Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 55 ответов
№ 255621
Озадачили вопросом: как правильно разбить на слоги слово "едва". Объясните, пожалуйста, правило разбиения слов в случае, когда подряд идут 2 согласных. Спасибо.
ответ

Возможны варианты слогораздела: е-два и ед-ва.

1 сентября 2009
№ 254803
Подскажите! Всё-таки, как правильнее произносить слово "дождь" - твёрдо "дошть" или мягко "дожжь"? Актёры старой школы говорят мягко. Или вот Вам пример - Алла Пугачёва пела в своё время "дажжей грибных"... А дикторы МЕТЕО-ТВ говорят твёрдо. Это зависит от питерской или московской грамматик, или от неграмотности, как же должно быть на самом деле?
ответ

В настоящее время литературной норме соответствуют оба варианта произношения: до[щ] и до[шть], до[жьжь]и и до[жди], ни один из них нельзя назвать неграмотным. При этом предпочтение сейчас отдается именно варианту до[шть], до[жди] (в том числе в словарях, адресованных работникам эфира), вариант до[щ], до[жьжь]и постепенно выходит из употребления.

Вы правильно пишете: актеры старой школы говорят до[щ], до[жьжь]и – это старомосковское («мхатовское») произношение. Необходимо, впрочем, отметить, что и характерное для петербургского говора произношение до[шть],  до[жди] едва ли можно назвать «новым»: о том, что такое произношение было распространено уже, по крайней мере, в первой половине прошлого века, красноречиво свидетельствует рифма «дожди – груди» в стихотворении Константина Симонова (что интересно: уроженца Петрограда) «Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины» (1941). Таким образом, варианты произношения конкурировали на протяжении многих десятилетий, но к настоящему времени «орфографическое» произношение слова дождь практически вытеснило старый вариант.

30 июля 2009
№ 243780
Уважаемая справка, проверьте, пожалуйста. 1. Родители их, чаще всего, алкоголики и тунеядцы, а иногда и преступники. 2. Я посмотрела на кандидатов, и тут же поняла, кто им нужен. 3. Опыт едва ли можно назвать бесполезным, а тем более, неудачным. 4. Так бы и оставалось и через год, и через два. 5. Контроль за исполнением предписаний юридическиМИ лицаМИ (т.е. юр.лица должны исполнять) Спасибо.
ответ

1. Родители их чаще всего алкоголики и тунеядцы, а иногда и преступники.
2. Я посмотрела на кандидатов и тут же поняла, кто им нужен.
3. Опыт едва ли можно назвать бесполезным, а тем более неудачным.
4. Так бы и оставалось и через год, и через два.
5. Контроль за исполнением предписаний юридическими лицами.

28 июля 2008
№ 242251
Здравствуйте! Будьте любезны, подскажите, как правильно оформить авторские слова при прямой речи в следующих случаях: 1) — Ты вон какой слабенький… малипу-у-усенький, — она внимательно посмотрела на щенка; неожиданно защипало глаза, но девочка тут же тряхнула головой. или — Ты вон какой слабенький… малипу-у-усенький. Она внимательно посмотрела на щенка; неожиданно защипало глаза, но девочка тут же тряхнула головой. 2) — Вот был бы с нами папа… — По круглой детской щёчке скатилась слеза. или — Вот был бы с нами папа… По круглой детской щёчке скатилась слеза. 3) — Всё, карапузик! Понимаешь? — Света ласково, едва касаясь щенячьей головки, гладила «карапузика»
ответ

Предлагаем следующий вариант: – Ты вон какой... – Она внимательно посмотрела...

19 июня 2008
№ 232803
Здравствуйте. В последнее время мне довольно часто встречается английское словосочетание casual games, т.е. "легкие" (компьютерные) игры, не требующие большого умственного напряжения или быстрой реакции. Также попадалось casual sports — спортивные игры примерно того же характера (гольф, боулинг, в отличие от футбола, например). Приемлемого перевода слова casual в таком значении я не видел, обычно пишут просто "казуальный", что едва ли верно. Скажите, пожалуйста, существует ли адекватный русский перевод для casual games и casual sports?
ответ
Справочная служба русского языка переводами не занимается.
19 ноября 2007
№ 229267
Если можно, подскажите поскорее: "Это едва ли не самый ценый завет(,) в свете последних событий..." "В свете" - выделяется запятой?
ответ
Правильно ценный и без запятой, если это целое предложение.
14 сентября 2007
№ 228829
Пожалуйста, помогите, если можно, поскорее! Верна ли пунктуация в предложении: "Едва у нас с 605-й моделью завязался роман, как они(,) в лучших традициях профессора Хиггинса из «Моей прекрасной леди»(,) взялись придать шарма нашему любимому ноутбуку."
ответ
Указанные запятые лучше поставить.
10 сентября 2007
№ 220157
Добрый день! Подскажите, пожалуйста! 1. Как правильно расставить знаки препинания: К тому же(,) чтобы ускорить брожение, индейцы плевали в котел. 2. Как правильно пишется слово "кайпи(е)ринья" - коктейль на основе кашасы? 3. Нужна ли запятая перед едва: Мода прошла едва начавшись? Заранее спасибо.
ответ
1. Запятая нужна. 2. Словарной фиксации нет. Согласно данным в Сети, на испанском это название пишется Caipirinha, поэтому и на русском лучше писать через и. 3. Запятая перед едва нужна.
26 апреля 2007
№ 219489
Скажите пожайлуста, можно ли переносить слово едва? например вот так, ед-ва. Заранее спасибо.
ответ
Такой перенос допустим.
17 апреля 2007
№ 219504
Едва вылупившись из яйца(,) королевский пингвиненок Марбл пустился в пляс. Нужна ли запятая? Спасибо!
ответ
Указанная запятая нужна.
17 апреля 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать