№ 291842
                                        
                                                Добрый день. Высказав свое мнение, задал компаньонам вопрос- у кого-нибудь есть другое мнение? Насколько корректен мой вопрос? Также один из компаньонов оскорбился на обращение «вы» с маленькой буквы. Поясните в каких случаях надо писать данное обращение с большой буквы. Спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Вопрос сформулирован корректно. О написании местоимения вы прочтите, пожалуйста, в "Письмовнике".
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 января 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 212819
                                        
                                                Скажите, слово "прочий" так же нейтрально, как его синонимы "остальной", "другой"? 
Есть ощущение (возможно, ошибочное), что оно стилистически окрашено, однако никаких помет (вроде "устар.") в толковых словарях я не смог обнаружить. Пожалуйста, подтвердите или опровергните ощущение :)
Спасибо за Вашу работу.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласно словарям и речевой практике, это слово стилистический нейтральное и общеупотребительное.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 декабря 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 205002
                                        
                                                В русском переводе ОС Windows обращение к пользователю идет со строчной буквы ("вы", "вас", "ваше"), но программисты в нашем коллективе все хором доказывают обратное и строят обращение в своих программах и документациях только с прописной ("Вы", "Вас", "Ваше"). Уже устали спорить...
                                        
                                        ответ
                                        
                                                См. в «Письмовнике». В Вашем случае предпочтительно написание вы со строчной буквы.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                12 сентября 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 325388
                                        
                                                Добрый день. Сегодня я нашла старое письмо (30-летней давности) от моей прабабушки моей маме, там была такая странная фраза: "А ты, внуча, слушай свекроху, принимай всё, она плохо не скажет, так что не кабызись". А что такое "кабызиться"? В интернете мало информации, есть разные версии - ворчать, обижаться и т.д. Есть ли в толковых (или каких-то диалектных) словарях значение этого слова? Прабабушка давно умерла, нет возможности спросить.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В словарях, содержащих диалектный материал, есть очень близкий по форме глагол — кабези́ться (Словарь русского языка. Составлен Вторым отделением Императорской Академии Наук. Т. 4, вып. 1. СПб., 1906–1907. Стб. 22; Словарь русских народных говоров. Вып. 12. Л., 1977. С. 285). Значение этого глагола формулируется как ‘выставлять незаслуженно свое я’, ‘вести себя высокомерно’. Таким образом, прабабушка просит внучку в общении со свекровью умерить свое самолюбие.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                5 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 310885
                                        
                                                Добрый вечер. Повторно задаю вопрос. Обязательно ли обращаться на Вы с прописной буквы, обращаясь к одному человеку в скайпе?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Если отношения между людьми официальные, то нужно придерживаться правил официального общения и писать местоимения Вы и Ваш с прописной буквы, как принято в документах и письмах. Если отношения личные, то возможно написание со строчной буквы, так как употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 августа 2023
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 312624
                                        
                                                Доброго времени суток! Вы не могли бы, пожалуйста, объяснить постановку запятой в следующем примере, который я нашёл на вроде бы достаточно авторитетном сайте? «Ну, допустим, вы действительно сможете подняться на эту гору.». Здесь «допустим», очевидно, выступает в качестве вводного слова. Однако в справочнике Розенталя в § 25 указано, что вводные слова не отделяются запятой от усилительных частиц. К тому же если опустить слово «допустим», смысл предложения поменяется. Мне кажется, что здесь допущена ошибка, но, наверное, я не прав. Могу я попросить Вас прокомментировать данный пример?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово допустим действительно выступает здесь в качестве вводного, и его действительно невозможно убрать из предложения без потери смысла. Что касается частицы ну, то она может использоваться в разговорной речи во множестве функций, что демонстрирует словарная статья слова ну. Возможно, с помощью этого начального ну автор изображает речевые колебания, свойственные разговорному общению, ведь, судя по всему, он пытается быть на одной волне с читателем. Утверждать, что в приведенном тексте допущена ошибка, было бы слишком категорично. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                30 ноября -0001
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 325399
                                        
