№ 310331
Почему в русском языке принято официальное название государства Беларусь, которое по сути является самоназванием на белорусском языке, но слова "белорусский" и "белорус" произошедшие от слова "Белоруссия" , не изменились на белорусский манер через А - "беларус" и "беларуский"? Хотя в официальных документах не используется слово Белоруссия. Я правильно понимаю, с точки зрения русского языка "Беларусь " и "белорус" никак не связаны и обосновано только политическо-культурными отношениями
ответ
Орфографическая норма для укорененных в русском языке слов белорусский, белорусы и других с тем же корнем не менялась, см. данные нормативного орфографического словаря. Беларусь — это заимствование из белорусского языка, связанное с русскими словами белорусский, белорусы и проч. исторически.
2 февраля 2023
№ 285030
Здравствуйте! В профессиональном жаргоне инженеров компьютерных сетей нередко встречается словосочетание "интерфейсный порт". Возникает очень много разночтений с тем, как правильно склонять слово "порт" в этом словосочетании. Например, возьмём выражение "опция задана на интерфейсном порту" (так говорят профессионалы). Совсем непонятно, как правильно говорить с точки зрения русского языка: "на порте" или "на порту", и где ставить при этом ударение. Будьте добры, проясните ситуацию со склонением слова "порт".
ответ
Слово порт как компьютерный термин сохраняет ударение на о во всех формах единственного и множественного числа. Правильно в предложном падеже: (на, в, о) порте.
3 ноября 2015
№ 276373
Здравствуйте! В англоязычных СМИ часто проскальзывают звания и титулы вроде Player of the Year. Скажите, пожалуйста, как с точки зрения грамматики правильнее всего отражать их в русском языке? Обязательно ли брать в кавычки ("Игрок года")? Можно ли писать без кавычек, причём оба слова - с заглавной буквы (Игрок Года)? Нужно ли добавлять окончания к этим словам: "Судьба звания "Игрока года""?
ответ
Можно написать: звание игрока года; звание "игрок года".
18 июля 2014
№ 292849
В Википедии я написал насчёт компьютерного термина «сборка мусора»: устоявшийся термин, с точки зрения русского языка правильнее «сбор мусора». Насчёт этой фразы началась война правок, хотя я подкрепил своё мнение ссылками: статья Lingvo «garbage collection», статьи словаря Ушакова «сборка» и «сбор». Ещё раз вопрос: правда ли, что если бы не некорректный перевод, кочующий из книги в книгу, компьютерную технологию «garbage collection» вернее было бы назвать «сбором мусора»?
ответ
Сборка – это существительное от глагола собрать в значении "соединив, скрепив отдельные части, составить, создать, получить целое (какой-либо механизм, устройство и т. п.)": сборка автомобиля, автомата.
Если глагол собрать используется в значении "сложить, поместить в одно место, вместе; поднять, подобрать что-л. упавшее, рассыпавшееся и т. п.", то от него образуются существительные сбор и собирание. Поэтому в русском языке верны варианты: сбор мусора, собирание мусора.
24 апреля 2017
№ 278851
1. По радио в выступлении одного высокопоставленного чиновника услышала: ".... Заказчик будет в прибылЯх". Употребляется ли слово "прибыль" во мн. ч. и правильно ли в таком случае ударение на последний слог? 2.Каждый присутствующий даёт свои предложения, как он видит лучше запроектировать (изложенное задание). Можно ли оставить предложение в таком виде с грамматической и стилистической точки зрения, если не сильно придираться? С уважением, Наталия
ответ
1. Такое употребление не соответствует литературной норме.
2. Нет.
23 октября 2014
№ 228872
Здравствуйте! Хочу попросить всё-таки ответить, пожалуйста, на мой вопрос! Так как возникла спорная ситуация и без авторитетного мнения обойтись уже невозможно.
Вопрос:
"Как правильно в разговорной речи предлоги употребляются со словом "соскучился", точнее какой именно вариант будет правильным, а какой нет. То есть, фактически, могу сказать, вариант №1: "Я соскучился ПО, к примеру, фруктам"; либо вариант №2: "Я соскучился ЗА фруктами".
Какой вариант правильный?
ответ
Правильно: соскучиться по фруктам.
9 сентября 2007
№ 230053
Отправляю вопрос уже n-й раз! Если вопрос сформулирован нечетко, дайте знать!
Нужно ли обособлять слово «значит» в следующих случаях?
1. Оценка персонала объективна - значит вне зависимости от частного мнения. 2. Оценка персонала достоверна в отношении деятельности - это значит оценивается реальный уровень владения навыками.
В данных контекстах, как мне кажется, «значит» не синонимично «следовательно», скорее, близко к «означает». Запуталась совсем, хочется узнать ваше мнение. Спасибо!
ответ
В обоих случаях слово значит употреблять не следует, предложения нужно перестроить: Оценка персонала объективна, то есть вне зависимости от частного мнения. Оценка персонала достоверна в отношении деятельности -- другими словами, оценивается реальный уровень владения навыками.
27 сентября 2007
№ 253773
Здравствуйте, уже задавала эти вопросы, попробую еще раз. 1.Какой вариант верный: «Наградить Почетными грамотами следующих студентов: (далее их Ф.И.О)» или «Наградить Почетной грамотой следующих студентов: (далее их Ф.И.О.)»,где можно посмотреть объяснение с точки зрения правил русского языка? 2. В фамилии ШишА (ж. род),при ударении на последний слог склонение имеет место быть, а, если ударение идет как ШИша, возможно ли склонение?
ответ
1. Лучше: наградить почетными грамотами следующих студентов... (если имеется в виду, что каждому студенту будет вручена грамота).
2. Да, конечно, такую фамилию также нужно склонять.
29 июня 2009
№ 256584
Дана фраза: "Вася знаменит убийством Пети". Можно ли сказать, что с точки зрения русского языка (формального или разговорного), единственной правильной интерпретацией этой фразы является то, что Вася убил Петю и этим прославился (напр. об этом писали во всех газетах), или же можно также утверждать, что это Петя убил Васю и Вася прославился посмертно за счет убийства, совершенного Петей (потому что газеты писали и про жертву)?
ответ
Из фразы следует только, что убийство совершено Васей.
24 ноября 2009
№ 257121
Добрый день! По проверке слова на вашем сайте я нашёл, что слово "учитель" пишется по-разному во мн. числе: учитель, -я; мн. учителя,-ей (преподаватель) и учители, -ей (глава учения,имеющий последователей). Возник вопрос, с каким окончанием правильно писать во мн. числе "учитель закона", в том значении, как он использовался в Библии. Если можно объясните почему вы выбрали тот или иной вариант.
ответ
Употребительно: Учители Церкви (о святых отцах).
11 января 2010