К участию приглашаются команды иностранных граждан в возрасте от 16 до 22 лет, состоящие из пяти человек и тренера — преподавателя русского языка, работающего за рубежом. От участников требуется уровень знания русского языка не ниже A2. Регистрация команд открыта до 20 сентября. Чемпионат отличается от традиционных олимпиад типами заданий и способами проведения испытаний. Для участников подготовлены квизы, дебаты, блицы, онлайн-тестирования и
...К участию приглашаются команды иностранных граждан...
Мастерская, посвященная переводу латинских текстов на русский язык, пройдет в Доме творчества Переделкино. Участники будут работать над переводом выбранного произведения под руководством Михаила Позднева — доктора филологических наук, профессора кафедры классической филологии филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета. Также участников ждут тематические лекции и советы опытных мастеров. Подать заявку могут переводчики от 18
...Мастерская, посвященная переводу латинских текстов...
Оценка языковой доступности учебных текстов для школьников сегодня не опирается на четкие критерии и прозрачную методологию. Так быть не должно, считает Антонина Лапошина — кандидат педагогических наук, специалист по компьютерной лингвистике из Института Пушкина. Она рассказала Грамоте о том, какие методы оценки текста есть в распоряжении экспертов и чем они могут быть полезны и школьникам, и авторам учебников.
...Оценка языковой доступности учебных текстов для школьников...
...Грамота: Какие проблемы должна решать лингвистическая...
10 сентября в Красноярске начал работу VIII конгресс РОПРЯЛ «Динамика языковых и культурных процессов в современной России». В нем принимают участие более 200 педагогов и представителей образовательного сообщества из 34 регионов России. На площадке Сибирского федерального университета, где проходит конгресс, представлены все федеральные университеты страны. В первый день деловой программы конгресса на нем выступили представители ...
...10 сентября в Красноярске начал работу VIII...
В 2023 году были внесены изменения в Федеральный закон «О государственном языке Российской Федерации». Новая редакция предписывает использовать заимствованные слова только в случае отсутствия русских аналогов. О том, как создавался новый нормативный словарь иностранных слов, а также о том, как меняется русский язык, газете «Санкт-Петербургские ведомости» рассказала доктор филологических наук, заместитель директора по научной работе Института лингвистических исследований РАН Марина Приемышева.
...В 2023 году были внесены изменения в Федеральный...
...Цель создания нормативного словаря иностранных слов...
В 2025 году Южная Корея предприняла попытку первой в истории масштабной интеграции искусственного интеллекта в школьную программу на государственном уровне. Но инициатива обернулась провалом и к концу года была фактически свернута. Программа, разработанная южнокорейским министерством образования, получила название AI Digital Textbook (цифровые учебники на основе искусственного интеллекта). Власти заявляли, что ИИ станет «помощником учителя», освободив педагогов от ...
...В 2025 году Южная Корея предприняла попытку первой...
С 1 апреля началось тестирование детей мигрантов, претендующих на зачисление в российские школы, на знание русского языка. На конец мая было подано более 3,6 тыс. заявлений, однако большинству отказали уже на этом этапе — из-за нехватки документов. Всего до тестирования были допущены 509 человек. Больше половины из них успешно справились с испытанием. Об этом сообщил руководитель Рособрнадзора Анзор Музаев на
...С 1 апреля началось тестирование детей мигрантов...
Мероприятие предполагает обмен опытом разработки цифровых словарей, презентацию методов цифровой лексикографии и обсуждение практических аспектов их применения. Организаторы — Сектор типологии Института языкознания РАН и Отдел корпусной лингвистики и лингвистической поэтики Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. В круг тем, которые будут затрагиваться на воркшопе, входят: цифровые платформы для публикации и подготовки словарей; опыт использования лексикографических ...
...Мероприятие предполагает обмен опытом разработки цифровых...
Школьники не могут освоить правописание из-за скудного словарного запаса, а сами учителя иногда перенимают сленг учеников. Таковы результаты опроса участников олимпиады «Хранители русского языка». Правописание считают самым сложным разделом для изучения в школе 40% опрошенных учителей русского языка. На втором месте пунктуация (24%), а на третьем — культура речи и стилистика (23%). Распространенные причины проблем с русским языком — бедный словарный запас и ...
...Школьники не могут освоить правописание из-за скудного...
В русском языке есть множество терминов для обозначения родства и близких духовных связей. Названия ближайших родственников всем хорошо знакомы и не вызывают никаких трудностей. Но вряд ли современный носитель языка с ходу сможет сказать, кто такие свояченица, деверь, шурин или невестка. Что означают эти загадочные термины и почему многие из них встречаются редко или вовсе перестали использоваться?
...В русском языке есть множество терминов для обозначения...
...Родственники Отношения родства охватывают как ближайших...