                                                Почему не во всех фамилиях, образованных от имен с удвоенной согласной, эта согласная сохраняется? Фаддей-Фадеев, но Филипп-Филиппов. А в имени Филипок нет двойной согласной, хотя , опять же, Филипп
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Фамилия Фадеев образована от имени Фадей, которое является разговорным вариантом имени Фаддей. (Существует и фамилия, образованная от имени Фаддей, — Фаддеев.) Календарные имена в процессе живого общения претерпевали упрощение, ср.: Иларион (впоследствии Илларион) — Ларион (откуда фамилия Ларионов), Иосиф — Осип (откуда Осипов) и т. п. Двойная согласная в имени Филипок не сохраняется, так же как в именах Алка, Жанка, Кирилка (см. § 109 в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина).
                                         
                                        
                                                
        Автор ответа
        
                
                
                        Михаил Дымарский
                        
                                Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
                        
                 
         
 
                                         
                                        
                                                5 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 324982
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, является ли фраза "Это зависит." калькой с английского, криво звучащей в русском языке? 
Или это допустимый в речи вариант? 
Пример употребления:
-Пойдешь сегодня гулять?
-Это зависит[от всех возможных обстоятельств].
Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, это калька английского it depends, получившая распространение в русском языке с начала 1990-х годов. Аналогичное выражение широко распространено и во французском языке — ça dépend. В русском языке глагол зависеть требует обязательного распространения (зависеть от кого-чего), поэтому предпочтительно избегать этого выражения. В зависимости от ситуации общения, стиля речи, а также от того, о прошлом или будущем говорится в высказывании, в русском языке для выражения соответствующего значения используются сочетания когда как, по-разному, зависит от обстоятельств и т. п.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 августа 2025
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 325304
                                        
                                                Исходя из § 188–191 «Правил русской орфографии и пунктуации», утверждённых АН СССР, Минвузом СССР, Минпросом РСФСР в 1956 году (далее — Правил), а также ответа справочной службы портала «Грамота.ру» на вопрос № 325166 следует, что главная функция скобок — выделение разного рода второстепенных сведений к предложениям и (или) словам.
В пункте 4.2 ГОСТ 31937-2024 «Здания и сооружения. Правила обследования и мониторинга технического состояния», а также во многих других структурных элементах данного стандарта слово «сооружения» приводится в скобках после слова «здания» и обозначает равнозначный вариант последнему:
«4.2 Первое обследование технического состояния зданий (сооружений) рекомендуется проводить не позднее чем через два года после их ввода в эксплуатацию».
Правильно ли я понимаю, что такое изложение текста является нарушением Правил, так как слово «сооружение» относится не к второстепенным данным, а к основным
или использование скобок для указания равноправного варианта возможно?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Использование знаков препинания в различных сферах письменного общения имеет характерные черты, в руководствах по пунктуации детально не описанные. В частности, отмечается, что «особенностью употребления скобок в деловых текстах является их частое использование в разделительной функции (в значении союза или)» (Руднев Д. В., Друговейко-Должанская С. В. Распределение знаков препинания в современной деловой письменности // Язык и метод. Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века. Т. 7. Краков, 2021. С. 79). Такое употребление наблюдаем и в обсуждаемом фрагменте. Ошибкой это считать нельзя.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                2 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 324013
                                        
                                                Посмотреть что там как чтобы.
Можно ли так сказать? Или можно только "Чтобы посмотреть, что там как"?
Как расставить запятые в 1 варианте?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                В непринужденном устном общении такие фразы встречаются. Несмотря на необычный порядок слов, часть что там как не перестает от этого быть придаточной частью, которую нужно выделить запятыми с двух сторон; при этом главная часть к придаточной, присоединенной союзом чтобы, находится, по всей видимости, в предтексте, сравним: Да, он туда ходил. Посмотреть, что там как, чтобы. Если текст предназначен для визуального восприятия (а не для актерского исполнения, например) и не требуется передать чью-то устную речь дословно, порядок слов в предложении лучше изменить, сделав более привычным, — так оно легче читается.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                20 июля 2025