Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Вышла в свет книга археолога Стивена Митена «Загадка языка»

Стивен Митен — британский археолог, профессор древней истории в Редингском университете, известный в основном своими работами о доисторических охотниках-собирателях, истоках земледелия, а также о связи музыки и интеллекта. Его новый масштабный труд посвящен появлению речи как ключевому условию эволюции человека. 

...Стивен Митен — британский археолог, профессор...

...Вышла в свет книга археолога Стивена Митена «Загадка...

...Так что рождение языка стало началом лингвистического развития, а не его кульминацией. Наводя мосты между разными дисциплинами, книга создает новую объемную картину эволюции языка....

...Анализ этих данных позволил Стивену Митену предположить, что впервые люди заговорили на рудиментарном языке около 1,6 млн лет назад в Африке — в этом случае язык оказывается примерно в восемь раз старше, чем считалось ранее....

Шесть увлекательных книг о жизни языка для всех, кто говорит по-русски

Вы не находите, что за последнее время русский язык сильно испортился? Давайте узнаем, как отвечают на этот вопрос специалисты. Многие книги из этой подборки переиздавались уже не раз, но неизменно исчезают из магазинов. Известные лингвисты напоминают нам о том, что язык меняется и он неотделим от жизни. Эти книги легко читать, они подарят вам не только знания, но и положительные эмоции.

...Известные лингвисты напоминают нам о том, что язык меняется и он неотделим от жизни. Эти книги легко читать, они подарят вам не только знания, но и положительные эмоции....

...Вы не находите, что за последнее время русский язык сильно испортился? Давайте узнаем, как отвечают на этот вопрос специалисты. Многие книги из этой подборки переиздавались уже не раз, но неизменно исчезают из магазинов....

...Шесть увлекательных книг о жизни языка для всех, кто...

...Панталоны, фрак, жилет Любой, кто помнит пушкинского «Евгения Онегина», сразу поймет, что эта книга посвящена языковым заимствованиям. Собственно, об этом говорит и подзаголовок книги: «Что такое заимствования и как они работают»....

...Филолог-англист Мария Елифёрова написала увлекательное исследование, в котором, кроме всего прочего, развенчивает мифы, к которым мы так привыкли, что считаем бесспорной истиной....

...А еще напоминает, что в интернете информация о том, откуда пришло в наш язык то или иное слово, может быть неверной, и учит доверять только надежным источникам. М.: Альпина нон-фикшн, 2020. Есть  электронная версия.     2. Марина Королёва....

...Русский язык на грани нервного срыва  Однажды автору этой книги надоело писать о русском языке с позиции «просвещенного лингвиста» и захотелось рассказать о том, что волнует его как человека и носителя языка. Это вызвало что-то вроде раздвоения авторской личности....

...  Первое издание книги вышло в 2007 году, и тогда автору приходилось объяснять, что название отсылает к фильму Альмодовара. Сейчас вопросов стало меньше — все мы на грани нервного срыва, и русский язык вместе с нами. М.: Corpus, 2019. Есть электронная версия.   4....

Искусственный интеллект научили создавать конспекты научных статей

Сайт bioRxiv, на котором биологи выкладывают нерецензированные версии (препринты) своих статей, с ноября начал использовать ИИ-модель для создания краткого описания этих текстов. «Выжимки» публикаций на bioRxiv создаются на основе большой языковой модели, разработанной компанией ScienceCast. Краткие описания на bioRxiv основаны на тексте статьи, а не только аннотации к ней. По словам разработчиков, это позволит ученым быстрее и эффективнее принимать решение, стоит ли читать ...

...Искусственный интеллект научили создавать конспекты...

... Сейчас рядом с аннотациями размещается уведомление о том, что они написаны искусственным интеллектом и не согласованы с авторами....

Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе с турецкого

Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.

...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный.  А что самое увлекательное в работе с письменными текстами?...

...Шепот на ухо и бесконечный пазл: две истории о переводе...

...Турецкий язык так стремительно меняется лексически, что современные читатели с огромным трудом или со словарем читают тексты 1940–1950-х годов. Когда я стала присматриваться, то увидела, что в тексте романа присутствуют явные ошибки. Спрашивается, что это значит?...

...Я проанализировала текст и поняла, что в нем используется именно оно, двадцать пятое значение. Автор так играет с читателем, ждет, что читатель сейчас побежит разбираться или вспомнит, как разговаривали его дедушки и бабушки....

...Я такую скорость набрала, что в день переводила по десять стихов: просто сидела в полном одиночестве у себя в рабочей комнате и их записывала....

...А потом у меня в какой-то момент возникло ощущение, что мне кто-то шепчет перевод; кто-то стоит у меня за правым плечом и шепчет эти стихи мне на ухо....

...  В общем, когда я взяла этот словарь, все неправильности и «ошибки» исчезли; стало понятно, что автор — шалун, затейник, все делает специально....

Обучение и самообучение: как синтетические данные влияют на работу больших языковых моделей

Нейросети учатся на текстах, созданных человеком. Но что, если текстов для обучения не хватает? Тогда используют синтетические данные, сгенерированные моделью. В чем их особенности? Как повлияет появление большого количества «искусственных» текстов на нас как носителей естественного языка? Мы поговорили об этом с руководителем ИИ-направления Грамоты, компьютерным лингвистом Михаилом Копотевым.

...Но что, если текстов для обучения не хватает? Тогда используют синтетические данные, сгенерированные моделью. В чем их особенности? Как повлияет появление большого количества «искусственных» текстов на нас как носителей естественного языка?...

...Обучение и самообучение: как синтетические данные влияют...

...: Синтетические данные плохи тем, что отражают только то, что было в оригинальных текстах, на которых они обучались. Можно предсказать, что зоны риска — это те, где данных не хватает, например малые языки или экзотические и уникальные жанры....

...Точнее, у нас нет четких критериев, которые позволили бы доказать, что плохой, но и складно написанный текст принадлежит роботу, а не нерадивому студенту. Они пишут примерно одинаково: скучно, банально, разве что у робота меньше ошибок....

... Однако мне слабо верится, что сейчас найдутся ресурсы и политическая воля для решения этих проблем. Очевидно, что возникнут альтернативные модели, которые не будут следовать этим правилам, или альтернативные политические силы, которые примут прямо противоположные решения....

...: Из моих ответов ясно, что я скорее технооптимист. Любые технологии открывают новые возможности и создают новые проблемы....

...Я много лет занимаюсь выявлением плагиата и знаю, что с появлением генеративных моделей мы перестали отличать машинные тексты от человеческих....

О языке коллективного разума

Проблемы специфики существования русского языка в так называемой зоне интернета — это, безусловно, обширное белое даже не пятно, а просто-таки поле в современной русистике. Путешествуя по разным любопытным ссылкам, я узнала, что этот вопрос обсуждается довольно активно.

...Путешествуя по разным любопытным ссылкам, я узнала, что этот вопрос обсуждается довольно активно....

...О языке коллективного разума...

...Например, в новогодней рекламе кока-колы нам предлагают кликнуть Деда Мороза, что отнюдь не означает, что мы должны его позвать с помощью голоса. Чтобы компьютер связал вас с самой кRUтой (!) игрой, надо всего лишь навести курсор на изображение Деда Мороза и нажать клавишу мышки....

...Учитывая, что в русском языке успешно функционирует бесчисленное множество заимствованных иностранных слов, можно было бы предположить, что и эти, безусловно, необходимые пользователю интернета термины, слегка «обрусев», найдут свое место в лексическом пространстве русского языка....

...Родиной интернета считаются Соединенные Штаты Америки (неслучайно создатель компании Microsoft Билл Гейтс продолжает утверждать, что язык интернета — английский и только), поэтому нет ничего странного в том, что интернет, со всего размаху «врубившись» в российскую действительность...

...Например, редактор журнала @Rus в предисловии сообщает нам, что по случаю своего дня рождения вынужден был «родить новую редакционку и поставить несколько фот»....

...Итак, есть уже все основания утверждать, что вслед за заботой о количестве сетевых ресурсов пришла наконец осознанная необходимость в их языковом качестве, ибо стыдно, господа!...

Библейская лексика на страницах современных СМИ

Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.

...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе....

...Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие....

...Библейская лексика на страницах современных СМИ...

...Пречистенка Следует отметить, что такие единицы языка в текстах массовой коммуникации используются в переносном значении или служат материалом для создания новых метафорических образов....

...Приведенные примеры дают основание утверждать, что актуализированные библеизмы в речевом пространстве современных СМИ используются для выражения определенного оценочного содержания....

...П.) и вправду такового пренебрежения, истинный соратник и приверженец лидера ОВР, следуя примеру почтительного сына Сима, ни за что не позволил бы себе открывать наготу политического отца своего....

...Рассматриваемые инвективы следует расценивать как результат сознательного, а не случайного нарушения речевого этикета, что, кстати, является характерной особенностью современной оппозиционной прессы....

