Во время пандемии COVID-19 жители многих стран столкнулись с ограничениями на встречи, посещение общественных мест и мероприятий. Исследователи из Автономного университета Мадрида попытались выяснить, как эта ситуация отразилась на владении языком у детей, рожденных во время или накануне пандемии. Авторы сравнили оценки языкового развития 153 детей в возрасте от 18 до 31 месяца. Часть из них были рождены с октября 2019 по декабрь 2020 года, а часть — раньше (эту группу ...
...Дети, рожденные в пандемию, медленнее овладевают языком...
...Во время пандемии COVID-19 жители многих стран столкнулись с ограничениями на встречи, посещение общественных мест и мероприятий....
... По мнению авторов, такие различия связаны с тем, что во время пандемии у маленьких детей было меньше вариантов социального взаимодействия, меньше разнообразных ситуаций, в которых они могли бы практиковаться в говорении....
... Исследователи из Автономного университета Мадрида попытались выяснить, как эта ситуация отразилась на владении языком у детей, рожденных во время или накануне пандемии. Авторы сравнили оценки языкового развития 153 детей в возрасте от 18 до 31 месяца....
...Результаты показали, что дети, родившиеся во время пандемии, использовали меньше уникальных слов, что указывает на меньший словарный запас, а дет и, родившиеся до пандемии, строили сравнительно более сложные фразы с бо́льшим количеством слов в более разнообразных комбинациях....
«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».
...«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде....
...Макс Фасмер как филолог русской школы...
...Во время своего пребывания в Дерпте (1918–1921) вместе с эстонскими коллегами М. Фасмер подготовил к рассмотрению предложение о подготовке словаря разговорного прибалтийско-немецкого языка....
...Во время господства фашистских установок М. Фасмер, по словам М. Вольтнер, «не дал сбить себя с толку» и публиковал в своем журнале, невзирая на национальность, те работы, которые считал нужными....
...«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906–1909)....
...Она основана на выписках, которые я собирал в голодные 1945–1947 годы в запустевших берлинских библиотеках и позднее, во время моих двухлетних занятий в библиотеках Стокгольма (1947–1949 годы)», — с горечью признавался М. Фасмер....
Известно, что обсуждение с детьми книг с картинками без слов очень полезно для развития речи. Однако не всем детям нравится это занятие, а некоторым родителям оно может показаться скучным или вызывать стресс. Новое исследование, проведенное Флоридским Атлантическим университетом в сотрудничестве с Орхусским университетом в Дании, выявило альтернативный (и в чем-то более эффективный) способ развития речи ребенка. Это беседы о прошедших ...
...Обсуждение событий прошедшего дня с детьми способствует...
...Результаты исследования, опубликованные в Journal of Applied Developmental Psychology, показали, что во время разговоров о событиях из жизни речь родителей так же насыщенна, как и при совместном чтении книг....
...При этом в случае совместных воспоминаний родительская речь была более сложной в грамматическом отношении и чаще поощряла ребенка говорить расширенными предложениями, чем во время изучения книги или игры....
Русский язык не ограничивается литературным вариантом. В русских деревнях можно услышать разные диалекты, которые сохранили древние черты. В двух выпусках подкаста (1, 2) «Глагольная группа», а также в интервью журналу «Системный Блокъ» лингвист-диалектолог, заместитель директора Института языкознания РАН Игорь Исаев рассказал о своем опыте участия в диалектологических экспедициях.
...Русский язык не ограничивается литературным вариантом...
...Фонетист Игорь Исаев рассказывает о русских диалектах...
...Во время поездки из Гусь-Хрустального во Владимир он услышал, как одна бабушка рассказывала сказку, и у нее был очень необычный диалект....
... Во время экспедиции важно найти настоящего носителя местного диалекта. Во-первых, речь молодых людей, даже если они сохранили диалект и не перешли полностью на литературный язык, уже отличается от речи представителей старшего поколения....
