В одном из недавно опубликованных словарей — Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Т. Ф. Ефремовой — письмо трактуется как «бумага с написанным на ней текстом, посылаемая кому-либо с целью сообщения о чем-либо, изложения своих мыслей, выражения чувств». Как специфическая разновидность письменного текста сегодня письмо переживает в интернете свое второе рождение.
...В одном из недавно опубликованных словарей —...
...Напиши мне письмецо...
...А в конце XIX века вышел в свет сборник правил и советов на все случаи общественной и семейной жизни — «Хороший тон». Письмо стало средством делового, профессионального, личностного и дружеского общения....
Участники Тотального диктанта — люди, у которых есть мотивация писать грамотно. В чем тогда причина регулярных ошибок: сложные правила, редкие слова, недостатки школьного образования? Можно ли рассматривать ошибки как сигнал для изменения правил? Свой комментарий дала лингвист, член Филологического совета Тотального диктанта Светлана Викторовна Друговейко-Должанская.
...Участники Тотального диктанта — люди, у которых...
...Ева Даласкина против русской орфографии...
...На тему агнонимии написан ряд монографий, которые приведены в конце статьи. К агнонимам примыкает еще одна категория ошибок — в словах, которые редко встречаются носителям языка в письменных текстах и поэтому вызывают затруднения у участников диктанта....
В ноябре пользователи интересовались, среди прочего, тем, как произносится слово «кафе», как правильно писать названия разных видов сумок и как расставить знаки препинания в сложном предложении, которое стало предметом спора.
...В ноябре пользователи интересовались, среди прочего...
...Проблема клатча и тоута: каким сумкам нужен дефис...
...Также располагает к сохранению твердости позиция в открытом ударном слоге в конце слова (кафе, кашне, пюре) и позиция перед суффиксоидом -ер (тендер, лазер, фюрер)....
Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.
...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...
...Существует ли авторская пунктуация?...
...В издании 1945 года в конце строк 5, 8 и 33 стояли запятые; в 1957 (2) первые две пропадают, а последняя меняется на тире....
...Строки 7 и 34 в 1945 году знаков препинания не имели; в 1957 (2) в конце первой из них появляется тире, а в конце второй — запятая (бóльшая часть этих перемен случилась в изданиях, подготовленных между 1945 и 1957 годами, в частности, в 1957 (1)); позднее, в пигаревском же издании...
...«Море и утес» в тексте по-прежнему наличествует, в стихотворении, как и во всем тексте, изменена графика (что неудивительно; «что естественно» — я бы не сказал), поправлена строка 16: точка в конце ее — явная ошибка наборщика....
...«Тютчев в большинстве случаев относился к знакам препинания весьма небрежно, а иногда записывал стихи, не поставив ни единой запятой, и забывал даже поставить точку в конце стиха»14. Простор для «приведения в ясность» текстов такого писателя велик....
Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.
...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...
...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...
...Выводы Историческая ситуация, сложившаяся в конце XX — начале XXI века, оказывает влияние на язык русского зарубежья. Социальный состав выходцев из России значительно изменился....
...В конце ХХ — ХХI веках ее состав резко меняется. Уезжают люди образованные (и даже высокообразованные). Они увозят с собой большие библиотеки, сохраняют квартиры в России, чтобы можно было вернуться туда или приезжать время от времени....
...В конце XX века поток переселенцев из России в некоторые страны (например, в США, Германию, Финляндию) так увеличился, что там образовались большие колонии русских, которые общаются между собой на русском языке. Это обстоятельство несомненно укрепляет позиции русского языка диаспоры....
Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под редакцией доктора филологических наук Владимира Лопатина вышло в 2006 году. Анонсированный в СМИ проект свода вызвал беспокойство у общества. Эта статья призвана объяснить, какие новвоведения были внесены и почему необходимо периодически упорядочивать систему письма.
...Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации...
...Орфография и пунктуация: обойдемся без паники...
...К сожалению, в конце августа — первой половине сентября этого года в ряде СМИ (интернет-издании «Газета.RU», газете «Коммерсантъ» и др.) появились дезинформирующие сведения о существе подготовленного проекта, его целях и предлагаемых в нем изменениях правописания....
Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать три вида процессов: 1) в условиях функционирования языка; 2) в построении текста; 3) в системе языка. Раскрепощение, возможность свободно выражать свои мысли и чувства, игры с языком и при помощи языка — вот что характерно для русского языка нашего времени.
...Оценивая состояние языка, необходимо разграничивать...
...Активные процессы в русском языке последнего десятилетия...
...В конце XX века резко активизируется аббревиация....
...Рассмотрим, какие изменения характеризуют построение текста в конце ХХ столетия. Что уходит? Прежде всего — бюрократические, казенные элементы. Язык болел тяжкой болезнью — «канцеляритом». Это слово придумал Корней Иванович Чуковский (ср.: бронхит, дифтерит)....
...Строение дискурса в конце XX века характеризует рост личностного начала и диалогичности. Безличная и безадресная речь сменяется речью личной, приобретает конкретного адресата. Это характерно для всех видов речи. В газетах исчез жанр передовицы, публикуемой без подписи....
Живучесть словесных игр, переходящих из поколения в поколение, свидетельствует об их необходимости для умственного развития детей. Играя, они тренируют умение быстро вспоминать и точно употреблять нужные слова по заданным признакам, то есть активно владеть своим словарным багажом.
...Живучесть словесных игр, переходящих из поколения в...
...Чтобы добыть драгоценное слово…...
...Однажды в конце урока учащимся было предложено вспомнить несколько слов, в которых была бы только гласная а....
Александр Александрович Реформатский вошел в историю отечественной лингвистики прежде всего как автор неоднократно переиздававшегося учебника для филологических вузов «Введение в языковедение». Но ему принадлежит и ряд других трудов, оставивших заметный след в науке о языке. В памяти же современников, его коллег и учеников он остался как необыкновенно колоритная и своеобразная личность, как человек, производивший на собеседников яркое впечатление не только всем своим обликом и манерой поведения, но и своей речью.
...Александр Александрович Реформатский вошел в историю...
...К столетию со дня рождения Александра Александровича...
...конце предложения и прописная буква в начале следующего; см. изданную в 1933 году книгу А....
...объяснения читатель найдет в его статье 1955 года «Речь и музыка в пении»); из теории шахматной игры он заимствовал принцип избыточной защиты и использовал его при изучении структуры письменного текста — как принцип избыточной информации (пример избыточности такого рода — точка в...
Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать вопросы исконного, если можно так выразиться, выбора: происхождения систем письма и формирования письменных ареалов. Далее будет говориться лишь о ситуации последних веков, включая современность.
...Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать...
...Факторы, влияющие на выбор системы письма...
...Переход от латиницы к кириллице в конце 1930-х — начале 1940-х годов уже оказался сложнее, но тогда еще не было полной грамотности, а новые латинизированные алфавиты еще не успели стать привычными. Сейчас в обстановке всеобщей грамотности смена алфавита становится гораздо более болезненной....