№ 249750
В словаре нет слова ложить, но есть слово класть. Тогда почему правильно приложить, положить и т.д., а не прикласть, покласть. Существует ли правило в русском языке, которое ясно дает знать, что слово класть употребляется без приставок, и от какого слова образовалось слово приложить? Так как я слышал только: «слово прикласть не употребляется» либо «слово прикласть не звучит» и т.д.. НУЖЕН ОРГУМЕНТ!
ответ
В словарях русского языка Вы можете найти слова класть и положить.
Различают свободные и связанные корни. Корень в слове класть - свободный, он может образовывать слово, основа которого равняется корню. В словах положить, разложить, заложить и т. п. используется связанный корень, то есть такой, который не может использоваться при образовании новых слов без дополнительных морфем (здесь - приставок).
Пожалуйста, обратите внимание, что слово аргумент начинается с буквы А.
17 декабря 2008
№ 249607
Скажите, пожалуйста, как правильно сказать ребёнку, который качается на качелях: "Не отцепайся" или "Не отцепляйся"?
ответ
Правильно: не отцепляйся.
16 декабря 2008
№ 249561
как называется дым, который пускают по сцене во время выступления артиста?
ответ
Специальное название нам неизвестно.
15 декабря 2008
№ 249445
Здравствуйте. Давно возник вопрос, решить который никак не получается. Как всё же правильно говорить "в Иванове, в городе Иванове" или всё же в "Иваново, в городе Иваново". Мне кажется, что имя города не склоняется в данном случае, однако все вокруг говорят именно "Иванове", что очень режет слух. На мой взгляд "в Иванове" уместно, если город назывался бы "Иванов".
ответ
10 декабря 2008
№ 249276
Уважаемая Грамота! Знайка дорожкой бежит, а (не)знайка на печи лежит. Имеется ввиду человек, который не знает. Спасибо
ответ
Следует писать слитно, со строчной буквы: незнайка.
2 декабря 2008
№ 248879
Можно ли сказать про человека, который не в настроении "ты сегодня не в духах"? Можно ли сказать "мне лениво убраться в комнате"? Спасибо
ответ
Обе фразы не соответствуют нормам литературного языка.
20 ноября 2008
№ 248546
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно сказать: балийский массаж или балинезийский? Имеется в виду массаж, который делают на о. Бали.
ответ
Правильно: балийский массаж.
13 ноября 2008
№ 248099
Еще один вопрос насчет перевода на русский. Перевожу закон насчет сдачи экзаменов для налоговых консультантов. В чешском тексте там во всем законе используется слово "заявитель"(дословный перевод), как сначала, кде отправляется заявка, так и до конца, где экзамен уже сдается. Я должна переводить текст в соответствии с чешским оригиналом, но в конце, когда экзамен уже сдается, слово "заявитель" в русском тексте мне совсем не нравится. Посоветуйте, пожалуйста, какой-нибудь синоним, который бы больше подошел в обоих случаях. Спасибо и хорошего настроения Марина
ответ
Лицо, подавшее заявку, в русском языке корректно называть заявителем.
4 ноября 2008
№ 248018
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста: 1) можно ли сказать "Он слышал только на одно ухо" в смысле "был глух на одно ухо"? или все же лучше "слышал только одним ухом"? 2) это первый (не)британский режиссер, который... 3) преподаватель (по) фортепиано - или лучше без предлога вообще? Спасибо огромное
ответ
1. Правильно: глух на ухо. 2. Предпочтительно слитное написание. 3. Сочетание преподаватель по фортепиано возможно в устной разговорной речи, в письменной речи такой вариант следует избегать.
31 октября 2008
№ 247547
Здравствуйте! Являются ли в данной фразе слова "согретому ласковым солнышком" причастным оборотом, нужно ли выделить их запятыми: ...по лесу(,) согретому ласковым солнышком(,) и послушать звуки приближающейся весны.
ответ
Да, согретому ласковым солнышком – причастный оборот, который необходимо выделить запятыми.
22 октября 2008