Здравствуйте! В польском и чешском языке некоторые имена склоняются с выпадением гласной в косвенных падежах. Например: пол. Tomek — Tomka, Tomkowi..., чеш. Karel — Karla, Karlovi... В русском языке эти имена должны склоняться с выпадением гласной, или нет? Правильно "альбом Карела Готта" или "альбом Карла Готта" с учетом того, что по-чешски это будет "аlbum Karla Gotta"?
Заимствованные имена в этом случае изменяются по правилам русского языка (с сохранением гласной): альбом Карела Готта.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в слове послезавтра чем считать после - корнем или приставкой?
В слове послезавтра часть после- считается приставкой.
Страница ответаДобрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли я поняла, что мужская фамилия Кутерман склоняется?
Да, склонение этой фамилии обязательно, если она относится к мужчине.
Страница ответаНасколько уместно употребление слово "инцидент" в следующем случае, цитирую "Запущенный в июне этого года региональный инцидент для реализации проекта по профилактике и воспитательной работе среди несовершеннолетних даёт ощутимые результаты"?
Нисколько не уместно. Инцидент — это неприятное происшествие. Автор высказывания явно имеет в виду что-то другое.
Страница ответа