Новый перевод классической книги сделан с издания 2007 года и поэтому отражает более актуальные научные данные по сравнению с изданием 1994 года. Научный соредактор книги Валерий Шульгинов, социолингвист, автор телеграм-канала «Лингвоед», рассказал по просьбе Грамоты о том, чем взгляд Пинкера на язык может быть интересен сегодняшним читателям.
...Ее можно использовать как пособие по курсу «Введение...
...Новый перевод классической книги сделан с ...
...Стивен Пинкер предлагает нам для этого вполне надежный фундамент....
...Вышло новое издание научно-популярной книги Стивена...
Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые модели совершили революцию в обработке текстов. Они научились осмысленно отвечать на вопросы, делать переводы, писать рассказы и даже романы. Лингвисты восприняли эту революцию неоднозначно: кто-то — с оптимизмом, а кто-то — со скепсисом.
...Впереди демократизация порождения текстов и большие...
...Со второй половины 2010-х годов компьютерные языковые...
... «Если мы переводим то же словосочетание с русского на французский, нам не надо задавать правила, надо посмотреть на много переведенных текстов, — объясняет Александр Пиперски....
...Пусть пока это черный ящик, но это не значит, что так будет всегда.Наша задача как лингвистов этот ящик вскрыть и показать, какие параметры важны и что ценного они могут нам сказать про язык. Михаил Копотев Лингвисты, в свою очередь, могут помочь программистам в совершенствовании моделей....
...Чат-боты GPT и другие: что думают лингвисты о больших...
Российская государственная детская библиотека выложила на своем сайте список вопросов и ответов первого этапа Всероссийской олимпиады «Символы России. Русский язык: история письменности». С апреля по октябрь 2023 года дети и подростки могли отправить организаторам свои вопросы (не более пяти). Из них для олимпиады были отобраны по десять лучших в каждую из двух возрастных категорий; их авторам обещаны дипломы и призы. Всего на конкурс поступило более 3350 вопросов. Вот ...
...Вопросы о русском языке и истории письменности придумывали...
...Долгое время в книжном деле не существовало нумерации страниц привычными нам цифрами. Листы в книжном блоке нумеровали буквами, или в правом нижнем углу листа писали «кустоду». Что такое «кустода»? Ответы на эти и другие вопросы можно посмотреть на сайте РГДБ....
...Первый этап Всероссийской олимпиады «Символы России...
Слова, у которых изменилось написание, выбор между «слитно» и «раздельно», новые или разговорные слова, которых еще нет в словарях, — все это сложные случаи, которые могут вызвать затруднения даже у очень грамотных кандидатов филологических наук. Давайте познакомимся поближе с этими опасными экземплярами.
...По-настоящему сложные слова, с которыми мучаются даже...
...Слова, у которых изменилось написание, выбор между...
...Что нам говорят поисковики? Если слово ресерч в выдаче встречается в сто раз чаще, чем ресеч, можно сказать, что речевая практика тяготеет к первому варианту, и мы можем ее учитывать, выбирая свое написание....
...А вот если нам сообщают, что по прежнему укладу замужние женщины ходили в платках, то прилагательное с предлогом пишется раздельно. Но это только разминка. Многие правила кажутся не слишком логичными, поэтому их трудно запомнить и легко нарушить....
...Слова Шрёдингера и как с ними справляться...
Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными, неоднократно отмечалось, что дети, осваивающие какой-либо язык как родной (первый), и носители другого языка (инофоны), осваивающие тот же язык как второй, иногда допускают сходные ошибки, что, по-видимому, должно свидетельствовать о том, что стратегия построения первичной и вторичной языковой системы в определенном смысле совпадает. Однако, когда сопоставляются достаточно большие корпусы ошибок, это не подтверждается: среди ошибок, допускаемых инофонами, можно обнаружить некоторое количество «детских», но дети обычно не допускают ошибки, свойственные инофонам. Таким образом, можно говорить о несовпадении стратегий усвоения языка.
