№ 272685
Фильм называется "У потухшего кАмелька". В титрах так же. С удивлением обнаруживаю в разных источниках его название: "У потухшего кОмелька" Словарь Даля: КОМЕЛЕК м. камин, чувал, очаг с колпаком; южн. и зап. комин, печная труба; || шесток с кожухом и трубой руской печи; || род особого шестка, приделанного на углу печи, для мелкой варки. Словари Грамоты.ру слово кОмелёк трактуют только как часть дерева, т.е. комля. Можно ли считать кАмелёк и кОмелёк синонимами? Думаю, что вольно менять название фильма все равно негоже - авторские права и т.п.
ответ
В значении 'камин, очаг' правильно: камелёк. Слово комелёк используется только как уменьшительное к комель (часть дерева). По словарю Даля, составленному в позапрошлом веке, нельзя проверять орфографию современного русского языка.
14 января 2014
№ 281009
Здравствуйте! Моя фамилия Дуда, имя Ольга...Почему многие меняют ударение? Ударение падает на второй слог... После того как закончила школу выписали диплом на фамилию Дуде... Правильно ли поступили? Склоняется ли моя фамилия или нет? Если нет то как доказать человеку что он не прав? + к этому в интернете прочитала и еще раз убедилась в то что я права.. и моя фамилия не склоняется.. В какой- либо падеж ее не ставить... Цитирую: "Среди фамилий с ударным á после согласных есть как морфологически членимые, так и нечленимые, т. е. несклоняемые." Кто прав?
ответ
Несклоняемы фамилии французского происхождения: Дюма, Тома, Дега, Люка, Ферма, Гамарра, Петипа и др. Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков) склоняются по первому склонению, т. е. в них вычленяется ударное окончание -а.
Ваша фамилия с большой долей вероятности не французского происхождения, поэтому она склоняется: Дуды, Дуде, Дуду и т. д.
18 февраля 2015
№ 211323
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, с запятыми (совсем "зашпарилась"):
1. В соответствии с п.4.1. ст.39 ГПК РФ (,) ОАО "Каустик" изменяет основания иска, не изменяя предмета иска.
2. Согласно п.1 и п.2 ст. 209 ГК РФ (,) собственнику принадлежат права владения.
3. В данном случае (,) расторжение договора найма.... и т.д.
4. В соответствии со ст. 688 ГК РФ (,) в случае расторжения договора найма жилого помещения (,) наниматель и др. граждане, проживающие в жилом помещении к моменту расторжения договора подлежат выселению из него на основании решения суда.
ответ
В третьем примере корректно без запятой, в остальных случаях запятые факультативны (необязательны).
4 декабря 2006
№ 215400
Здравствуйте!
Ещё один вопрос по поводу нумерованных списков.
Допустим, вот в таком примере.
Процесс поиска успешной торговой стратегии можно разделить на несколько этапов:
1. Присоединить к окну графика цены финансового инструмента несколько технических индикаторов и выявить закономерности в виде корреляций рынка и сигналов индикаторов;
2. Сформулировать полученные на предыдущем этапе корреляции;
3. Переложить стратегию на соответствующий язык программирования, получив тем самым механическую торговую систему;
и т.д.
По моему мнению, такое оформление некорректно. Либо в конце каждого пункта должна стоять точка, либо начинаться пункты должны с маленькой буквы. Права ли я?
ответ
Действительно, в приведенном примере корректно с точкой после каждого пункта. Варианты оформления перечня см. в ответе №
200437.
8 февраля 2007
№ 236528
Начальная и средняя школы по-разному трактуют правила деления слов на слоги. Научившись читать с 4 лет (с использованием общепризнаных методик и на базе детских книг "читаем по слогам) ребёнок автоматически разделяет слова на слоги согласно старым правилам.За это получакт замечания от учителя.Учитель,методисты не могут объяснить и предоставить новые правила. Аппелируя к учебнику Н.Г.Агаркова,Ю.А.Агарков "Азбука" 1 класспод редакцией М.Л.Каленчук,изд. Академкнига,Москва 2007г.-в котором собственно правил не приведено. Многие дети не могут понять почему привычное деление признаётся учителем как ошибка. Признаны ли новые правила единственно верными?Тогда где с ними можно ознакомиться? Если оба варианта: старый и новый-являются действующими и действительными,то можно ли считать ошибкой мнение моего ребёнка?
ответ
"Правил" слогоделения в русском языке не существует, есть только правила переноса слов (как часть правил правописания). В школьной практике слогом принято считать "гласный или сочетание гласного с одним или несколькими согласными, произносимые одним выдыхательным толчком", в академической же науке существуют разные теории слогораздела, единого и общезначимого подхода нет.
12 февраля 2008
№ 267545
Поймал себя на мысли - а правильно ли мы произносим некоторые аббревиатуры? Например "США "? (никогда не говорят ЭС-ШЭ-А, а тем более ЭС-ША-А)). .... Только не говорите, что предпочтительнее (ей)))) ... говорить по-возможности: "в Соединенных Штатах"))) А помните как произносили СССР? ... Э-Сэ-СэР .. никак не ЭС-ЭС-ЭС ЭР ... не правда, ли? ... Вот список "сомнительных" аббревиатур: ЭФ-ЭР-ГЭ ... В общем подумалось что неплохо бы поменять правила и начать по-нормальному назвать букву Ф буквой ФЭ, а не ЭФ, ШЭ, а не ША ... абсурд какой-то устаревший))) .... А то с "кофя" начали)))) ... кстати "море" то склоняется)))) ... Ветер с моря дул)) ...Извините за каламбур)) У меня настроение с утра хорошее)))
ответ
С точки зрения произношения аббревиатуры делятся на три вида: буквенные, звуковые и буквенно-звуковые (смешанные).
