№ 289947
Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L'OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать "Эвелин" (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.
ответ
Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать "Эвелин", "Лореаль Эльсев полное восстановление 5".
В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: шампунь L'Oreal Elseve полное восстановление 5".
Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: шампунь L'Oreal.
22 августа 2016
№ 271684
Грамота.Ру, подскажите, пожалуйста, какое словообразование у слова ПОДСНЕЖНИК. Есть ли слово снежник?
ответ
Это слово образовано приставочно-суффиксальным способом от существительного снег. Тот же способ словообразования – в словах пододеяльник (от одеяло), подсвечник (от свеча), подоконник (от окно) и др.
5 ноября 2013
№ 238182
какова разница между распрощаться и проститься
ответ
Разницу в значениях можно узнать в нашем толково-словообразовательном словаре (окно «Искать на Грамоте»). Большинство словарей дают помету 'разговорное' к глаголу распрощаться.
14 марта 2008
№ 210933
Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, корректно ли звучит фраза:
"С листа опрелого", "с листа подпрелого" или, всё-таки, "с листа прелого".
Спасибо за внимание.
С уважением, Проталина.
ответ
Корректны все варианты, предпочтительно: с листа прелого. Подробнее о значении и стилистической окраске указанных прилагательных см. в толково-словообразовательном словаре (окно «Искать на Грамоте»).
29 ноября 2006
№ 204718
Подскажите, как правильно:
Сигналы передают станциям информацию, необходимую для эффективного (эффективных?) управления и настройки.
(Прилаг. "эффективный" относится к обоим существительным)
Заранее спасибо
ответ
Корректна форма множественного числа: Сигналы передают станциям информацию, необходимую для эффективных управления и настройки (в этом случае ясно, что определение эффективный связано с обоими существительными).
7 сентября 2006
№ 216103
Здравствуйте! Собирали подписи к приказу (СПбГУ) - приказ об объявлении благодарности. Несколько раз заставляли исправлять (нелингвисты).
Первоначально было: ...профессору кафедры объявить благодарность и выдать премию в размере месячного оклада...
Велели заменить на: ...профессору кафедры объявить благодарность и премировать в размере должностного оклада...
Затем:
...профессору кафедры объявить благодарность и премировать ЕЁ в размере должностного оклада...
Насколько все эти поправки правомерны с точки зрения русского языка? Спасибо.
ответ
С точки зрения русского языка предпочтителен первый вариант, во втором не вполне ясно, кого следует премировать, в третьем неясно, к какому существительному относится местоимение ее.
20 февраля 2007
№ 212973
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: "митрополит Петербуржский и Ладожский" или "митрополит Петербургский и Ладожский". Если можно, дайте ссылку на первоисточники. Заранее спасибо.
ответ
Согласно «Русскому орфографическому словарю РАН» возможны оба варианта: петербургский и петербуржский. Проверить можно в наших электронных словарях (окно «Искать на Грамоте»).
25 декабря 2006
№ 239169
Здравствуйте. Пишу должностную инструкцию, по шаблону, и там вот такая фраза: "Сообщать руководителю о всех выявленных в процессе исполнения своих должностных обязанностей недостатках в производственной деятельности предприятия и вносить предложения по их устранению." Вопрос: правильно ли писать "... руководителю о всех ..." или надо "... руководителю обо всех ..."
ответ
11 апреля 2008
№ 264525
Правильно писать идти, но прийти. Я это вызубрил, но не понимаю. Возможно ли в рамках краткого ответа объяснить причины такого разнобоя?
ответ
Возможно. Слово "идти" пишется по морфологическому принципу: корень "ид" и суффикс "ти" соединяются в одно слово. Слово "прийти" - по фонетическому принципу: написание приближено к произношению.
27 октября 2010
№ 269935
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, уместно ли употребление словосочетаний "розовые лепестки", "розовое варенье" в значении принадлежности, а не оттенка цвета? Можно ли поставить знак "равно" между "розовые лепестки" и "лепестки розы"? Спасибо.
ответ
Одно из значений слова розовый – "относящийся к розе". Словосочетания розовые лепестки, розовое варенье верны. Розовые лепестки (в одном из значений) – то же, что лепестки розы.
27 июня 2013