Самое базовое понятие лингвистики до сих пор не до конца осмыслено и требует дополнительных исследований. Некоторые ответы дает наблюдение за людьми, страдающими афазией, пишет в журнале «Наука и жизнь» доктор филологических наук Владимир Алпатов.
...Самое базовое понятие лингвистики до сих пор не до...
...Ужели слово найдено?...
...Слова хранятся в памяти человека в готовом виде, но механизмы их комбинирования могут выходить из строя при разных типах афазий....
...При этом типе афазии пациенты сохраняли словарный запас, но теряли способность сочетать слова и разделять их на составные части. Другой тип афазии, сенсорную, изучал психолингвист Дмитрий Леонидович Спивак....
Нам трудно себе это представить, но зимние праздники еще двести лет назад выглядели совсем не так, как сегодня. И не только потому, что главным было Рождество, но и потому, что никаких новогодних и рождественских елок во времена Пушкина еще не было. Мы решили разобраться, как появилось в России главное новогоднее слово и какими еще словами сопровождается встреча Нового года.
...Нам трудно себе это представить, но зимние праздники еще двести лет назад выглядели совсем не так, как сегодня. И не только потому, что главным было Рождество, но и потому, что никаких новогодних и рождественских елок во времена Пушкина еще не было....
...Самое новогоднее слово...
...Считается, что до революции елки были рождественскими, а потом стали новогодними, но на самом деле традиция праздновать не только Рождество, но и Новый год появилась раньше, еще в начале ХХ века. При этом Рождество было семейным и церковным праздником, а Новый год — светским....
...По некоторым сведениям, принцесса Шарлотта Прусская, ставшая супругой Николая I Александрой Федоровной, вскоре после приезда в Россию в 1817 году стала устраивать елки для детей, но это были домашние камерные праздники....
...Эта традиция существовала давно, но итоги обычно подводили или в газетах, журналах и выпусках новостей, или дома за праздничным столом. С появлением соцсетей мы увидели множество личных итогов в публичном пространстве....
...В XX веке было принято обязательно поздравить открыткой всех тех, кто нам важен, но с кем нет возможности увидеться лично. И хотя в эпоху электронных писем многие пренебрегают этой традицией, почта все равно перегружена. 3. Загадать желание....
...Но постепенно елка стала атрибутом праздника во всех социальных слоях: В Петербурге все помешаны на елках. От бедной комнаты чиновника до великолепного салона везде горят, блестят, светятся и мерцают елки в рождественские вечера. Без елки теперь существовать нельзя....
ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических гения — Фердинанда де Соссюра, Вилема Матезиуса и Лео Вайсгербера, но Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835) и до сих пор остается самой яркой звездой на лингвистическом небосклоне. У него было много восторженных поклонников. Но они не были объединены в научную школу. Вот почему о гумбольдтианстве как единой научной школе говорить не приходится.
...Но они не были объединены в научную школу. Вот почему о гумбольдтианстве как единой научной школе говорить не приходится....
...ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических гения — Фердинанда де Соссюра, Вилема Матезиуса и Лео Вайсгербера, но Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835) и до сих пор остается самой яркой звездой на лингвистическом небосклоне....
...Два отношения к Вильгельму фон Гумбольдту: Штайнталь...
... Гумбольдта присутствует не только идиоэтнизм, но и универсализм....
...Между тем первый был не только идиоэтнист, но и универсалист. А. А....
...Но одни винят в этом себя, а другие (их намного меньше) — их автора. К последним относится Гейман Штайнталь (1823–1899)....
...Но очень часто выясняется, что то, что с полной ясностью представало пред его (В. Гумбольдта. — В. Д.) пророческими очами, открывалось вновь лишь спустя много лет с большим трудом....
...Но еще более важно второе обстоятельство — это то, что Гумбольдт часто не приходил к ясным мыслям»2. Так и хочется здесь вспомнить известные строчки из басни Ивана Андреевича Крылова! Процитированные слова Г....
Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.
...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...
...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...
...Цзан Ди говорит о шпинате «они»: это местоимение как бы протягивает мостик от «я» до «ты» стихотворения, но по-русски такой эффект передать не так-то легко....
...В переводе пришлось практически везде уйти от него — но шпинатин изумрудно-зеленость показалась уместной, чтобы хотя бы намекнуть читателю на то, что происходит по-китайски. Еще один тонкий момент — омография....
...Но современный эксперимент имеет очень опосредованное отношение к более ранним опытам. Формальная революция в китайской поэзии начала XX века была в значительной степени революцией языка, и только потом затронула содержание....
...Но пока не сложилась иная переводческая практика, главным ориентиром для переводчика служит не современный русский стих, что, пожалуй, было бы логично, а именно китайский классический стих в русском переводе. Третий барьер — интегральная поэтика современного китайского стиха....
...Когда поэт называет шпинат «прекрасным», это должно поражать читателя, но по-русски эффект оказывается смазанным, если не полностью утраченным. Второй момент связан с тем, что по-китайски шпинат, как и прочие существительные, не содержит указания на грамматическое число....
Профессиональный жаргон — это особая смесь из необычных слов, нестандартных ударений, странных сокращений и смешных идиом. Это словесные шифры, которые обычно понимают только свои. Угадать, кто такой «бобик» или «ходуля», невозможно. Как устроены птичьи языки разных профессий и чем они отличаются от стандартного литературного языка?
...Профессиональный жаргон — это особая смесь...
...Профессиональные жаргоны: зачем говорить не как все...
...В нем существуют не только региональные, но и социальные диалекты, которые формируются внутри различных социальных групп и называются социолектами. Они характерны не только для молодежной и криминальной субкультур, но и для профессиональных сообществ....
...Употребление профессионального жаргона обусловлено не только родом деятельности и решаемыми в процессе работы задачами, но и культурными особенностями сообщества, в котором используется жаргон....
...Эти термины помогают шахтерам быстро понимать друг друга, но вне профессиональной среды могут вызвать недоумение. Баба Лена — тележка для перевозки угля, причем это имя закрепилось еще с советских времен....
...Но место жаргонов — в профессиональной среде, а не в повседневной речи. Благодарим Анастасию Крайнову, студентку магистратуры отделения теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ им. М. В....
...Пришлось новую заказывать, но у нее камень похуже. Пассажиры шокированы: неужели человек так буднично обсуждает трагедию? А для программистов это обычный разговор о поломке компьютера. Матерью они называют материнскую плату, а камень — это процессор....
Иоланта не только пишет и редактирует тексты, но и сама публикует их в соцсетях и мессенджерах. Свой первый материал она написала, когда устала отвечать на назойливые вопросы зрячих людей.
...Иоланта не только пишет и редактирует тексты, но и сама публикует их в соцсетях и мессенджерах. Свой первый материал она написала, когда устала отвечать на назойливые вопросы зрячих людей....
...«Я хочу продолжать работать с текстами»...
...Я не раз проходила собеседования в разных компаниях, но не удалось устроиться даже в кол-центр. Обычно работодатель говорит что-то вроде: «Простите, вы нам прекрасно подходите, но мы не готовы вас обучать»....
...Но сокращение хороших личных историй или полезных инструкций ради соблюдения редакционной политики дается тяжело. Такие случаи я всегда обсуждаю с авторами....
...Но все-таки разработчики учитывают, что у их пользователей могут быть особые потребности, и иногда при установке новой версии позволяют некоторое время не трогать синтезатор речи....
...Современные синтезаторы часто снабжены хорошими словарями, в которых указано произношение слов, но приятно, если их иногда можно редактировать вручную, потому что ошибки все равно бывают....
...Мне нравилось программирование, но в математику и информатику в нашей школе не особо вкладывались, поэтому, когда я решила поступать на мехмат, то стала заниматься с репетиторами....
Представление об односоставном предложении до некоторой степени есть у любого человека, который окончил среднюю школу и кое-что помнит из курса русского языка. Но при этом в современной лингвистике задача полного описания односоставных предложений пока не решена.
...Но при этом в современной лингвистике задача полного описания односоставных предложений пока не решена....
...Михаил Дымарский: «В учении об односоставном предложении...
...Для нее все они были двусоставными, но подлежащее могло быть выражено не только существительным или местоимением в именительном падеже, но и, допустим, именем в дательном или другом косвенном падеже....
...Но в то же время есть множество разнообразных случаев, которые очень похожи на инфинитивные предложения, но ими не являются. Инфинитив темы (Шутить! и век шутить!) — это вообще особая конструкция, которая и предложения собой не представляет....