В этом году в работе форума принимают участие около 270 человек, представляющие 68 субъектов РФ. Среди участников — представители Исполнительного комитета СНГ, ЮНЕСКО, ведущих ИТ-компаний, образовательных и научных центров России, Кыргызстана, Узбекистана и Таджикистана. Таким образом, впервые за семь лет форум проходит в международном формате. Участники обсудят исследования и достижения в области изучения русского языка, поделятся опытом разработки учебных материалов и новых методик ...
...В Москве проходит VII форум «Языковая политика в РФ...
...Во время форума пройдет награждение лауреатов VII Всероссийской общественной премии за сохранение языкового многообразия «Ключевое слово»....
31 июля завершилась XXI Международная олимпиада по лингвистике. Представлявшая Россию команда «Белка», в состав которой вошли ученики московских школ, завоевала четыре награды (два «серебра» и две «бронзы») и вышла на второе место по среднему баллу участников. Соревнование для школьников из 36 стран проходило в Бразилии. Во время первого (индивидуального) тура участникам нужно было выполнить пять лингвистических ...
...Российские школьники заняли призовые места на Международной...
...Во время первого (индивидуального) тура участникам нужно было выполнить пять лингвистических задач, посвященных языкам хадза, комндзо, дыу, янюва и корякскому. Второй (командный) тур включал одну большую задачу по лексикостатистике, которую члены сборной решали вместе....
Международная научная конференция «История письма европейской цивилизации и письменная культура народов России» станет одним из значимых событий проекта «История письма европейской цивилизации». Ее организуют Санкт-Петербургский институт истории РАН, Академия наук Республики Татарстан, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН и Библиотека Российской академии наук. В программе — доклады о кириллических, греческих, латинских и арабографических письменных ...
...Конференция о письменной культуре и истории письма...
...Во время конференции пройдет презентация книг, подготовленных и изданных в рамках проекта «История письма европейской цивилизации», в которых многие памятники письменности из архивов публикуются впервые....
Самое базовое понятие лингвистики до сих пор не до конца осмыслено и требует дополнительных исследований. Некоторые ответы дает наблюдение за людьми, страдающими афазией, пишет в журнале «Наука и жизнь» доктор филологических наук Владимир Алпатов.
...Самое базовое понятие лингвистики до сих пор не до...
...Ужели слово найдено?...
...Советский психолог Александр Романович Лурия изучал афазии у контуженных на поле боя во время Великой Отечественной войны и выделил тип, названный «телеграфным стилем»....
В экспозиции представлены 29 книг, в том числе экземпляр первой из датированных первопечатных книг России — «Апостол», изданный в 1564 году Иваном Федоровым. Подробно о выставке рассказывает ТАСС. Почти все экспонаты относятся к церковной литературе. Так, Евангелие Василия Тяпинского, напечатанное между 1560 и 1580 годами в Великом княжестве Литовском, сохранилось всего в двух экземплярах. Его особенность в том, что оно написано в два столбца: в одном текст на ...
...Выставка редких печатных и рукописных книг XVI–XVII...
...Также представлены лестовки — разновидность четок, которые использовали во время молитв до реформ патриарха Никона. Лестовка состоит из валиков, сплетенных в ленту, в каждый вложен бумажный свиток с молитвой. В более поздние времена они остались только в старообрядческой культуре....
Государственной программы адаптации детей мигрантов в России нет, но это не означает, что проблемы не существует. Ежегодно в школы Калининградской области поступают сотни детей, которые не владеют русским языком даже на элементарном бытовом уровне, не говоря уже о том, чтобы осваивать на нем науки, пишут «Аргументы и факты».
...Государственной программы адаптации детей мигрантов...
...«Тся» или «тца»? Выучат ли русский язык дети мигрантов...
...О проблеме и возможных способах ее решения рассказывает исполнительный директор общественной организации «Армянская региональная национально-культурная автономия области» Карен Суджян: «Во время урока учитель не может уделять больше внимания ребенку, плохо говорящему по-русски....