Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 100 публикаций
Непереводимое: источники и способы образования модной японской лексики

Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.

...Взгляд переводчика на неологизмы 2023 года...

...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...

...При этом гито пишется азбукой катакана, как ономатопоэтическое образоподражательное выражение, а ру — хираганой. Гёгёру (ギョギョる)‘удивляться, поражаться’; ономатопоэтическое образоподражательное сочетание с глагольным показателем ру....

...При этом гибу пишется катаканой, а глагольный показатель ру — хираганой. Кярай (キャラい)‘впечатляющий, с сильным характером’. Образовано от английского character, в японском произношении кяракутаа. К сокращению кяра добавлен показатель предикативного прилагательного и....

...Непереводимое: источники и способы образования модной...

Исследователи определили четыре концепта, к которым восходят обозначения эмоций в разных языках

Изучение способов обозначения эмоций в разных языках может оказаться полезным при определении тональности текста. При этом понять, как слова языка распределяются по эмоциональному спектру, бывает непросто, нюансы семантических связей не всегда очевидны. Чтобы их прояснить, используются различные способы обработки больших лексических данных. Исследователи из Токийского университета науки и Сайтамского университета составили иерархию концептов, связанных с обозначением ...

...Они отличаются от базовых эмоций, предложенных Полом...

...При этом понять, как слова языка распределяются по эмоциональному спектру, бывает непросто, нюансы семантических связей не всегда очевидны. Чтобы их прояснить, используются различные способы обработки больших лексических данных....

...Исследователи определили четыре концепта, к которым...

Исследование: дети пишут одинаково хорошие тексты от руки и на планшете

23 января отмечается День ручного письма. Эта памятная дата была учреждена в 1977 году для повышения интереса к искусству калиграфии в эпоху, когда все меньше людей пишут от руки. Пожалуй, единственное место, где еще приходится постоянно пользоваться ручкой, — это школа. Большинство образовательных систем знакомят детей с письмом, предлагая им выводить буквы от руки. При этом школьное обучение активно цифровизируется, а использование ...

...Но если оценивать правописание, у рукописных текстов...

...При этом школьное обучение активно цифровизируется, а использование индивидуальных цифровых устройств (ноутбуков или планшетов) становится все более распространенным....

...Исследование: дети пишут одинаково хорошие тексты от...

Полчаса на редактуру

Полчаса на редактуру мало, редактирование — медленный процесс. Но скорость жизни в последнее десятилетие повысилась, а количество текстов  увеличилось. Типичный редакторский кошмар: «У меня всего полчаса на этот текст». Наш чек-лист поможет сосредоточиться, когда приближается дедлайн, а вы не знаете, за что хвататься.

...Чек-лист для неспециалиста, которому поручили работу...

...Полчаса на редактуру мало, редактирование &mdash...

...При этом опыт показывает, что в подавляющем большинстве случаев текст в результате редактуры становится лучше....

...При этом обязательно обнаружится то, что раньше было незаметно: отсутствие согласования, пропущенные слова и даже незаконченные предложения....

...  Но при этом невозможно не замечать, что множество людей все чаще попадают в ситуацию, когда редактировать текст приходится очень быстро. Это могут быть сотрудники пиар-служб, секретари и ассистенты, редакторы блогов и пользовательских инструкций....

...Скорее всего, он предназначен для публикации в Сети или для рассылки, при этом он небольшой (до 5 тыс. знаков), не художественный и не узкоспециальный (первый требует вдумчивости и общения с автором, а второй — скрупулезной проверки, и то и другое — долго)....

...Полчаса на редактуру...

Нейросеть научилась распознавать задуманные слова по активности мозга

Специалисты из Нью-Йоркского университета создали модель машинного обучения (нейросеть), которая анализирует электрическую активность коры головного мозга, связанную с речью, и воспроизводит задуманные человеком слова. Для обучения модели исследователи обратились к группе из пяти пациентов с диагностированной рефрактерной эпилепсией и нарушениями развития речи. В этом состоянии пациент не реагирует на лечение противоэпилептическими препаратами в адекватных дозах и комбинациях, то есть не ...

...Это может помочь пациентам с речевыми расстройствами...

