Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 579 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 321530
Добрый день. Интересует морфемный разбор слова ЗАКЛАДКА. Раньше ЗА являлось приставкой, сейчас же в контрольной работе учитель засчитал это за ошибку и исправил на корень ЗАКЛАД. Кто прав? И где найти правило, указывающее на новые изменения в русском языке?
ответ

В «Морфемно-орфографическом словаре» А. Н. Тихонова, а также в «Словаре морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой в слове закладка выделен корень -клад- (за-клад-к-а). Это результат анализа морфемного состава слова (разбор слова по составу в школьной терминологии).

Также это слово фиксируется в словообразовательных словарях разного объема, включая большой двухтомный «Словообразовательный словарь русского языка» А. Н. Тихонова. Этот словарь отражает не полный морфемный состав слов, а только их словообразовательные связи и словообразовательные средства, использованные при образовании каждого производного слова; в заголовке (вершине) словарной статьи словообразовательного словаря находится непроизводное слово, далее указываются словообразовательные цепочки, демонстрирующие образование всех слов, входящих в словообразовательное гнездо. В «Словообразовательном словаре русского языка» А. Н. Тихонова показано, что слово закладка образовано с помощью следующей словообразовательной цепочки: класть → за-класть (приставочный способ) → заклад-ыва-ть (суффиксальный способ) → заклад (бессуфиксный способ) → заклад-к-а (суффиксальный способ). В каждом производном слове, входящем в словообразовательное гнездо, выделяются морфемы, с помощью которых оно образовано; полное морфемное членение слов отсутствует. Например, в глаголе закладывать указаны только границы суффикса -ыва-, а граница между приставкой и корнем ― нет. По этой же причине не указана морфемная граница между приставкой за- и корнем -клад- в словах заклад и закладка, хотя эта граница есть.

Возможно, в задании было предложено выполнить словообразовательный, а не морфемный разбор слова закладка. При словообразовательном разборе необходимо установить, от какой производящей основы и с помощью какого словообразовательного средства образовано данное производное слово; полное членение производящей основы на морфемы не производится. В таком случае заклад — это производящая основа, производная — заклад-к-, словообразовательное средство — суффикс -к-(заклад → заклад-к-а). 

 

Для правильного морфемного и словообразовательного разбора слов надо знать принципы этих типов анализа (разделы «Морфемика» и «Словообразование» в школьной программе). Для проверки следует использовать морфемные и словообразовательные словари. Чтобы понимать, каким образом информация о структуре слова представлена в том или ином словаре, перед использованием словаря необходимо внимательно ознакомиться с теоретическими принципами строения словаря и особенностями структуры словарных статей. 

21 декабря 2024
№ 327363
Есть у нас такое правило, что, за исключением отдельных корней, в корнях после согласных пишется Е, а не Э. Но почему тогда во многих заимствованиях из японского языка, которые еще не адаптировались под русский язык, в корнях именно Э, а не Е? Ладно, если бы это объяснялось необходимостью нахождения взаимно-однозначного соответствия между слогами японской каны и совокупностью букв русского алфавита (возможно, через латиницу), но ведь система Поливанова вообще не содержит слогов с буквой Е, а только с буквой Э! И все же ряд слов (в том числе имён собственных) имеют в корне Е, а не Э. Почему так и чем они настолько "существенно" отличаются от других заимствований из японского?
ответ

Надеемся, что мы верно поняли Ваш вопрос о правилах употребления буквы э в современном русском письме. Едва ли есть какие-то особенности ее употребления применительно именно к заимствованиям из японского языка. История буквы э в русском алфавите весьма непроста. Написание е после твердых согласных, парных по твердости-мягкости, в заимствованиях типа тире, модель (вместо *тирэ, *модэль) и др. (то есть написание смягчающей буквы е в заимствованных словах после парных по твердости-мягкости согласных в тех случаях, когда они обозначают твердый согласный звук) само по себе является нарушением слогового принципа графики. Для читающего это нередко становится причиной орфоэпических трудностей: как произносить — О[д'э]сса или О[дэ]сса, эс[т'э]тика или эс[тэ]тика, б[р'э]нд или б[рэ]нд?

