Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 322 результата

Словари

Глагол, совершенный вид, переходный
1.
(кого) Ведя, доставить, помочь прийти куда-либо.
(что) Довести до какого-либо места, управляя транспортным средством (автомобилем поездом, судном и т.п).
2.
(кого что куда) Послужить путём куда-либо.
Также: Вести
Всё об этом слове
Метасловарь
привести

привести́(сь), -еду́, -едёт(ся); прош. -ёл(ся), -ела́(сь)

привести

ПРИВЕС|ТИ́, привед|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. привёл, ж. привел|а́, прич. действ. прош. приве́дш|ий, прич. страд. прош. приведённ|ый, кратк. ф.: м. приведён, ж. приведен|а́, деепр. приведя́, сов., V а; приводи́|ть, привожу́, приво́д|ит, -ят, прич. действ. наст. приводя́щ|ий, несов., V б; перех.

1.0. Ведя кого-л., помочь или заставить прийти куда-л., достигнуть какого-л. места.   Ср. завести́, увести́.

Привести ребёнка (знакомого, врача, собаку, экскурсию …). Привести кого-что-л. с собой. Привести кого-что-л

привести
ПРИВЕСТИ́, -веду́, -ведёшь; привёл, -вела́, -ло́; приве́дший; приведённый; -дён, -дена́, -о́; приведя́; св. 1. кого. Ведя, доставить, помочь прийти куда-л. П. ребёнка домой. П. корову к ветеринару. Пришёл сам и привёл с собой друзей. П. девушку в дом, в семью (жениться, взять в жёны). Судьба привела в город, в село (по стечению обстоятельств оказаться где-л.). // что. Довести до какого-л. места, управляя транспортным средством (автомобилем поездом, судном и т.п.). П. корабль в порт. П. поезд точно по расп
привести

привести @ не приведи бог, привел бог

привести в ужас

привести в ужас, в страх, в трепет см. испугать, пугать

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться в пунктуации в сносках и подстрочных примечаниях. Персонаж говорит на русском и вдруг среди реплики восклицает на французском "La Belle!". Сноска ставится в этом случае до или после восклицательного знака? И потом в примечании нужно привести перевод с указанием языка - "Красавица (фр.)."? Или "Красавица! (фр.)"?

Согласно типографским правилам знак сноски всегда ставится после восклицательного знака. Корректно: La Belle! *

Красавица! (фр.).

16 апреля 2026
Страница ответа
Возможно ли такое использование деепричастия, ведь относится к одному и тому же существу, что и глагол, или же нет? "Вынудила поймать копытом увесистый чехол, оглядев его с лёгким подозрением."

Было бы нелишне привести более широкий контекст, а то ведь непонятно, о ком речь, да и о чем — тоже…

Допустим, однако, что действующие лица — лиса (которая вынудила) и конь (который ловит чехол копытом).

Трудность создается тем, что вынудить — глагол чистой каузации, то есть он обозначает действие, всё содержание которого сводится к тому, чтобы сделать так, чтобы некто другой выполнил действие, желаемое действующим субъектом.

Примеры: Лиса вынудила коня сбежать; Конь заставил лису горько плакать; Феодал принуждает крестьян обрабатывать его земли.

В конструкциях с такими глаголами деепричастный оборот возможен, но только как обозначение того действия субъекта, которое послужило инструментом принуждения. Например:

Лиса, сильно напугав коня метровыми зубами, вынудила его сбежать;
Конь, растоптав посевы лисы, заставил ее горько плакать;
Феодал, угрожая расправой, принуждает крестьян обрабатывать его земли.

В приведенном же примере оборот оглядев его с легким подозрением не воспринимается как обозначение того действия, которое послужило инструментом принуждения. Поэтому, несмотря на тождество субъекта, конструкция выглядит крайне неудачной. Главная причина в том, что действий (не считая действия, обозначенного деепричастием) два — и у каждого свой субъект. Субъект действия вынудила — лиса; субъект действия поймать — конь, и он же объект действия лисы. При такой сложной семантической конфигурации и возникают ограничения на использование деепричастного оборота.

11 апреля 2026
Страница ответа
Сюда как в родительский дом возвращаются повзрослевшие выпускники, чтобы привести уже своих детей. Нужно ли выделять запятыми как в родительский дом?

Запятые требуются: Сюда, как в родительский дом, возвращаются повзрослевшие выпускники, чтобы привести уже своих детей.

8 апреля 2026
Страница ответа
"к переходным также относятся глаголы, присоединяющие Р. п., совмещающий значение объекта и количества (выпить воды)." Можете привести ещё примеры?

Например: купить хлеба, принесли яблок, наготовим котлет. У многих существительных мужского рода в таком случае может использоваться форма с окончанием вместо стандартного .

9 марта 2026
Страница ответа
Работа - это по моей части Подскажите, по какому правилу здесь ставится запятая? Можно ли сказать, что "это" - сказуемое, а стоящее перед тире слово - подлежащее?

Заметим, что запятой в этом предложении нет. Работа, безусловно, подлежащее.

А вот сказуемое в нем — по моей части (не фразеологизм, но устойчивое речение, синонимичное, например, местоимению моё). Это составное именное сказуемое, именная часть которого налицо, а формальная связка нулевая, т. к. время настоящее.

Слово это не является ни элементом сказуемого, ни даже членом предложения. Это частица, которая 1) подчеркивает расчлененность предложения на состав подлежащего и состав сказуемого (можно охарактеризовать и в других терминах) и 2) указывает, где сказуемое (она всегда находится при нем).

Безусловно, эта частица восходит к местоимению, и можно привести множество примеров, в которых она и является местоимением, а также множество примеров, в которых она находится как бы на полпути от местоимения к частице (например: А вот создавать новое — этого ему не дано), но в примерах, подобных приведенному в вопросе, это уже частица.

17 февраля 2026
Страница ответа

Справочники

Особенности написания отдельных суффиксов

§ 45. -енн-, -ян-. В именах прилагательных, образованных от существительных, следует различать суффиксы -енн- и -ян-. Суффикс -енн-, всегда безударный (заударный), обычно занимает в слове позицию после сочетаний согласных, напр.: буквенный, лиственный, лекарственный, молитвенный, мысленный, огненный, болезненный, казарменный, маневренный, оспенный, почвенный, бессмысленный, безветренный; но: соломенный, обеденный. Суффикс -ян- (после шипящих — -ан-) — чаще под ударением или в ...

...варёный (варить), занесённый (занести), приведённый (привести...

Склонение фамилий (пошаговый алгоритм)

Из вопросов, поступивших в «Справочное бюро» «Грамоты.ру»: Здравствуйте, у меня фамилия Осса, ударение на О, мне в дипломе написали Оссе, и теперь я должна делать экспертизу, которая стоит бешеных денег, чтобы доказать, что фамилия не склоняется. Моя фамилия Погребняк. Это украинская фамилия, а они вроде как не склоняются. Некоторые люди склоняют мою фамилию, пишут Погребняка, Погребняку, Погребняком. Разве это возможно? Моя фамилия Ерошевич, она польского ...

...от изменения по падежам склоняемой фамилии может привести...

Включать и включать в себя

Вопрос Как правильно: включать или включать в себя? Глагол включать (несов. вид) — включить (сов. вид) имеет значения: кого-что во что. Ввести, внести в состав, число кого-чего-нибудь. Включить в список кандидатур для голосования. Включить новый пункт в инструкцию; что во что. Присоединив к источнику энергии, привести в действие, пустить в ход; подключить. Включить аппарат в сеть. Включить свет. Включить мотор; иметь что-нибудь в своем составе;

...Присоединив к источнику энергии, привести в действие...

Зарабатывать

Вопрос Как правильно: какой доход вы зарабатываете или сколько вы зарабатываете? Какой доход вы зарабатываете? – такой и подобные вопросы в наше время рыночных отношений всё чаще можно услышать в разговорах знакомых или даже совсем незнакомых людей. Между тем данный вопрос не выдерживает критики с точки зрения норм литературного языка. Как известно, глагол зарабатывать / заработать в значении «приобретать работой, трудом» (Ожегов С.

...качестве примера, наряду с уже указанными, можно привести...

Пожарник и пожарный

Вопрос Какая разница между пожарником и пожарным? А то в сегодняшней «Комсомолке» на «Детской страничке» малышам велели запомнить, что пожарник – тот, кто устроил пожар, а пожарный – тот, кто гасит. С конца XIХ – начала ХХ века в разговорно-обиходной речи, в нелитературном просторечии вместо слова пожарный («член, служитель пожарной команды») стали употреблять существительное 

...Позволю себе привести достаточно большой отрывок из...

Журнал

Уважение, эмпатия и компетентность — три кита цифрового этикета 

Эксперт по цифровым коммуникациям Ольга Лукинова поговорила с маркетологом Романом Тарасенко о том, зачем нужно знать правила коммуникации в интернете. В ближайшее время из печати выйдет ее новая книга «Ничего, что голосовым? Как защитить свои границы в цифровом мире» (Феникс, 2026). Какие фразы вызывают раздражение, когда уместно использовать смайлы и почему нужно предупреждать о телефонных звонках заранее?

...Эксперт по цифровым коммуникациям Ольга Лукинова...

...nbsp;существуют нюансы, пренебрежение которыми может привести...

...образ «нарушителя», а это может привести...

«Подводные камни» в русской классике

Новое золото, белая изба и треугольные конверты — все эти реалии остались в прошлом, поэтому смысл многих строк не только у Лескова или Грибоедова, но даже у Высоцкого может быть непонятен современному читателю. Некоторые отгадки предлагает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Новое золото, белая изба и треугольные конверты &mdash...

...временем значение многих слов меняется, что может привести...

Зачем нужны переименования?

«Наука и жизнь» публикует мнение филолога Александры Суперанской о том, какие трудности возникают из-за массового изменения названий улиц и целых городов.

...«Наука и жизнь» публикует мнение филолога...

...Васильевском острове 29 линий с нумерацией) может привести...

Машинный диалект: границы рефлексии

О характерных чертах языка нейросетей и перспективах его влияния на наши речевые привычки изданию «Социодиггер» рассказал доцент НИУ ВШЭ, старший научный сотрудник ИРЛИ РАН Борис Орехов.

...О характерных чертах языка нейросетей и перспективах...

...Использование нейросетей может привести к релятивизации...

Мария Каленчук: «Нормативные рекомендации должны опираться на речевую практику образованных людей»

Большую часть своей жизни в науке я занималась теоретической фонетикой и фонологией, развивая идеи Московской фонологической школы. Но в последние годы я увлеклась проблемами кодификации произносительных норм. И есть один аспект, связанный с произносительными рекомендациями в орфоэпических словарях, который меня и тревожит, и раздражает, — это отсутствие данных о процедуре принятия кодификационных решений, положенных в основу того или иного словаря. 

...Большую часть своей жизни в науке я занималась теоретической...

...И такого рода примеров можно привести без преувеличения...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше