Функциональная грамотность отличается от умения читать и писать, то есть от просто грамотности. Она имеет прямое отношение к тому, как человек работает с информацией: извлекает ее, обрабатывает, оценивает, излагает, применяет на практике, решает с ее помощью бытовые задачи. Как обстоит дело с функциональной грамотностью и чем отличаются в этом смысле подростки и взрослые? Мы поговорили об этом с заведующей лабораторией социокультурных образовательных практик НИИ урбанистики и глобального образования Московского городского педагогического университета Екатериной Асоновой.
...Функциональная грамотность отличается от умения читать...
...Екатерина Асонова: «Развитие функциональной грамотности...
...Мы понимаем, что от них зависит и судопроизводство, и выполнение инструкций, и освоение новой аппаратуры. Но было бы странно игнорировать тот факт, что при чтении усваивается от 10 до 25% информации, а при просмотре видео — до 50%....
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...На современном этапе развития российского общества...
...Русский язык в российском законодательстве...
...В этом же законе за русским языком были закреплены все необходимые для государственного языка социальные функции — деловое общение, образование, наука, средства массовой коммуникации, судопроизводство и другие, однако не было раскрыто их содержание, не были установлены конкретные...
Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива журнала «Русский язык в школе». Это совместный проект портала «Грамота.ру» и редакции журнала, приуроченный к столетию со дня выхода первого номера. На Грамоте уже опубликованы статьи из номеров журнала, выходивших в свет в 1930-е и 1940-е годы. На очереди — 1950-е и характерная для того времени статья Виктора Левина в № 3 за 1952 год.
...Мы продолжаем публиковать избранные статьи из архива...
...Некоторые вопросы истории русского языка в связи с...
...В Англии долгое время официальные документы писались на латинском языке, который был также языком церкви и науки, затем он постепенно вытесняется французским языком, на котором говорила феодальная знать, королевский двор; на французском же языке ведется судопроизводство, он господствует...