Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 35 публикаций
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
В СПбГУ открылся Центр переводческой практики для восточных и африканских языков

Новый Центр переводческой практики восточных и африканских языков позволит студентам получать опыт работы при выполнении переводов для партнерских организаций. Об этом сообщил первый заместитель декана восточного факультета СПбГУ Алексей Родионов на церемонии открытия Центра. На восточном факультете изучают 62 языка; в нынешнем году к ним добавились сомалийский и казахский. Как отметила первый проректор университета Марина Лаврикова, Центр работает по уникальной ...

...В СПбГУ открылся Центр переводческой практики для восточных...

...Новый Центр переводческой практики восточных и ...

Для языков народов России создадут онлайн-переводчик

В России стартовал проект по созданию онлайн-переводчика для языков народов страны. Об этом сообщил руководитель Федерального агентства по делам национальностей (ФАДН) Игорь Баринов. Языкам народов России необходимо обеспечить полноценное функционирование в современном мире, заявил Баринов в выступлении на Восточном экономическом форуме. Он подчеркнул, что дискриминация по языковому признаку — в том числе цифровая — недопустима. Глава ФАДН перечислил комплекс мер, необходимых ...

...Для языков народов России создадут онлайн-переводчик...

...В России стартовал проект по созданию онлайн-переводчика...

Конференция о письменной культуре и истории письма пройдет в Казани 17–19 октября

Международная научная конференция «История письма европейской цивилизации и письменная культура народов России» станет одним из значимых событий проекта «История письма европейской цивилизации». Ее организуют Санкт-Петербургский институт истории РАН, Академия наук Республики Татарстан, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН и Библиотека Российской академии наук. В программе — доклады о кириллических, греческих, латинских и арабографических письменных ...

...Конференция о письменной культуре и истории письма...

...Международная научная конференция «История письма...

В России появятся электронные учебники марийского языка

С 2022 года в Марий Эл специалисты разрабатывают учебно-методический комплект «Марийский (родной) язык». На прошлой неделе электронный учебник презентовали на собрании ассоциации учителей родных языков республики в Йошкар-Оле. Изучать марийский язык в электронной форме смогут школьники 5–9-х классов, сообщает минобрнауки Марий Эл. Учебники и пособия по марийскому языку планируется включить в федеральный перечень учебников. По данным этнолингвистических ...

...В России появятся электронные учебники марийского языка...

...С 2022 года в Марий Эл специалисты разрабатывают учебно-методический...

4–8 сентября пройдет Московская международная книжная ярмарка

Московская международная книжная ярмарка — крупнейший и старейший книжный форум в России и Восточной Европе. В этом году она пройдет в тридцать седьмой раз, участников и гостей ждут в выставочном комплексе «Экспоцентр» (павильон 5). На мероприятии, как и всегда, будут представлены новинки отечественных издательств — от гигантов до небольших, занимающихся нишевой литературой. Гости ярмарки смогут ознакомиться с 

...4–8 сентября пройдет Московская международная книжная...

...Московская международная книжная ярмарка &mdash...

Русский язык за пределами России: как поддержать тех, кто его любит и хочет знать

Начиная с 1990-х годов русский язык постепенно утрачивал свои позиции в мире. Сегодня его продвижение вновь стало государственным приоритетом. О том, как в разных странах исторически складывались симпатии к русскому языку, в каком положении он находится сейчас и как будет развиваться ситуация в ближайшие годы — в обзорной статье Грамоты.

...Начиная с 1990-х годов русский язык постепенно утрачивал...

...Русский язык за пределами России: как поддержать тех...

...Родная речь от Белграда до Харбина Русский язык остается...

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...

...Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе...

...Работа, которой я горжусь до сих пор, —...

Макс Фасмер как филолог русской школы

«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».

...«О составлении „Этимологического словаря...

...Макс Фасмер как филолог русской школы...

...Известный ученый-славист В. Кипарский, пытаясь...

Русский язык межнационального общения в странах СНГ и Балтии и диалог культур

Значительные изменения геополитической ситуации в последние два десятилетия уходящего века, появление новых суверенных государств, культивирующих иные, чем прежде, политические, экономические и национально-ценностные ориентации в своем развитии, отказ от прежних приоритетов — все это самым непосредственным образом отразилось на языковой ситуации во многих странах.

...Значительные изменения геополитической ситуации в ...

...Русский язык межнационального общения в странах СНГ...

...Если обратиться к государствам Центрально-Европейского...

Как обращаться к дедушке Морозу и почему леденцы не называют сосульками

Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы, связанные с этим праздником. Справочная служба уже неоднократно разрешала сомнения пользователей по поводу прописных букв и речевых формул, в чем можно убедиться, поискав словосочетание «новый год». Но зимние вопросы не иссякают: нас спрашивали о названиях в китайском зодиаке, о происхождении слов «леденец» и «сосулька» и о том, как точнее описать процесс изготовления имбирного печенья.

...Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы,...

...Как обращаться к дедушке Морозу и почему леденцы не...

...Прописная или строчная Вопрос: Если к Деду Морозу...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!