№ 256667
происхождение слова "биеннале"
ответ
Биенна́ле: лат. bis — дважды + annus — год.
27 ноября 2009
№ 331097
При перечислении категорий автотехники нужно ли заключать в кавычки обозначение категории?
"Самоходные машины категории B, C, E, F, а также FII, AIII, AIV."
или
"Самоходные машины категории "B", "C", "E", "F", а также "FII", "AIII", "AIV"."
?
ответ
Кавычки не требуются: Самоходные машины категории B, C, E, F, а также FII, AIII, AIV.
23 марта 2026
№ 328195
Здравствуйте!
Американская фамилия Olcott. Как правильно перевести на русский язык?
Мнения разделились. Сторонники "Олькотт" утверждают, что это принцип русского языка смягчать л, добавляя мягкий знак:
Арчибальд, Фицджеральд, Олькотт, Сильвия, Фильм, Рональд, Арнольд, Чарльз, Гендель, Гамильтон, Гольдфарб, Линкольн, Гольдони, Гумбольд, Вальтер, Джон Мильтон, Гольденберг, Вольф, Вольво, Мальта
Сторонники "Олкотт" утверждают, что буква «l» в английском языке перед согласной в позиции после гласной не обозначает мягкость. Поэтому в русской передаче нет основания использовать мягкий знак (‑ь) или букву «‑ь» после «л». Правило звучания исходного языка является главным ориентиром.
Пример: Louisa May Alcott - Луиза Мэй Олкотт
Как верно?
ответ
Вы правы в том, что произношение слова в языке-источнике является главным ориентиром при передаче его по-русски. Поэтому в настоящее время наметилась тенденция передавать английское «l» твердым русским согласным. Но это касается тех собственных имен, в отношении которых нет устойчивой традиции употребления, а там, где такая традиция есть, этого делать не стоит. Поэтому давайте оставим такие принадлежащие известным людям имена, как Вальтер, Гендель, Гумбольд, Линкольн и проч., в их устойчивом написании. Что касается фамилии Олкотт, то здесь вполне возможна и передача без мягкого знака. Ничего страшного, если одинаковые фамилии, но принадлежащие разным людям, будут передаваться неодинаково. Например, наряду с фамилией Вульф можно встретить и Вулф. Такое, кстати, может происходить и с русскими фамилиями, ср. Кузьмин и Кузмин. Но это относится преимущественно к собственным именам. Если же слово нарицательное и оно уже попало в словари, то менять его написание нецелесообразно.
Автор ответа
Ия Нечаева
Кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
20 ноября 2025
№ 264035
Доброго дня! Скажите, пожалуйста, какого рода слово "аватара" (от अवतार) в русском языке? Ведь, не считая "разговорных" форм (связанных с использованием слова в значении "небольшое статичное или анимированное изображение"), и названия широко известного фильма, в словарях нет слова "аватар", о чем и говорит ваш сайт: http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E0%E2%E0%F2%E0%F0&all=x До такой распространенной известности почему-то считалось, что, несмотря на окончание "а" у заимствованного слова, род - мужской?
ответ
Если не говорить о названии фильма, то словари единодушны: аватара - существительное женского рода.
24 сентября 2010
№ 249236
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно ставить ударение в аббревиатуре: ЗА΄О или ЗАО΄? спасибо
ответ
Ударение падает на последний слог: ЗАО.
1 декабря 2008
№ 294004
Добрый день, подскажите, как правильно писать BMX-велосипеды. Через дефис или раздельно? BMX расшифровывается как Bicycle Moto Xtream.
ответ
Корректно дефисное написание слов с первой частью BMX-.
2 августа 2017
№ 210084
Пожалуйста, ответьте: правильно ли такое написание КИНО-, СВЕТО-, ЗВУКОФИКАЦИЯ зала и какими правилами подтверждается?
С уважением, bnv
ответ
17 ноября 2006
№ 295619
Нужна ли запятая - принципиальный современный руководитель&
ответ
Постановка запятой не требуется (определения характеризуют определяемое слово с разных сторон).
12 декабря 2017
№ 275183
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно склонять название польского города Константынув-Лодзинский (Konstantynów Łódzki)? Вариант _ в Константынуве-Лодзинском_ будет верным? Или склоняем только вторую часть? Спасибо.
ответ
Корректно склонять обе части названия.
8 мая 2014
№ 228791
Здравствуйте. Подскажите, правильно ли расставлены знаки препинания в следующеи предложении.
---
Как с нами связаться:
по e-mail: aaa@bbb.ru;
по тел.: 111-22-33.
---
Есть мнение, что _именно_в_данном_случае_ двоеточия после слов "e-mail" и "тел." лучше заменить на дефисы. Как лучше поступить?
ответ
Следует либо оставить двоеточие, либо писать без знаков препинания: по e-mail aaa@bbb.ru; по тел. 111-22-33.
7 сентября 2007