Буквенные аббревиатуры читаются по названию букв, например: СССР [эс-эс-эс-эр], ЭВМ [э-вэ-эм], МГУ [эм-гэ-у], НТВ [эн-тэ-вэ].
Звуковые аббревиатуры состоят из начальных звуков слов исходного словосочетания, например: МИД [мид], вуз [вуз], ГУМ [гум]. Как правило, звуковые аббревиатуры образуются тогда, когда внутри аббревиатуры имеются гласные звуки (это позволяет прочесть аббревиатуру по слогам): вуз (1 слог), МХАТ (1 слог), МГИМО (2 слога).
Буквенно-звуковые аббревиатуры состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов, входящих в исходное словосочетание: ЦСКА [цэ-эс-ка].
Интересные особенности есть у аббревиатур, имеющих в своем составе звук [ф]: ФРГ и ФСБ. Первоначально аббревиатура ФРГ произносилась как буквенная (то есть читалась по названию букв: [эф-эр-гэ]). Но так как буква Ф в разговорной речи произносится как [фэ], что объясняется экономией речевых средств, в частности артикуляционными законами (и нашей «языковой ленью», как полагает К. С. Горбачевич), то сегодня зафиксировано произношение ФРГ как [фэ-эр-гэ] – буквенно-звуковая аббревиатура, ср.: ФСБ [фэ-эс-бэ] и [эф-эс-бэ].
За аббревиатурой США по традиции закрепилось произношение [сэ-шэ-а], т. е. она является особой аббревиатурой: читается по буквам, но не так, как это принято в литературном языке, а так, как буквы С [эс] и Ш [ша] называют в разговорной речи.
30 ноября 2012
№ 255762
Уважаемые, сотрудники "Грамоты"! Большое спасибо за скорый ответ на вопрос о "вуду" (№ 255719). Параллельно с вами мы тоже пытались найти ответ на этот вопрос и вот что отыскали. Толковый словарь русского языка начала XXI века: актуальная лексика / под ред. Г.Н/ Скляревской; СПбГУ. Филолог. фак-т; Ин-т филологических исследований. — М.: Эксмо, 2007 — указывает, что слово "ВУДУ" имеет средний род. И еще... Интернет-портал "Викисловарь" (http://ru.wiktionary.org) за мужской род (правда, тут имеется также такая запись: грамматический род слова в русском языке не устоялся). Можно ли верить словарю Скляревской? Могли бы вы объяснить вашу версию: ВУДУ — женского рода? И как быть с интернет-вариантом? Спасибо.
ответ
Слово вуду зафиксировано как существительное женского рода в «Толково-энциклопедическом словаре» (СПб., 2006). Женский род – по опорному слову религия. Мы согласны, что грамматический род слова вуду в русском языке еще не устоялся, т. к. оно недавно было заимствовано языком.
4 сентября 2009
№ 309603
Скажите, насколько уместно ставить кавычки, когда упоминается, что кто-то так-то назвал кого-то? Мне кажется, их можно поставить, если слово в Им. п., а если в других, — не имеет смысла. "Она не зря назвала его (")утюгом("). Его лицо и правда было каким-то плоским, словно его прогладили, да ещё и красным до жути". Думаю, кавычки не нужны, потому что падеж не именительный. Поставил бы кавычки, если бы было в Им. п.: "Она не зря назвала его "утюг"". Не будем же мы закавычивать, если бы было, скажем: "Она не зря назвала его (")дураком(")". Верно? Вот и тут, мне кажется, кавычки излишни для слова "утюгом" ("...назвала его утюгом"). Как вы считаете? Есть какое-то правило универсальное?
ответ
В зависимости от предыдущего текста (места, где впервые употребляется слово утюг от отношению к персонажу) можно оформить это как прозвище (назвала его Утюгом) или написать в кавычках (назвала его «утюгом») как слово, на которое следует обратить внимание.
Аналогия с оборотом со словом дурак не вполне корректна, поскольку существительное дурак само по себе несет в себе характеристику человека.
10 мая 2022
№ 271195
Добрый день! Скажите, имена "Наталья" и "Наталия" являются разными именами? В моем дипломе (выпуск МАрхИ 1983г.) ошиблись и написали "Наталия", хотя в паспорте стоит "Наталья". Прошло 30 лет, я работала по такому диплому, никто не усомнился в его подлинности. И вот теперь, при оформлении пенсии пенсионный фонд говорит, что мой диплом недействителен из-за этой ошибки. В институте МАрхИ говорят, что исправлять ничего не имеют права и вообще имена "Наталья" и "Наталия" являются одним и тем же именем. Как быть и что делать? С уважением, Котова Наталья Рудольфовна.
ответ
В этой ситуации мы рекомендуем Вам обратиться в Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН за справкой об идентичности имен. Телефон ИРЯ РАН: (495) 695-26-60.
1 октября 2013
№ 271689
Добрый день! В "Одноклассниках" я сделала замечание, что в предложении "Жизнь легче, чем кажется: нужно всего лишь принять невозможное, обходиться без необходимого, и выносить невыносимое." перед "И" запятая не нужна. Мне ответили: "...это сложносочиненное предложение и союз "и" сочинительный союз, а перед сочинительными союзами всегда ставится запятая". Я почитала правила и думаю, что я права, но не знаю, как это обосновать: слишком тонкие нюансы. По-моему вторая часть - это простое предложение с однородными членами: нужно принять, обходиться и выносить и запятая не нужна. Заодно, скажите, какие ошибки я сделала в этом письме?
ответ
Это бессоюзное предложение. Во второй части (нужно всего лишь принять невозможное, обходиться без необходимого и выносить невыносимое) союз и соединяет однородные члены, запятая не требуется.
6 ноября 2013