Да, это калька английского it depends, получившая распространение в русском языке с начала 1990-х годов. Аналогичное выражение широко распространено и во французском языке — ça dépend. В русском языке глагол зависеть требует обязательного распространения (зависеть от кого-чего), поэтому предпочтительно избегать этого выражения. В зависимости от ситуации общения, стиля речи, а также от того, о прошлом или будущем говорится в высказывании, в русском языке для выражения соответствующего значения используются сочетания когда как, по-разному, зависит от обстоятельств и т. п.
Последние ответы справочной службы
Подобного рода сочетания междометий с частицами не требуют постановки запятой: Ух да рассибирские казаки...
Страница ответаПо правилам координации верно с тире: организации — резиденты особых экономических зон.
Страница ответаСоответствующее правило не сформулировано в справочниках. Подробнее см. ответ на вопрос № 326618.
Страница ответа