Внимательный
Внимающий
Спасибо за внимание
Принимая во внимание
Обратите внимание
Вопрос
Как правильно: какой доход вы зарабатываете или сколько вы зарабатываете?
Какой доход вы зарабатываете? – такой и подобные вопросы в наше время рыночных отношений всё чаще можно услышать в разговорах знакомых или даже совсем незнакомых людей. Между тем данный вопрос не выдерживает критики с точки зрения норм литературного языка.
Как известно, глагол зарабатывать / заработать в значении «приобретать работой, трудом» (Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. M., 1997, с. 217) имеет сложившиеся лексические связи с существительным деньги и его синонимами (бабки, баксы, названия национальных валют: рубль, доллар…); устойчивым сочетанием является зарабатывать / заработать деньги.
Существительное же доход («деньги и / или материальные ценности, получаемые от какого-либо рода деятельности») привычно сочетается с глаголами получать, иметь; соединение этого слова с названными глаголами тоже составляет устойчивые сочетания: получать / получить доход, иметь доход.
Поэтому словосочетание зарабатывать доход — ошибочно. Здесь искажены устойчивые сочетания зарабатывать деньги и получать (иметь) доход, а также нарушены лексические связи слов зарабатывать и доход.
Телеведущий Валерий Комиссаров в одной из передач «Моя семья» (на канале РТР) сказал: Во всех сказках принцессы обычно требуют от своих избранников выполнить подвиг.
Обращает на себя внимание словосочетание выполнить подвиг. Хорошо известно, что выполняют долг, а подвиг совершают. Здесь (в словосочетании выполнить подвиг) произошёл непредвиденный «обмен» компонентами названных устойчивых сочетаний.
В процессе создания текста (устного и письменного) автор (говорящий, пишущий) вследствие непреднамеренного объединения двух устойчивых сочетаний образует новое, которое представляется ошибочным. Такие словосочетания приводят, во-первых, к разрушению (в данном контексте) сложившегося в результате традиционного функционирования в языке устойчивого сочетания; во-вторых, к нарушению установившихся лексических (а часто и синтаксических) связей между словами «нового» словосочетания, потому что были смешаны два устойчивых сочетания. В качестве примера, наряду с уже указанными, можно привести весьма распространённое в устной речи (особенно в разговорной, а также в устной книжной речи: язык радио, телевизионная речь, устная публичная речь) смешение таких устойчивых сочетаний, как играть роль и иметь значение. «На выходе» получаем ошибочное играть значение.
Это явление — неоправданное смешение двух устойчивых сочетаний называется контаминация (от лат. contaminatio — «соприкасание, смешение»). Согласно «Большому энциклопедическому словарю. Языкознание» (М., 1998, с. 238) контаминация представляет собой «объединение в речевом потоке структурных элементов двух языковых единиц на базе их структурного подобия или тождества, функциональной или семантической близости. В результате происходит «обмен» компонентами таких единиц». Контаминация далеко не всегда ведёт к языковой или речевой ошибке. Так, при объединении структурных частей двух слов бумага и поливинилхлорид создаётся вполне «законное» существительное бумвинил (см.: Новое в русской лексике. Словарные материалы — 83 / Под ред. Н. З. Котеловой. М., 1987, с. 19).
Между тем, в области фразеологии, именно в сфере устойчивых сочетаний неспециальное, непредвиденное объединение — смешение двух таких сочетаний (в результате чего образуется «новое» словосочетание из их компонентов — одного из двух «от» каждого устойчивого сочетания) приводит к речевой ошибке. Лишь в отдельных случаях такое смешение с течением времени «узаконивается», как, например, в современной литературной речи смириться с чем-нибудь и примириться перед чем-нибудь (здесь, как очевидно, произошёл «обмен» предложно-падежными сочетаниями — с чем-нибудь и перед чем-нибудь).
Правильно
сколько вы зарабатываете?