...Ребенок находится в более выигрышном положении, чем...
...Разными исследователями, как нашими, так и зарубежными...
...Нам кажется справедливым часто цитируемое высказывание специалиста по детской речи Сьюзан Эрвин-Трипп: «Чтобы стать носителем языка... нужно выучить правила. То есть нужно научиться вести себя так, как будто ты знаешь эти правила»1....
...Общее и различное в освоении языка ребенком и взрослым...
Филолог Лев Скворцов пишет в журнале «Вопросы языкознания» о личности профессора Сергея Ивановича Ожегова. Публикация приурочена к столетию со дня рождения ученого.
...К 100-летию со дня рождения...
...Филолог Лев Скворцов пишет в журнале «Вопросы...
...Ожегов известен нам прежде всего как автор однотомного «Словаря русского языка», который остается актуальным, несмотря на появление более новых и компактных словарей....
...Сергей Иванович Ожегов — человек и словарь...
Правительство РФ внесло в Госдуму законопроект о создании Национального словарного фонда — единого цифрового ресурса, содержащего данные словарей русского языка. Закон «О государственном языке РФ» предлагается дополнить статьей, которая будет регламентировать создание и работу Национального словарного фонда. Под ним понимается государственная информационная система, в которой будут представлены данные о нормах современного русского ...
...Презентация результатов проекта запланирована на 2027...
...«Такой опции сегодня нет ни на одном известном нам в мире словарном ресурсе», — отмечает Мария Каленчук....
...Законопроект о Национальном словарном фонде внесли...
Цифровая коммуникация регулируется множеством неформальных правил, которые возникают на наших глазах. Мы обсуждаем время отправки сообщений, скорость реакции на них, уместность эмодзи, стикеров и скобочек, но самую важную роль играют слова. Рассказать о словесных кодах рабочих чатов Грамоте помогла Ольга Лукинова — эксперт по цифровым коммуникациям, автор телеграм-канала «Цифровой этикет».
...Речевой этикет в цифровую эпоху...
...Цифровая коммуникация регулируется множеством неформальных...
...Часто людям просто не приходит в голову, что можно задать вопрос: «Как вы думаете, как нам обращаться друг к другу в этом чате, если не по имени?» Не стоит ждать, что люди «догадаются сами»....
...Церемонии в рабочем чате...
Грамота началась как ресурс для журналистов, а теперь без обращения к ней не обходятся ни редакторы, ни корректоры. Поэтому мы решили, что будем время от времени рассказывать нашим читателям не только о правилах правописания, языковой политике и научных открытиях, но и о тех, для кого любовь к языку определила выбор рода занятий, а владение им стало частью профессии. Наша первая героиня — редактор художественной литературы Татьяна Гармаш.
...Профессиональные трудности, радости и неожиданности...
...Грамота началась как ресурс для журналистов, а теперь...
...В итоге мы успели, но чего нам это стоило… Чистые листы (это напечатанная в типографии, но не разрезанная на страницы и не сшитая книга, последняя возможность внести исправления в текст) этой многострадальной книги я читала в отпуске — мне ее прислали с проводником....
...Как работает редактор худлита? Правка карандашом и...
4 апреля в пресс-центре ТАСС состоялась пресс-конференция, посвященная созданию государственной информационной системы «Национальный словарный фонд». Это электронная информационная система с открытым доступом, имеющая разные модули, которая позволяет получить информацию как о текущем словарном составе русского языка, так и о его истории на протяжении почти трехсот лет. Минобрнауки выступает оператором и разработчиком проекта, работы над ним ведутся ...
...На пресс-конференции в ТАСС речь шла в том числе о...
...Зачем нам создавать много разных систем, ведь на Грамоте тоже есть словари?...
...«Нам необходимо внедрить в практическую жизнь людей, в деловой документооборот, в систему образования навык обращения к современным качественным словарям и цифровым лингвистическим ресурсам», — подчеркнул спикер....
...Национальный словарный фонд обещают открыть для пользователей...