№ 271246
В ответе на вопрос № 271212 ("Как правильно: апарт-отель или апартамент-отель?") сказано, что "ни один из вариантов не зафиксирован в словарях русского языка..." По-моему, вариант "апарт-отель" всё же зафиксирован в нескольких словарях… Зафиксирован в том числе и в 4-ом издании "Русского орфографического словаря" РАН / под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой; М., 2012.
ответ
Вы правы, словарная фиксация есть. Ответ уточнен. Спасибо за замечание!
7 октября 2013
№ 266758
Система любезно предложила мне задать еще вопрос. Пожалуйста, если можно, проверьте правильность расстановки знаков препинания. 1. Весточка о том, что мы - борющиеся в тылу врага, означала, что мы находимся в окружении, и казалась невероятной. 2. Первая мысль, которая приходит мне в голову: мы попали в ловушку. 3. Наблюдаем, нет ли немцев, и, убедившись, что нет, спускаемся под крутой яр.
ответ
Во втором предложении слова Мы попали в ловушку можно оформить как прямую речь. В остальном пунктуация в приведенных примерах верна.
8 октября 2012
№ 269636
Здравствуйте! На днях возник вопрос. Заранее извиняюсь за то, что спрашиваю о жаргонизме. С какой буквой пишется слово "охиренно"? С "и" или "е". С одной стороны, оно происходят от слова "хер". Но почему Пушкин тогда писал: "Подагру б в сорок лет имел / Пил, ел, скучал, толстел, хИрел". Подскажите, где истина.
ответ
Правильно писать через Е. Пушкин использовал другое слово, а именно хиреть - "становиться хилым".
12 июня 2013
№ 265716
Здравствуйте. На работе с юристами возникли трения: договоры на оказание услуг и на аренду должны различаться. Но если я прописываю аренду территории базы для проведения мероприятия, фразу правят на "предоставление территории" (т. к. под мероприятие - услуга). Разве это не есть аренда? И "предоставление" мне представляется безвозмездным пользованием, т. е. за пользование мы не платим. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Согласно толковым словарям, арендой называется "временное пользование недвижимым имуществом на договорных началах за соответствующую плату". Земли и территории относятся к недвижимому имуществу, поэтому слово "аренда" здесь употреблено, на наш взгляд, корректно. С другой стороны, "предоставление" может быть возмездным.
13 июля 2012
№ 271427
Слова "овсяный" и "овсянОй" я обнаружил в орфографическом словаре. А в каких случаях употребляется "овсянОй?" Можно ли (правильно ли) говорить, например: "овсянОе печенье" с ударением на второе "о", или нельзя? Интересен и такой случай: "овсянОе поле" или "овсЯное...?" Но лично мне кажется, что все варианты допустимы!
ответ
Корректно: овсЯный и овсянОй колос, овсЯное и овсянОе поле, овсЯная и овсянАя крупа. В живой речи "овсянОе печенье" никогда нам не встречалось.
15 октября 2013
№ 299127
Здравствуйте! Есть такое поздравление: "Ни золота, ни королевской власти, ни тех чудес, что выдумал народ, А просто человеческого счастья желаю вам, друзья, под Новый Год!" Насколько правильно здесь употребление частицы "ни"? Мне кажется, что если есть противопоставление с союзом "а", то нужно использовать частицу "не", хоть и употребляется она несколько раз, так как тут первостепенно именно противопоставление, а не употребление нескольких однородных членов.
ответ
Действительно, частица ни могла употребляться, если бы далее шел глагол с отрицанием. Поскольку его нет, то верно: Не золота, не королевской власти, не тех чудес, что выдумал народ, А просто человеческого счастья желаю вам, друзья, под Новый год!
25 декабря 2018
№ 298680
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли писать "Вы" с большой буквы в официальном письме, если оно адресовано конкретному лицу (руководителю соответствующего отдела в компании), но в нем изложены требования к компании в целом? Например: "вы обязаны провести исследования..." или "вы освобождаетесь от требования...". Ведь под "вы" имеется в виду компания, а не конкретно г-н Х. Можно ли здесь писать "вы" с маленькой буквы?
ответ
В этом случае написание со строчной корректно.
10 ноября 2018
№ 298562
"Уточнить по месту" Можно ли так писать? Сторона А говорит, что нужно писать "уточнить на месте" и точка. Сторона Б говорит, что, с точки зрения технической, "на месте" это скорее вопрос времени. Мол, как на объект приедешь, так и уточнишь. А "по месту" это вот эту штуковину к вот этой диковине приложишь и уточнишь. Де факто, во всех чертежах сейчас пишут "по месту".
ответ
С точки зрения русского языка выражение уточнить по месту некорректно. Это профессионализм — устоявшееся выражение, которое понятно определенному кругу лиц. Правильнее будет заменить его в документах, например, на сочетание уточнить при монтаже.
28 октября 2018
№ 262828
Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,нужна ли запятая после слова "России" в предложении: "В соответствии с Земельным Кодексом России предоставление земельного участка под интересующие Вас цели не представляется возможным" и в предложении: "Рассмотрев по поручению Президента Ваше предложение о строительстве здания сообщаю следующее" нужна ли запятая после слова "здания"? И если можно ссылку на правило. Спасибо
ответ
В первом примере запятая факультативна, во втором - обязательна.
16 июля 2010
№ 262457
Добрый день, около недели назад задавала крайне актуальный для меня вопрос, но ответ до сих пор не получен. Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить двоеточие после слова "адресу" в предложениях типа "Гражданин Иванов И.И., проживающий по адресу ул. Театральная, д. 1, кв. 1, самовольно подключился к внутриподъездной электропроводке"? Подскажите, каким правилом можно объяснить наличие/отсутствие данного знака. Спасибо.
ответ
Нет необходимости в постановке двоеточия в данном случае.
25 июня 2010