№ 324456
Здравствуйте! Несколько вопросов:
1. Колдун-вугу пишется через дефис или нет? Вугу - это древний племенной народ Азии.
2. как пишется - Бог-покровитель сна или Бог — покровитель сна?
3. Такие, как Борис — те, кто был в числе важных гостей — сидели на отдельном возвышении. здесь правильно расставлены знаки препинания?
ответ
1. Дефис нужен: колдун-вугу (сравним: лакей-японец и т. п.). 2. По правилам координации необходимо тире: бог — покровитель сна. 3. Корректно: Такие, как Борис, — те, кто был в числе важных гостей, — сидели на отдельном возвышении.
2 августа 2025
№ 295122
тире стоит на своем месте или там должна стоять запятая? парень замер и искренне улыбнулся своей партнерше: он был рад, что до окончания съемок осталось не так уж много эпизодов и надеялся в будущем не пересекаться с этой актрисой - уж слишком она была капризной и заносчивой.
ответ
Тире поставлено верно. После слова эпизодов нужна запятая. Также возможен такой вариант пунктуации: Парень замер и искренне улыбнулся своей партнерше. Он был рад, что до окончания съемок осталось не так уж много эпизодов, и надеялся в будущем не пересекаться с этой актрисой: уж слишком она была капризной и заносчивой.
30 октября 2017
№ 202675
Подскажите, пожалуйста,
1. как написать:
в новом статусе - сотрудников....
в новом статусе - в качестве сотрудников...
в новом статусе - как сотрудников...
2. правильно ли употребление и написание числительного в таком предложении:
"Я рад приветствовать вас в вашем новом статусе – сотрудников более чем 25-ти тысячного коллектива."
ответ
На наш взгляд, предпочтительно: Я рад приветствовать вас в вашем новом статусе, статусе сотрудников более чем 25-тысячного коллектива.
8 августа 2006
№ 204036
К вопросу № 202512
Уважаемая справочная! Пожалуйста, объясните, как нужно писать прилагательное с НЕ (слитно/раздельно) в таком контексте: "установление личности граждан, (не)способных на момент установления их личности сообщить данные о себе доступными для понимания способами". Буду очень рад получить от Вас ответ
С уважением, Сергей П.
ответ
Правила предусматривают и слитное, и раздельное написание в приведенном примере, независимо от наличия пояснительных слов.
28 августа 2006
№ 297231
Здравствуйте! Еще один вредный вопрос на библейскую тематику. Можно ли употребить глагол "заклать" (жертвенного агнца) в форме несовершенного вида (что делать?) - скажем, в таком контексте: "обязаны были (что делать?) закалать пасхальных агнцев и (что делать?) приносить в храме жертвы Богу"? Слово "закалать" меня пугает, но других вариантов не вижу - разве что "заколать"...
ответ
Такая форма неупотребительна.
12 мая 2018
№ 302231
Но одна подруга мне сказала: «Тебе Господь давал роли, прославлял — а ты, познав истину, уходишь в кусты?» И я вернулась в профессию, понимая, что смогу отказаться от нее, если вдруг не смогу говорить в ней о своем мировоззрении, об отношении к вере и Богу. Друзья, после кавычек с вопросом ставить ли точку, завершающую предложение?
ответ
Поскольку прямая речь заканчивается вопросительным знаком, точка после кавычек не ставится.
30 августа 2019
№ 328512
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, современная школьная лингвистика какой частью речи называет слова "рад, должен, обязан, жаль"? Мне постоянно встречаются разные определения: то краткие прилагательные, не имеющие полной формы (или имеющие, но уже с другим значением), то предикативные наречия. И даже в одинаковых контекстах они называются по-разному. К примеру: Он ничему не рад. Какой вопрос более уместен (ведь именно в вопросе, как я понимаю, сложность): он каков? он как, в каком состоянии? с ним что происходит? Меня интересует в большей степени именно школьная практика, так как я пыталась искать ответ на этот вопрос на ресурсах для школьников. Благодарю Вас!
ответ
Слова рад, обязан, должен изменяются по родам и числам и выступают в роли сказуемого в двусоставном предложении. Это краткие прилагательные. Слово жаль не изменяется и выступает в роли главного члена в односоставном безличном предложении. В современной школьной программе слова такого типа называют словами категории состояния.
9 декабря 2025
№ 270667
Буду очень рада узнать, правильно ли поставлена запятая перед "и", и если да, то почему. "Так, разбавленная кислота не растворяет медь, но растворяет цинк и железо, в то время как концентрированная азотная кислота - сильный окислитель, и растворяет даже металлы с положительным стандартным водородным потенциалом, за исключением золота и платины".
ответ
Запятая не ставится, поскольку союз И соединяет однородные сказуемые.
27 августа 2013
№ 248994
Здравствуйте! Скажите, пожалуйса, как говорить "маловАжнее" или "маловажнЕе"?.. (то или иное событие) Ответ справочной службы русского языка Правильно: менее важно. Спасибо, мы бы рады так говорить, но сейчас у нас записывается аудиокнига Иоанна Златоуста и там употребляется именно "маловАжнее"... Подскажите, пожалуйста, по возможности, как правильнее на Ваш взгляд... СпасиБо!
ответ
Словари не регламентируют постановку ударения в такой форме слова. Предпочтительное ударение: маловажнее.
22 ноября 2008
№ 265288
Добрый день! Я очень рада, что справочная служба возобновила работу. Подскажите, географические названия славянского (но не русского) происхождения, состоящие из прилагательного и существительного, следует писать через дефис или раздельно? Например, название чешского города: Кутна-Гора или Кутна Гора? В чешском языке пишется раздельно. У вас в словаре имен собственных вообще слитно: КутнаГора. Это правильно? Почему?
ответ
Такие названия подчиняются общему правилу: пишутся через дефис иноязычные географические названия, дефисное написание которых, определяемое в словарном порядке, соответствует раздельному или дефисному написанию в языке-источнике. Правильно через дефис: Кутна-Гора. В словаре дефис по техническим причинам «потерялся», исправлено.
8 июня 2012