...Например, в разработке российских ученых «Нейрочат» электроды устанавливаются на кожу головы; при этом устройство позволяет пациентам с помощью расшифровки ЭЭГ преобразовывать слова, о которых они думают, в текст на экране компьютера....

...Нейросеть научилась распознавать задуманные слова по...

«Яндекс.Переводчик» признан лучшим по качеству перевода с английского на русский

По итогам тестирования «Яндекс.Переводчик» лучше других языковых моделей и онлайн-переводчиков справился с переводом текста с английского на русский язык. DiBiMT (Disambiguation Biases in Machine Translation) — новый эталонный инструмент (бенчмарк) для оценки погрешностей при разрешении семантической неоднозначности в машинном переводе. Он позволяет подробно изучать ошибки при переводе имен и глаголов в языковых ...

...Оценка производилась с помощью инструмента DiBiMT,...

...При этом важно, что предложение не разбивается на слова и словосочетания, а переводится целиком. Рейтинг систем машинного перевода опубликован на сайте Римского университета Ла Сапиенца и Института перспективных иссследований в области лингвистической медиации им....

...«Яндекс.Переводчик» признан лучшим по качеству перевода...

10% участников «Тотального диктанта» написали его на отлично

Каждый десятый участник «Тотального диктанта» справился с ним на высшем уровне. Об этом сообщил председатель Филологического совета Тотального диктанта, научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Владимир Пахомов. Количество отличников незначительно изменялось в зависимости от того, какую часть диктанта писали участники, — самой легкой оказалась четвертая часть. При этом в тексте, который предложила автор ...

...Организаторы оценили результаты акции и рассказали...

...При этом в тексте, который предложила автор диктанта, писательница Анна Матвеева, было немало трудных мест....

...10% участников «Тотального диктанта» написали его на...

Исследование: внутренний язык больших языковых моделей ближе всего к английскому

Большинство нейросетевых языковых моделей обучаются на огромных массивах данных — в основном англоязычных, так как текстов на этом языке больше всего. При этом модели — если их дообучить — вполне могут генерировать тексты на других языках и делать переводы на эти языки, несмотря на то, что данных на этих языках, пригодных для обучения моделей, значительно меньше. Языковым моделям удается обходить эти ограничения благодаря тому, что они используют ...

...«Английский уклон» может проявляться при порождении...

...При этом модели — если их дообучить — вполне могут генерировать тексты на других языках и делать переводы на эти языки, несмотря на то, что данных на этих языках, пригодных для обучения моделей, значительно меньше....

...Исследование: внутренний язык больших языковых моделей...

Разные языки или разные диалекты?

Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.

...Ответ больше зависит от истории и географии, чем от...

...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...

...При этом русинский имеет несколько кодифицированных вариантов: пряшевско-русинский (распространен в регионе Пряшевщина в Словакии), южнорусинский (северо-запад Сербии и восток Хорватии) и лемковский (Польша)....

...При этом исследователю приходилось слышать претензии в свой адрес: «Мы один народ, зачем вы нас разделяете!» Представление о том, что один народ может говорить на разных языках, кажется обычным людям контринтуитивным....

...При этом диалекты внутри сербского языка могут отличаться друг от друга сильнее, чем литературный сербский от литературного хорватского. А отличия между сербским, хорватским, черногорским и боснийским языками меньше, чем между немецкими диалектами....

...Разные языки или разные диалекты?...

У слонов обнаружили способность называть друг друга по имени

Появление языка — один из поворотных моментов эволюции, выделивший человека среди других видов. Но можно ли считать язык исключительно нашим ноу-хау? Последние научные данные говорят о том, что элементы довольно сложных систем коммуникации есть и у других животных. Например, недавно у кашалотов выделили нечто похожее на алфавит. И вот теперь на очереди — слоны. Ранее было известно, что бутылконосые дельфины способны привлекать внимание конкретного ...

...Прежде считалось, что давать произвольные имена умеют...

...Выяснилось, что некоторые звуки специфичны для отдельных адресатов и при этом не связаны со звукоподражанием этим особям. Более того, эти вокальные метки слонов, похоже, были относительно постоянными во всем стаде....

...У слонов обнаружили способность называть друг друга...