...Таким случаям дано следующее определение: «Помехи: незапланированные искажения в прогрессе передачи информации, приводящие к тому, что адресат получит не то сообщение, которое передал отправитель»1....

Одичалые слова

В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио и слышу беседу двух ученых мужей, Владимира Петровича Нерознака и Михаила Викторовича Горбаневского, о проблемах филологической науки, о проблемах языка, о том, что словарь Владимира Ивановича Даля был издан Обществом любителей российской словесности и хорошо было бы это Общество возродить. Не буду ничего говорить о своих переживаниях в тот момент. Дело в том, что я была уверена: я единственная, кого интересует это Общество...

...Дело в том, что я была уверена: я единственная, кого интересует это Общество......

...В апреле 1992 года, по старой привычке, включаю радио и слышу беседу двух ученых мужей, Владимира Петровича Нерознака и Михаила Викторовича Горбаневского, о проблемах филологической науки, о проблемах языка, о том, что словарь Владимира Ивановича Даля был издан Обществом любителей российской словесности...

...Одичалые слова...

...Не заявлять, что русский язык умирает, когда «одичалые слова» несутся со всех сторон. Надо помнить, что в языке нет ничего «кристаллического», что все в нем «волнует, дышит, живет»....

...Общество считало, что в русском языке нет надежности, приятности, «ни одного острого слова». Большим недостатком языка, по мнению этого общества, было то, что в нем нет ни шарад, ни каламбуров....

...До 1812 года Мерзляков отмечал, что в русской словесности мало достойной прозы, нет философов....

...О труде исследователя языка он замечал, что он, может быть, не так блистателен, но он необходим....

...Аксаков «отправился от убеждения, что русский народ имеет и искони имел полное и непререкаемое право на свой язык; или, лучше сказать, он признал язык тем, что он есть, — словесным выражением народа»....

Русский язык в российском законодательстве

На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.

...Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует....

...Русский язык в российском законодательстве...

...Так называемые «либералы» и «реакционеры» смыкались и считали, что обязательный государственный язык должен быть. «Марксисты» же полагали, что, так как «...обязательный государственный язык сопряжен с принуждением, вколачиванием......

...Известно, что в Российской империи не было ни закона о русском языке, ни законов об употреблении местных языков и наречий....

...Примечателен тот факт, что не только в республиках, но и в других субъектах Российской Федерации принимались или разрабатывались законы о языках....

...Следует отметить, что в разных странах складывается разная языковая ситуация в соответствии с той языковой политикой, которую проводит это государство....

...Далее в статье 2 подчеркивается, что «знание русского языка представителями наций и народностей, проживающих в республике, отвечает их коренным интересам»16....

Самое новогоднее слово

Нам трудно себе это представить, но зимние праздники еще двести лет назад выглядели совсем не так, как сегодня. И не только потому, что главным было Рождество, но и потому, что никаких новогодних и рождественских елок во времена Пушкина еще не было. Мы решили разобраться, как появилось в России главное новогоднее слово и какими еще словами сопровождается встреча Нового года.

...И не только потому, что главным было Рождество, но и потому, что никаких новогодних и рождественских елок во времена Пушкина еще не было. Мы решили разобраться, как появилось в России главное новогоднее слово и какими еще словами сопровождается встреча Нового года....

...Самое новогоднее слово...

...Поначалу немецкое нововведение было доступно лишь состоятельным семьям — в повести Григоровича «Зимний вечер» (1855) бедный уличный артист горюет о том, что не смог купить елку своим детям....

...Каждый ребенок ждет, что Дед Мороз зайдет к нему в гости или хотя бы оставит подарки под елочкой. Встреча с Дедом Морозом гарантирована на Елке в детском саду, в школе, в доме культуры, в театре или в Кремле....

...Что и за праздник, коли не было елки? Иван Панаев Первая елка для публики в Санкт-Петербурге была установлена на Рождество 1852 года. Дворяне, купцы и промышленники стали регулярно устраивать новогодние праздники для детей....

...Это было связано со скандалом в российской прессе: в 1915 году, когда немецкие военнопленные в госпитале Саратова устроили новогодний праздник, все вдруг вспомнили, что елки — немецкая традиция, и Николай II их запретил....

...Прилагательные, образованные от ели и елки, разошлись еще дальше: про растение, его запах, иголки, древесину можно сказать только еловый (елочные ветки, лапник и хвоя встречаются крайне редко), а про все, что относится к празднику, — только елочный....

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!