Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 244 ответа
№ 317154
Относятся ли глагол «решить» и краткая форма «решено» к приинфинитивным связкам в составном глагольном сказуемом? Например, в предложении (Я решила петь.) сказуемое решила петь? Или решила? И в предложении (Письмо решено было отправить завтра же.) сказуемое решено было отправить или решено было?
ответ

Решила — модальная связка составного глагольного сказуемого, а было решено отправить — сложное трехчленное сказуемое, где было — формальная связка, решено — модальный компонент. В школе это тоже считается оставным глагольным сказуемым.

19 сентября 2024
№ 317005
У него очень хороший русский () даже акцента нет () и подколоть нельзя. Какая здесь должна быть пунктуация? И какие правила насчёт каждого знака?
ответ

Прежде чем отвечать на вопрос о знаках препинания в этой конструкции, нужно понять, что в ней представляет собой слово и. Это может быть соединительный союз с оттенком значения следствия, и тогда предложение будет отвечать на вопрос Можно ли его [того, о ком идет речь в предложении] подколоть?, а логическое ударение будет падать на нельзя). В этом случае корректно такое пунктуационное оформление: У него очень хороший русский, даже акцента нет — и подколоть нельзя. Вместе с тем слово и может быть частицей со значением «даже». В таком случае между частями конструкции возникнут градационные отношения, а последнюю ее часть уместно будет оформить как отдельное предложение (выражающее удивление или, возможно, недовольство; логическое ударение будет падать на подколоть): У него очень хороший русский, даже акцента нет. И подколоть нельзя! Чем именно является слово и в данном случае, можно решить только с учетом общего смысла фрагмента, в который включена эта конструкция. 

15 сентября 2024
№ 316993
Помогите разобраться, правильно ли расставлены знаки препинания в следующих предложениях: "Сын Ивана Петровича - Иван." "Сын Ивана Петровича Иван построил дом." "Дом, построенный сыном Ивана Петровича, Иваном."
ответ

Знаки препинания во всех примерах расставлены правильно. Отметим, что приведенные варианты пунктуационного оформления не единственно возможные в этих предложениях, а чтобы решить, какой вариант предпочтителен, в каждом случае нужен контекст.

15 сентября 2024
№ 316481
Изучил раздел "Сочетание знаков" в справочнике, но не нашел ответа на такой вопрос: помимо случаев оформления прямой речи, тире после многоточия возможно? Например, при незаконченном перечислении перед обобщением: Нормы, рамки, правила, ограничения... – это всё не для меня.
ответ

В данном случае нужно решить вопрос, уместно ли употребление многоточия — знака конца предложения — в середине предложения. Вот что сказано об этом в параграфе 8 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина:

«Внутри предложения многоточие ставится в следующих случаях (обычно в художественных текстах):
а) для передачи прерывистого характера речи:
– Ты талантливый… А талант, это… не как у всех… (Б. Паст.); – Елена… ты не бойся… иди туда… (Булг.);
– Я не смею назвать себя писательницей, но… все-таки и моя капля меда есть в улье… Я напечатала разновременно три детских рассказа, – вы не читали, конечно… много переводила и… и мой покойный брат работал в «Деле» (Ч.);
– Жить бы да жить вам, молодым… а вас… как этих… угорелых по свету носит, места себе не можете найти (Шукш.);
б) для передачи затрудненности речи:
– Дала бы девке образование закончить хоре… хоре… – не с первого раза, с раскачки берет мудреное слово дед, – хо-ре-ог-ра-фи-чес-кое (Аст.).
Многоточие внутри предложения может указывать на несовместимость значений слов, на необычность, алогичность их сочетания: Клад… под общежитием (газ.); Аэростат… в сумочке (газ.); Награда… до старта (газ.); Купаются… на берегу (газ.)».

Эти пункты не применимы к Вашему примеру. Здесь уместно оформление высказываний как самостоятельных предложений: Нормы, рамки, правила, ограничения... Это всё не для меня.

28 августа 2024
№ 316350
Помогите, пожалуйста, решить вопрос с названием предприятия. Коллеги пишут так: Филиал КУП "Ромашка"-"Ромашка № 1". Но оснований для постановки дефиса я не вижу. Как следует писать? Каким правилом пунктуации это обосновано?
ответ

В данном случае корректно использование тире: (Филиал КУП «Ромашка» — «Ромашка № 1»), так как это предложение с пояснительной конструкцией. 

25 августа 2024
№ 315400
Будьте любезны, подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую перед тире, или же стоит оставить всё как есть в данном предложении: "Я должен идти до конца был() - до дня, Который решить судьбу мою должен."
ответ

Запятая перед тире не нужна.
 

19 июля 2024
№ 314485
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, ставится ли запятая перед "у кого" в предложении "Они не могли решить у кого собраться."
ответ

Запятая ставится: союзное слово у кого присоединяет придаточное предложение.

26 июня 2024
№ 314423
Можно ли сказать «решить упражнение» или это нарушение лексической сочетаемости слов?
ответ

Это нарушение лексической сочетаемости: решить можно, например, задачу, а упражнение выполняют

24 июня 2024
№ 314379
Добрый день, уважаемая Грамота! Уточните, пожалуйста, как будет корректнее: "люди могут решить большинство проблем, не покидая Москвы" или "не покидая Москву"?
ответ

В конструкциях с отрицанием при образованных от переходных глаголов деепричастии или причастии, в связи с книжным характером этих форм, используется родительный падеж: не покидая Москвы.

24 июня 2024
№ 314183
Добрый день. Закрался большой спор с коллегами относительно понятий "умер" и "погиб". Согласно позиции коллег термин "погиб" используется для определения насильственной смерти, а термин "умер" больше относится к определению естественной смерти. Ведь никто же не говорит и в новостных лентах не пишут "умер в результате авиакатастрофы" или "умер в результате ДТП и т.д." Я занят противоположную позицию, и утверждал, что согласно словарю Ожегова и Даля термины "умер" и "погиб" синонимы. Да, возможно в разговорной речи под понятиями "умер" и "погиб" понимается разные по виду завершения жизни на Земле (насильственная и естественная), однако фактически эти понятия не просто схожи по смыслу, но одинаковы. Помогите, пожалуйста, решить данный спор с позиции русского языка. Разделяются ли в русском языке понятия "умер" и "погиб" или это слова, одинаковые по смыслу. Заранее спасибо, очень жду ответа.
ответ

В русском языке значения глаголов умереть и погибнуть синонимичны, но не одинаковы. Основное значение слова погибнуть — 
"подвергнуться гибели, уничтожению (обычно при катастрофе, бедствии и т.п.); умереть (обычно насильственной смертью)". 

19 июня 2024

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше