№ 326037
                                        
                                                Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                28 сентября 2025
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 317267
                                        
                                                Какой план морфологического разбора прилагательного?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                План разбора
I. Часть речи. Общее значение.
II. Морфологические признаки.
1. Начальная форма (имен. падеж ед. числа муж. рода).
2. Постоянные признаки: разряд (качественное, относительное, притяжательное).
3. Непостоянные признаки: 1) у качественных: а) степень сравнения, б) краткая или полная форма; 2) у всех прилагательных: а) падеж, б) число, в) род (в ед. ч.).
III. Синтаксическая роль.
Образец разбора.
Под ним струя светлей лазури, над ним луч солнца золотой…
Светлей (струя) – им. прилаг., обозначает признак предмета, струя (какова?) светлей; н. ф. – светлый,  качеств., в сравнит. степ. ср.; сказуемое.
Золотой (луч) – им. прилаг., обозначает признак предмета, луч (какой?) золотой; н. ф. – золотой, качеств., в полн. ф., в им..п., ед. ч., муж. р.; определение.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 272394
                                        
                                                Добрый день, уважаемая "Грамота"! Я работаю в газете, и заспорили мы тут с коллегой о переносе слова "уютом". Он считает, что можно перенести "ую-том". А я считаю, что нельзя. Ни у Д.Э. Розенталя, ни в справочнике корректора я не нашла подтверждение своей позиции. Прямо говорится только о том, что нельзя переносить/оставлять одну гласную. Косвенно, конечно, можно воспользоваться морфологическим правилом, не рекомендующим отрывать одну букву от морфемы, но слабоватенький аргумент. Кто из нас прав? Можно ли переносить слово "уютом" таким образом? С уважением, Анна
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Дело в том, что правила переноса в основном содержат запреты; все возможные разрешенные переносы в них не описаны, да в этом и нет смысла. Перенос ую-том не нарушает ни одного из правил переноса, не подходит ни под один запрет. Следовательно, такой перенос не ошибочен. Конечно, идеальным его назвать нельзя:  таким переносом корень слова разбивается. Но выбора нет, никаким другим способом слово уютом перенести нельзя.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                18 декабря 2013
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 259706
                                        
                                                Здравствуйте. Будьте любезны помочь разобраться: как все-таки правильно писать слово "естественно-научный" - слитно или через дефис? Ваш портал, как и один из словарей русского языка (изд-во "Русский язык"), придерживается написания через дефис. С другой стороны, орфографический словарь изд-ва "Высшая школа" (1996), как и MS Word, рекомендует написание слитно. По мере своей деятельности часто сталкиваюсь с этим словом и хотелось бы определенности. Может быть, вы могли бы порекомендовать ссылку на официальный словарь норм русского языка? Заранее благодарен. С уважением, Дмитрий Сергеевич Боголюбов, доктор биологических наук, ведущий научный сотрудник Института цитологии РАН.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Современной орфографической норме соответствует написание естественно-научный. Можно сослаться на  «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина (М., 2007)  – самый полный современный орфографический справочник, а также на «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой (М., 2008), включенный приказом Министерства образования и науки РФ в список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации.
Затруднения в написании слова естественно-научный обусловлены тем, что по «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года (которые действуют до сих пор) верно слитное написание этого слова (как образованного от словосочетания естественные науки). Однако в пунктах, касающихся слитного / дефисного / раздельного написания, «Правила русской орфографии и пунктуации» устарели и расходятся с современной практикой письма, поэтому необходимо руководствоваться предписаниями современных орфографических словарей.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                29 марта 2010
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 316969
                                        
                                                Здравствуйте, подскажите, можно ли использовать такой вариант? «Компания ввела запрет на просмотр матчей, распространяющийся на всех пользователей…». Или все же нужно заменить «распространяющийся» на «который распространяется»?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Оба варианта возможны, но лучше поменять порядок слов: На просмотр матчей компания ввела запрет, распространяющийся на всех пользователей (который распространяется...). 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                14 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 317195
                                        
                                                Здравствуйте! Все ли буквы алфавита можно использовать в перечне? Встречала в Сети запрет на использование букв ё, з, ы, ь, ъ. Есть какое-то обоснование или правило?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Правило на сей счет нам неизвестно, однако такая рекомендация более чем логична. Потому-то и принято при обозначении перечней, состоящих из большого числа элементов, пользоваться цифрами, а не буквами. 
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                17 сентября 2024
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 203845
                                        
                                                Скажите, нужно ли отбивать тире пробелами в выражениях вида "от - до" и обозначении соавтора:
Москва(—)Питер, Шопен(—)Лист и т. п.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно тире с пробелами.
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                23 августа 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 270928
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно: межпозвоночный или межпозвонковый диск, дискит, грыжа... Врачи грыжу называют межпозвонковой: мол, между позвонками, а не между позвоночниками. Какое употрбление предпочесть в отраслевом издании? С уважением, Ольга. 
                                        
                                        ответ
                                        
                                                «Русский орфографический словарь» РАН (М., 2012) фиксирует оба слова: межпозвонковый и межпозвоночный. Конечно, привычнее межпозвоночный (значение – 'расположенный между позвонками'). Но, если медики настаивают на варианте межпозвонковый, можно пойти им навстречу: ошибкой это не будет, в современном русском языке такое слово есть.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                16 сентября 2013
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 293526
                                        
                                                Здравствуйте, является ли слово "принт" - т.е. отпечаток, рисунок на футболке, панели и т.д. жаргонным или просторечным? Допустимо ли в описании товара сказать, например, "..стеклянная панель с принтом под дерево"
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Слово принт не просторечное и не жаргонное.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                25 июня 2017
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 299800
                                        
                                                Объясните, пожалуйста, почему в следующем предложении нужна запятая под номер 4 Волнение писателя (1) начинающего книгу (2) сродни волнению человека (3) уходящего в глубину (4) еще не открытых и не изведанных стран
                                        
                                        ответ
                                        
                                                На месте цифры 4 запятая не нужна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 февраля 2019