Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 1 038 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324017
Добрый день! Подскажите правило, которое регулирует правописание суффиксов -ечк-/-ичк- в именах собственных Лия, Мия. Правильно будет Лиичка, Миичка или Лиечка, Миечка?
ответ
20 июля 2025
№ 271508
В толковом словаре Ожегова и Шведова (третье издание, 1996 года) есть существительное "рОзыск", но глагол от него – "рАзыскивать". Почему? Это правильно?
ответ

Написание подчиняется правилу о приставках и зависит от ударения: http://gramota.ru/spravka/rules/?rub=gl&text=19_7

17 октября 2013
№ 251172
Как опубликовать в вашем портале информацию о Международной конференции
ответ

Оставьте сообщение здесь: conf/">http://www.gramota.ru/lenta/conferences/addconf/

Также Вы можете написать нам по адресу portal(собака)gramota.ru

3 февраля 2009
№ 325879
И вот только сейчас у меня желание перерастает в нечто большее - в стремление. Правильно ли стоит тире и по какому правилу?
ответ

Тире поставлено правильно: обособляется пояснительный член предложения. См. § 82 в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

23 сентября 2025
№ 211137
подскажите пожалуйста происхождение слова "лень". Связано ли оно со словом "ленивец" (животное), вернее, меня интересует если "лень" произошла от "ленивец" или наоборот? Спасибо огромное.
ответ
Слово лень общеславянское. Это производное от lenъ (>лен 'ленивый', в диалектах ещё известно), того же корня, что лежать. Слово ленивец появилось позже, чем лень.
30 ноября 2006
№ 323654
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Подскажите, пожалуйста, корректно ли использование дефиса в следующих словах: "автомобиль-разливочная станция-прицеп штатной службы", "автомобиль-мобильный пункт управления", "автомобиль-фильтровальная станция", "автомобиль-лаборатория химического и радиационного анализа" и т. д. Или в таких случаях лучше исключить использование дефиса или тире и оставить пробелы? Спасибо.
ответ

В сочетаниях с неоднословными приложениями используется тире, отбитое пробелами. См. § 154 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

5 июля 2025
№ 326253
Помогите, пожалуйста, разобраться. Не могу найти четкого и однозначного правила написания первого слова (с заглавной или строчной буквы) неполной цитаты после авторского текста. В одних источниках (включая Грамоту. ру) сообщается: если многоточие используется при неполном цитировании, то слово в начале цитаты после него пишется с прописной буквы. Например: Пушкин, оценивая всех своих предшественников, писал: «…Некоторые оды Державина, несмотря на неправильность языка и неровность слога, исполнены порывами гения…» Имярек отмечал: «…Предложение цитаты с пропущенным в начале словом (словосочетанием)». Другие источники (в том числе и Грамота.ру) утверждают обратное: Пушкин писал: “...предисловие есть пустословие довольно скучное...” Пастернак писал: «...изо всего искусства именно его происхожденье переживается всего непосредственнее, и о нем не приходится строить догадок». Как все-таки правильно?
ответ

В этом случае цитата начинается со строчной буквы. См. § 142 в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

3 октября 2025
№ 322635
Почему пишется "крашеный" (покрытый краской), но "лакированный" (покрытый лаком) ?
ответ

Написание этих слов регулируется разными орфографическими правилами. См. § 98 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

31 марта 2025
№ 326475
Здравствуйте! В нужен ли дефис в словосочетании "с двумя красавцами парнями"?
ответ

В «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (§ 120) устанавливается, что подобные сочетания пишутся через дефис: с двумя красавцами-парнями.

9 октября 2025
№ 276341
Доброго времени суток... На работе часто приходится запрашивать у поставщиков информацию об опыте поставки оборудования. Как правильно написать: "Прошу предоставить референЦ-лист " или "Прошу предоставить референС-лист"? И нужен ли в этом слове дефис? Слово иностранного происхождения, наши переводчики произносят и пишут "референС", и настаивают на таком варианте. Но ведь запрашиваем-то мы РЕФЕРЕНЦИИ! Помогите разобраться с этим словом раз и навсегда. Заранее благодарна.
ответ

Но ведь и лист в данном случае не русский "лист", а список (англ. list). Поэтому уместно заимствовать термин целиком: референс-лист. Или искать иной перевод (перечень референций).

15 июля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше