ЧУ́ВСТВОВАТЬ, чу́вствую, чу́вствует \\ в формах с сочетанием ствова: чу́вствовать, чу́вствовал... – чу́[ств]овать, в беглой речи возможно чу́[ст]овать; в формах с сочетанием ющ: чу́вствующий... – чу́вству[йу]щий и допуст. чу́вству[и]щий.
ЧУ́ВСТВОВА|ТЬ [ст], чу́вству|ю, -ет, -ют, несов., V а; почу́вствова|ть [ст], почу́вству|ю, -ет, -ют, сов., V а; перех.
1.0. Воспринимать органами чувств, осознавать и соответствующим образом реагировать на внешние раздражители. Син. ощуща́ть, воспринима́ть.
Чувствовать тепло (жар [чего-л.], холод [чего-л.], дуновение чего-л., сквозняк, ветер, запах чего-л., аромат чего-л., дым, гарь, чьё-л. дыхание, вкус чего-л., привкус чего-л., горечь, чьё-л. прикосновение, укол [чем-л.], удар, пульс, поверхнос
ЧУ́ВСТВОВАТЬ, несов. (сов. почу́вствовать), что и с прид. изъясн. Испытывать (испытать) какоел. внутреннее, душевное или физическое состояние, ощущение; cин. ощущать [impf. to feel, receive a sensation, experience (the touch or movement of something)]. Он лежал на спине, крепко сомкнув ресницы, и чувствовал, как весь без остатка растворяется в ослепительном южном солнце. Он говорил, что очень занят и плохо себя чувствует. Он почувствовал боль и, превозмогая ее, попробовал сесть.
ЧУ́ВСТВОВАТЬ, несов. (сов. почу́вствовать), что и с прид. изъясн. Воспринимая что-л. органами чувств, осязать, ощущать [impf. to feel]. Он уже чувствовал запах костра, видел поднимающийся дымок. Андрюха опять почувствовал тревожный, сосущий холодок под ложечкой.
Ответы справочной службы
Е пишется в предлоге в течение чего-либо. Предлог можно заменить словами во время; в ходе; при. В примерах Я чувствовала, как течет время, и в его течении мне чудилось... и Мы пришли узнать о течении беременности нашей родственницы употребляется существительное течение, в форме предложного падежа имеющее окончание -и.
Что касается заголовка, то здесь употребляется предлог, поэтому верно: в течение неосложненной беременности. Ср.: в ходе неосложненной беременности.
Предложение в целом не вполне корректно, его следует перестроить.
В одном из значений слово «еще» синонимично слову «уже» (см. значение 3 в толковом словаре: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E5%F9%E5). Поэтому оба варианта верны.
Междометия выделяются запятыми. Поэтому запятая нужна: Я плохо себя чувствовала, но, эй, разве я могла пропустить день рождения своей сестры?
Разрушаясь, например при перестановке компонентов, фразеологический оборот превращается в свободное сочетание, и запятая ставится на общих основаниях. Но в Вашем предложении запятая все же не нужна, потому что оборот как рыба тесно связан со сказуемым, которое без сравнительного оборота не имеет законченного смысла.
Журнал
Workspace Digital Awards — престижная отраслевая премия в сфере digital. Ежегодно участие в ней принимают лучшие агентства, дизайн-студии и команды. В рамках конкурса оцениваются кейсы, поданные агентствами через личный кабинет Workspace. Победители определяются в три этапа посредством народного голосования и голосования жюри, в которое входят лидеры отрасли: представители известных брендов, арт-директора, владельцы компаний. Грамота соревновалась ...
...Я сама давно знаю Грамоту и поэтому чувствовала...
На обновленной Грамоте образовательное направление становится одним из главных. Мы хотим как можно более понятно и подробно объяснять, как устроены правила, в чем их логика и узкие места, как проще их запомнить. Учебные материалы обращены не только к учителям и школьникам, но и к тем взрослым, кто хочет увереннее себя чувствовать, когда говорит и пишет на родном языке. Мы попросили руководителя направления Марию Юрьевну Лебедеву рассказать о том, как будет устроен образовательный трек.
...На обновленной Грамоте образовательное направление...
...Начну с признания. Русский язык в школе я не очень-то...
Государственной программы адаптации детей мигрантов в России нет, но это не означает, что проблемы не существует. Ежегодно в школы Калининградской области поступают сотни детей, которые не владеют русским языком даже на элементарном бытовом уровне, не говоря уже о том, чтобы осваивать на нем науки, пишут «Аргументы и факты».
...Государственной программы адаптации детей мигрантов...
...О проблеме и возможных способах ее решения рассказывает...
О том, как бесконечные тесты в школе влияют на культуру речи и мысли, рассказывает статья в журнале «Наука и жизнь».
...О том, как бесконечные тесты в школе влияют на культуру...
...Еще в 1980-х годах лингвист Михаил Викторович Панов...
Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен учитывать культуру, личность говорящего, обстановку; чувствовать, когда нужно быть буквальным, а когда прибегнуть к метафоре. В моменты общения далеких друг от друга цивилизаций или спора мировых держав роль переводчика может стать судьбоносной. О примерах таких ситуаций — в нашем материале ко Дню переводчика.
...Хороший переводчик не просто переводит текст. Он должен...
...Договор Вайтанги и достоинство маори Договор...