Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы, связанные с этим праздником. Справочная служба уже неоднократно разрешала сомнения пользователей по поводу прописных букв и речевых формул, в чем можно убедиться, поискав словосочетание «новый год». Но зимние вопросы не иссякают: нас спрашивали о названиях в китайском зодиаке, о происхождении слов «леденец» и «сосулька» и о том, как точнее описать процесс изготовления имбирного печенья.
...Перед Новым годом всех традиционно интересуют темы,...
...Прописная или строчная Вопрос: Если к Деду Морозу...
Лингвист Максим Кронгауз дал два интервью: каналу «Основа» и каналу «Поговорим про РКИ (русский язык как иностранный)». Речь шла о том, почему приставки в русском языке более «живые», чем в романских, чем обращения в русском отличаются от других языков, как на естественный язык повлияет искусственный интеллект и чем интересен новояз из романа Джорджа Оруэлла «1984».
...Лингвист Максим Кронгауз дал два интервью: каналу &...
...1. Приставка в русском языке способна быть центром...
В последнее время устаревшая церковнославянская и конфессиональная лексика активно используются современными массмедиа. Рассчитанные на массового читателя и слушателя, современные массово-коммуникативные тексты, воспроизводя стандартные языковые модели, обращаются к устаревшей лексике для большей эмоциональности, экспрессивности.
...В последнее время устаревшая церковнославянская и конфессиональная...
...Исследователь проблем современного русского языка Е...
В школе мы выучили, что в русском языке шесть падежей. Но в лингвистике существуют и другие классификации: некоторые исследователи выделяют до восьми и даже до десяти падежей. Один из таких нестандартных падежей — местный, или локатив (от латинского locus ‘место’). Насколько корректно отождествлять местный падеж с предложным и какой из них первичен?
...В школе мы выучили, что в русском языке шесть...
...Значение и формы Принято различать прямые и косвенные...
Фразеологизм — это устойчивое выражение, значение которого не сводится к сумме значений его компонентов. Как лингвокультурология изучает фразеологию, чем русские идиомы отличаются от идиом других языков и как они себя чувствуют в эпоху мемов и эмодзи? Об этом Грамоте рассказала доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.
...Фразеологизм — это устойчивое выражение,...
...Даже огурец может быть символом Лингвокультурология...
В русском языке, как известно, есть два способа образования сравнительной степени: с помощью суффиксов («холоднее», «веселей») и путем прибавления к форме положительной степени слова «более» («более холодный», «более веселый»). В отношении синтетической простой формы сравнительной степени типа «веселее» у языковедов споров не возникает: она признаётся морфологической (если, конечно, вообще категория степеней сравнения причисляется к морфологическим категориям). По поводу же образований типа «более холодный» в специальной литературе существуют две противоположные точки зрения.
...В русском языке, как известно, есть два способа...
... Виктор Владимирович Виноградов, например, писал...