...формально можно восстановить «вам шутить», но это будет противоречить смыслу предложения как обобщения. Шутить! и век шутить! — по сути дела, аналог именительного темы....
... Если так расширять понятие подлежащего, то, конечно, можно отказаться от понятия односоставного предложения, но тогда придется отказаться и от ясного представления о том, что такое в принципе подлежащее....
...С моей точки зрения, любое предложение может считаться семантически двусоставным, но это вовсе не обязательно влечет за собой и грамматическую двусоставность. Иначе язык представлял бы собой набор математических символов....
Новый словарь ударений объемом около 30 тыс. слов создается в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН под редакцией докторов филологических наук Марии Каленчук и Дмитрия Савинова. Ожидается, что он выйдет в конце 2024 года в издательстве «Грамота». Как пояснила «Парламентской газете» Мария Каленчук, для появления словаря есть как минимум четыре причины. Первая связана с изменением звукового строя ...
...В 2024 году в России появится первый «Большой словарь...
...Часть норм устарела, но словари продолжают их отражать. Например, форма прошедшего времени целого ряда глаголов в среднем роде до сих пор фиксируется с ударением на первый слог (жда́ло, зва́ло), но так уже никто не говорит....
...«Практически все словари фиксируют норму гаста́рбайтер, но это ударение устарело, сейчас в основном все говорят гастарба́йтер. Мы фиксируем норму на предпоследнем слоге», — отмечает специалист....
Полчаса на редактуру мало, редактирование — медленный процесс. Но скорость жизни в последнее десятилетие повысилась, а количество текстов увеличилось. Типичный редакторский кошмар: «У меня всего полчаса на этот текст». Наш чек-лист поможет сосредоточиться, когда приближается дедлайн, а вы не знаете, за что хвататься.
...Но скорость жизни в последнее десятилетие повысилась, а количество текстов увеличилось. Типичный редакторский кошмар: «У меня всего полчаса на этот текст». Наш чек-лист поможет сосредоточиться, когда приближается дедлайн, а вы не знаете, за что хвататься....
...Полчаса на редактуру...
...Опечатки могут иметь серьезные последствия, но могут и повеселить читателей....
...Но вы понимаете, что текст еще сыроват, длинноват и нуждается в редактуре. Его можно редактировать еще три дня, но времени у вас намного меньше. Что важно успеть? Для начала хорошо бы понимать, в чем заключается задача редактора....
...Но упрощение — не самоцель, важно чувствовать аудиторию, для которой написан именно тот текст, с которым вы работаете. Задача редактора в том, чтобы держать баланс, проясняя непонятное, но не опуская планку ниже уровня знаний аудитории....
...Читаем вслух В конце редактуры нужно прочитать текст вслух, причем лучше не с экрана, а в виде распечатки (но это требует времени и принтера под рукой). Новичкам идея чтения вслух может показаться странной, но так делают многие редакторы....
...Задачи могут быть самые разные, но важно понимать, в чем именно состоит задача, чтобы выбрать подходящие средства ее решения....
Представление о том, что такое хорошая речь, исторически изменчиво. В XX веке не может быть признана хорошей та речь, которая была образцовой не только для XVIII, но и для первой половины XIX века. Даже если мы читаем тексты «создателя современного русского языка», каковым по праву считается А. С. Пушкин.
...В XX веке не может быть признана хорошей та речь, которая была образцовой не только для XVIII, но и для первой половины XIX века. Даже если мы читаем тексты «создателя современного русского языка», каковым по праву считается А. С. Пушкин....
...Основные критерии хорошей речи...
...Но допустимы ли подобные ошибки?...
... п., но и нарушения традиционных национальных коммуникативных и этических норм....
...Правильность речи — необходимое, но недостаточное качество для критерия хорошей речи....
...В речи носителя элитарного типа можно встретить не только соблюдение строгой нормы, но и отдельные случаи употребления такого ударения или произношения, которое в словарях имеет помету доп. и даже не рек., но такое произношение не составляет систему (отдельные слова)....
...Носитель элитарного типа речевой культуры пользуется ими не всегда осознанно, но всегда осмысленно (см. работы Е. В....