько абзацев из полноценных предложений, начинающихся с большой буквы и разделенных точками].
Вариант 2.
До вашего сведения доводится следующее: [знак препинания двоеточие, за которы следует все то же, но предложения начинаются с малой буквы и разделены точками с запятой].
Вопросы:
а) какие из этих вариантов допустимы?
б) какой из них в данном случае предпочтителен?
в) оставляют ли правила русского языка автору право выбора организовать перечисление несколькими фразами без двоеточия или одним предложением (с двоеточием и точками с запятой)?
г) говоря иначе, является ли в подобных случаях двоеточие обязательным завершением слова "следующее"?
Большое спасибо!
ответ
Правило следующее: если в предшествующем перечню тексте содержится слово или словосочетание, указывающее на то, что дальше последует перечень, или если перечень служит прямым разъяснением, либо он непосредственно продолжает текст, то ставится двоеточие; если связь предшествующего перечню текста с самим перечнем ослаблена, то ставится точка.
В Вашем примере двоеточие будет предпочтительным знаком.
В Вашем примере двоеточие будет предпочтительным знаком.
13 октября 2006
№ 207631
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую после слов "согласно постановлению". И нужны ли знаки препинания в предложении типа: Иван Иванович с одной стороны и Петр Петрович с другой стороны заключили договор о следующем...
ответ
1. Запятая факультативна. 2. Пунктуация верна.
17 октября 2006
№ 207643
Зравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать на этикетке: 100 г х 5 шт. нужна ли точка после шт?
Спасибо.
ответ
Да, точка ставится.
17 октября 2006