№ 250640
Добрый день, Грамота! У нас два вопроса: Как правильно писать название фильма "Самый лучший фильм-2" или "Самый лучший фильм"-2. Как писать название иностранного фильма например в оригинале "Vicky Cristina Barcelona" - "Вики Кристина Барселона", нужны ли знаки препинания или как в оригинале. Заранее благодарю
ответ
Правильно: «Самый лучший фильм – 2» (тире с пробелами); «Вики Кристина Барселона» (как в оригинале; по-видимому, отсутствие знаков препинания несет здесь определенную смысловую нагрузку, в соответствии с авторским замыслом).
22 января 2009
№ 252762
Разъясните, пожалуйста, в указанных словосочетаниях склонение слова "балл". 4,1 балла 4,2 балла 4,3 балла 4,5 балла 4,6 балла 4,7 балла 4,8 балла 4,9 балла 4,91 балла 4,92 балла и так далее. Каков порядок склонения этого слова в сочетании с такими числительными?
ответ
Существительным управляет дробная часть: одна десятая (чего?) балла; восемь десятых балла; девяносто две сотых балла.
27 апреля 2009
№ 318860
Увидел название видеосюжета на YouTube:
"12 выстрелов в спину самой красивой девушки"
У меня сомнение, правильно ли "девушки" писать, или всё-таки "девушке". Не понятно, выстрелов в спину кому? Девушке, выстрелов куда в спину, в спину чью? Девушки
Получается и так и так возможно правильно, в зависимости от того, что имел ввиду автор?
ответ
Оба варианта корректны и зависят от контекста, однако более употребителен вариант с дательным падежом: 12 выстрелов в спину самой красивой девушке.
10 ноября 2024
№ 325167
Правильно ли говорить "полтора тире два часа"? Насколько знаю, там вместо тире должен стоять дефис
ответ
Да, такое употребление верно. Любопытно, что толковыми словарями современного русского языка не описано значение существительного тире, проявляющееся в конструкциях, подобных приведенной Вами.
Кстати, при обозначении количественных пределов ставится именно тире с пробелами: Рукопись объёмом десять — двенадцать авторских листов (то же цифрами: 10 — 12); Груз массой 300 — 350 тонн; 5 — 7-кратное превосходство.
26 августа 2025
№ 325388
Добрый день. Сегодня я нашла старое письмо (30-летней давности) от моей прабабушки моей маме, там была такая странная фраза: "А ты, внуча, слушай свекроху, принимай всё, она плохо не скажет, так что не кабызись". А что такое "кабызиться"? В интернете мало информации, есть разные версии - ворчать, обижаться и т.д. Есть ли в толковых (или каких-то диалектных) словарях значение этого слова? Прабабушка давно умерла, нет возможности спросить.
ответ
В словарях, содержащих диалектный материал, есть очень близкий по форме глагол — кабези́ться (Словарь русского языка. Составлен Вторым отделением Императорской Академии Наук. Т. 4, вып. 1. СПб., 1906–1907. Стб. 22; Словарь русских народных говоров. Вып. 12. Л., 1977. С. 285). Значение этого глагола формулируется как ‘выставлять незаслуженно свое я’, ‘вести себя высокомерно’. Таким образом, прабабушка просит внучку в общении со свекровью умерить свое самолюбие.
5 сентября 2025
№ 292413
Добрый день, помогите, пожалуйста, с вопросом по поводу причастного оборота. В предложении: "Это позволило оказать помощь 249 семьям: 99 (запятая тут нужна?!) воспитывающим детей с ограниченными возможностями здоровья, 93 малоимущим, 29 многодетным и 28 (запятая?) оказавшимся в иной трудной жизненной ситуации." я знаю, что нужны запятые, так как есть причастные обороты, но опущено слово "семьям"... Два человека мне доказывают, что запятые там не нужны. Еще доводов того, что это причастные обороты, привести не могу...
ответ
Предлагаем такой вариант: Это позволило оказать помощь 249 семьям: 99 – воспитывающим детей с ограниченными возможностями здоровья, 93 малоимущим, 29 многодетным и 28 – оказавшимся в иной трудной жизненной ситуации.
15 марта 2017
№ 301042
Здравствуйте, уважаемая "Грамота.ру"! Прошу Вашей помощи со следующим вопросом. Правильно ли в следующих приведенных предложениях склонено слово "доллар", и требуется ли в них запятая после аббревиатуры "США"? "Взыскать денежные средства в сумме, эквивалентной 310 000 долларов США, в рублях по курсу..." "Взыскать денежные средства в сумме, эквивалентной 272324,38 доллара США, в рублях по курсу..." "Взыскать денежные средства в сумме, эквивалентной 73 850 долларам США, в рублях по курсу..." Заранее благодарю за ответ!
ответ
Во всех трех случаях слово доллар использовано в правильной форме, запятые стоят верно.
16 июня 2019
№ 235953
Кажется, мой предыдущий вопрос потерялся, потому задаю его снова.
Подскажите, пожалуйста, ставится ли точка после ссылки на источник цитаты (в скобках), если сама цитата заканчивалась вопросительным знаком?
Например:
Читаем в Евангелии: "Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни. И, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?" (Лк.18.35-36)??.??
Нужна ли она, если нет предваряющих цитату слов (в данном случае - "читаем в Евангелии")?
Спасибо.
ответ
В обоих случаях точка не нужна.
29 января 2008
№ 204214
Здравствуйте, уважаемые грамотеи!
23, 27 и 28 и 29 августа отправляла вам 2 вопроса, но ответа, к сожалению, не получила, Подозреваю, что дело может быть во времени отправки (я посылала вечером в конце рабочего дня), поэтому повторяю.
1. Нужны ли пробелы до и после косой черты ввод/вывод?
2. Как правильно ГОУВПО или ГОУ ВПО (Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования)?
Пожалуйста, не проигнорируйте мой запрос, для меня это важно! Заранее благодарна.
ответ
1. Корректно без пробелов. 2. Вопрос сложный, точных рекомендаций в справочниках нет. Приведенное Вами сокращение дано на сайте www.sokr.ru в двух вариантах: ГОУВПО и ГОУ ВПО. В справочнике Д. Э. Розенталя аббревиатура УКГ РКЦ (учетно-контрольная группа расчетно-кассового центра) написана раздельно. Учитывая, что ГОУ и ВПО зафиксированы также и как самостоятельные сокращения, мы можем рекомендовать раздельное написание.
30 августа 2006
№ 316660
Здравствуйте! Помогите разобраться «прописная или строчная»!
В ответе на вопрос № 281486 (18 марта 2015) о вариантах написания названий Великой французской буржуазной революции написано, что «В любом случае с большой буквы пишется только первое слово названия: … Французская революция (если название сокращено до двух слов).
А в ответе на вопрос № 208903 (3 ноября 2006) написано: «Корректно … французская революция…»
Как же написать предложение «Разразилась Французская революция» (название сокращено до двух слов) Французская революция или французская революция?
ответ
Если название сокращено до двух слов, функцию первого слова в названии данного исторического события принимает на себя прилагательное французская, тогда корректно его писать с прописной: Французская революция. Ответ на вопрос № 208903 исправлен.
5 сентября 2024