Еще в 1930-е годы академик Л. В. Щерба замечал, что «прямо преступно не пользоваться всеми возможными в русской графике средствами для указания правильного произношения». Однако при этом возникала бы иная проблема: что делать по мере обрусевания заимствованных слов, при котором твердые согласные перед э заменяются мягкими (ведь согласный перед орфографическим е остается твердым, как правило, лишь в таких заимствованных словах, которые еще не стали общеупотребительными или сохраняют принадлежность к научному или высокому стилю речи: наши бабушки говорили му[зэ]й, наши мамы — к[рэ]м, а теперь эти слова произносятся в соответствии с написанием), — снова корректировать написание таких слов, меняя при их обрусевании э на е? Это показалось невыгодным, и правилами 1956 года было утверждено написание буквы э после твердых согласных лишь в трех нарицательных существительных (мэр, пэр, сэр), а также в именах собственных. Таким образом, написание буквы е в подобных случаях учитывает изменение произношения слова в будущем и является более практичным. Однако с конца ХХ века написание новых заимствований с буквой э проникает в печать всё чаще и чаще, поскольку это зачастую единственный способ подсказать читателю произношение таких слов. Написание с э сохраняется до тех пор, пока слово еще недостаточно хорошо освоено языком и осознается как явно иноязычное.

1 ноября 2025
№ 306902
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какой знак препинания будет уместен в следующем предложении, к примеру: Контекст: Поскольку ООО "А", ОАО "Б" (?) материнская компания ООО "В", Продавец, Покупатель и ООО "В" решили заключить сделку, было принято следующее решение. По смыслу, знак препинания в данном месте может быть заменен на выражение "то есть". Интуиция подсказывает, что тире, поскольку в случае постановки запятой смысл может измениться (читатель может подумать о том, что ОАО "Б" и материнская компания ООО "В" - это два разных хозяйствующих субъекта). Не обманывает ли меня интуиция? ) Спасибо заранее.
ответ

Интуиция Вас не обманывает. Приложение отделяется одиночным тире, если относится к одному из однородных членов предложения.

Также возможен вариант, когда слова материнская компания ООО «В» заключаются в скобки.

24 ноября 2020
№ 266479
С недавних пор мне не дает покоя вопрос о знаке препинания в распространенном выражении для описания двух взаимоисключающих возможностей «Казнить нельзя помиловать» как пример амфиболии. Почему речь идет о запятой? Ввиду того, что "нельзя помиловать" является объяснением приговора, то, на мой взгляд, после "казнить" было бы уместно двоеточие, одна из функций которого - разъяснительно-пояснительная. Если же все-таки нельзя казнить, а не помиловать, то, пожалуй, я бы поставил тире после "казнить нельзя": именно оно содержит указание на следствие, т.е. причину помилования.
ответ

Действительно, двоеточие и тире позволяют акцентировать причинно-следственные отношения. Но и запятая здесь вполне органична.

11 сентября 2012
№ 305505
Здравствуйте. Не нашла ответа, повторю. Фраза "участвовало более 5 человек" правильна ли? Меня смущает употребление сравнения "более" с цифрой, которую на пальцах можно сосчитать. Мне кажется (подтвердите или разубедите), что "более/свыше/около" уместно в сочетании с количеством от 100 единиц измерения. И ещё пожелание к сайту: после отправки вопроса автору хорошо было бы получить какое-нибудь уведомление об ответе, номер его, дату подачи вопроса или т.п. Очень трудно в ответах найти, не зная , что ищешь. А каждый день количество ответов увеличивается не на один десяток.
ответ

Правила не регулируют использования слов более, менее, свыше по отношению определенному количеству. Поэтому выбор остается за автором текста.

Мы знаем о технических недочетах на сайте и вместе с вами надеемся, что их устранят в обозримом будущем. Пока что удобнее всего искать свой вопрос по ключевому слову или фразе, используя строку поиска.

