Сколько слов существует в русском языке? Ответ на этот вопрос и сложен, и прост. Трудно назвать точную цифру, и на это есть несколько причин: язык постоянно развивается, обновляется (одни слова появляются в речи, другие исчезают, уходят); масса диалектных слов пока учеными просто не зафиксирована и ни в каких словарях не описана; почти все профессии и научные дисциплины обладают «собственными» лексиконами, которые не входят в общенародную литературную речь; есть и другие причины.
...Сколько слов существует в русском языке? Ответ на этот...
...Мир слов воистину огромен, безбрежен. Лексическое ядро...
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...По меткому выражению современного китайского поэта...
Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?
...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...
...Читаю газеты: Участники саммита пришли к консенсусу...
Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.
...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...
...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....
Возможно, метафоры и нарративы — не первое, что приходит на ум, когда мы думаем про рынки и инвестиции. Но экономика завязана на обмене информацией, и лексика или тональность новостных сообщений играют в экономическом взаимодействии более существенную роль, чем кажется на первый взгляд. Грамота рекомендует несколько публикаций издания «Эконс», которые показывают отношения между языком и экономикой с неожиданной стороны.
...Возможно, метафоры и нарративы — не...
...1. Как язык связан с богатством и долгом...
Про русский язык сегодня известно очень много. Чтобы сделать в русистике что-то действительно новое, хорошо бы посмотреть на описание языка радикально иначе. Такой взгляд со стороны типологии, как мне кажется, может быть продуктивным.
...Про русский язык сегодня известно очень много. Чтобы...
...Я хоть и работаю в Институте русского языка давно и...
Московский педагогический государственный университет, Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена и московская школа № 1541 приглашают школьников и студентов к участию в XXVIII международной научно-практической конференции «Языкознание для всех». Заявленная тема конференции — пространство и время в языке. Доклады могут касаться таких вопросов, как языковые средства выражения времени и
...Московский педагогический государственный университет...
13 сентября Саратовская городская дума объявила фотоконкурс: горожанам предложено сфотографировать как можно больше вывесок на иностранных языках и с использованием транслитерации. «Приглашаем всех желающих присылать фотографии вывесок, размещенных на зданиях, расположенных на территории Саратова. Три участника конкурса, приславшие фотографии наибольшего количества таких объектов, получат призы», — сообщает телеграм-канал думы. Организаторы принимают фото до 25 ...
...13 сентября Саратовская городская дума объявила ...
«По нашим оценкам, более 25 млн человек на территории Содружества Независимых Государств изучают русский язык, воспринимая его как нормальное, скажем так, конкурентное преимущество в своей будущей жизни», — заявил замминистра экономического развития Дмитрий Вольвач в программе RTVI «Что это было». Он отметил, что русский язык в этих странах активно учат молодые люди, причем с практическими целями. «Это все делается ...
...«По нашим оценкам, более 25 млн человек...
Правительство утвердило план мероприятий по реализации Основ государственной политики по сохранению и укреплению традиционных российских духовно-нравственных ценностей. Два пункта касаются борьбы с иностранными заимствованиями в русском языке. Так, не позднее I квартала 2025 года предполагается определить критерии излишнего использования иностранной лексики «в публичном пространстве, произведениях литературы и искусства, средствах массовой ...
...Правительство утвердило план мероприятий по реализации...