5 мая 2020
№ 303927
Необходимо ли слово "ТАСС" брать в кавычки? Раньше (до 1992 г.) это слово было аббревиатурой, что исключало необходимость кавычек. Однако в соответствии с действующим Уставом Агентства ТАСС - сокращенное наименование правопредшественника (http://docs.cntd.ru/document/9005834). Выходит, теперь "ТАСС" - уже не сокращенное наименование Агентства (потому что Телеграфного агентства Советского Союза больше нет), а аббревиатура из прошлого, которая перестала быть таковой, а превратилась по сути в фирменное наименование. Отсюда прихожу к выводу, что ТАСС теперь необходимо брать в кавычки. Какое мнение у Вашего уважаемого портала?
ответ

По традиции ТАСС пишется без кавычек.

20 декабря 2019
№ 278148
Здравствуйте. Задавала два (других) вопроса письменно - но ответ пока не поступил. С третьим обратилась уже по телефону: по-моему, в ответе на вопрос № 204634 - ошибка. Не может быть такого сокращения: "п / п". Кстати, Ваш уважаемый сотрудник это подтвердил и рекомендовал писать "подпункт" в ед. числе сокращенно так: "подп.". Может, чтобы не было путаницы, удалите эти вопрос с ответом, а ответ на вопрос о сокращении во мн. ч. (№ 231326) дополните? (А то так и не на что сослаться). С уважением, Татьяна
ответ

Спасибо, поправили.

18 сентября 2014
№ 281951
Здравствуйте! В рассказе Пушкина «Барышня-крестьянка» в предложении "На другой день, ни свет ни заря, Лиза уже проснулась" "ни свет ни заря" с двух сторон выделяется запятыми; я так понимаю, т.к. это уточнение. Тогда почему в другом предложении В.Б.Слепцова "Баба вскочила ни свет ни заря, и собиралась было уходить", и у Салтыкова "Он ни свет ни заря ушел.", "ни свет ни заря" уже не выделяется? Подскажите, пожалуйста, в каком из предложений ошибка?
ответ

Во всех трех предложениях пунктуация верна.

В первом предложении два обстоятельства времени: на другой день и ни свет ни заря. Второе более конкретно, точно указывает на время действия, названное первым: на другой день (когда именно?) ни свет ни заря. Поэтому первое является уточняемым, а второе — уточняющим.

В двух последних предложениях сочетание ни свет ни заря является обстоятельством времени, но его нельзя назвать уточняющим, так как нет уточняемого компонента.

13 апреля 2015
№ 236413
Будьте добры, помогите пожалуйста. Хотела бы узнать, как правильно следует писать название храма (есть много вариантов - не знаю, какой более правильный): 1) храм во имя Державной иконы Божией Матери; 2) храм во имя мконы Божией Матери "Державная"; 3) храм Державной иконы Божией Матери; 4) храм иконы Божией Матери "Державная". Т.е. нужны ли кавычки в названии иконы и нужно ли добавлять "во имя"? Если мой вопрос не совсем по адресу, подскажите, пожалуйста, кому можно было бы его задать. Спасибо!!!
ответ

Полное наименование: храм во имя иконы Божией Матери "Державная". Краткое наименование: храм Державной иконы Божией Матери.

8 февраля 2008
№ 289686
подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед тире в следующем предложении:Этот орган предстает в записях Малина уже не как некая анонимная обезличенная инстанция, принимавшая ответственные решения от имени партии – в документах находят отражение разноголосица мнений, борьба отдельных деятелей за доминирование своей позиции и неизменно сопутствующие этой борьбе интриги, прослеживается возникновение временных тактических союзов, складывавшихся с целью закрепления властных позиций. И в подобных такому, где, если бы не было продолжения предложения, присоединенного тире, была бы точка просто точка. а тут надо ли перед тире закрыть прич. об. запятой?
ответ

Запятая перед тире нужна: она закрывает причастный оборот.

30 июля 2016
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше