нас1, о на́с (формы местоим. мы)
Ответы справочной службы
Название игры го пишется с маленькой буквы.
Запятая нужна. Она должна закрыть придаточную часть.
Запятая нужна, но предложение в целом построено неверно: нет подлежащего, к которому относилось бы деепричастие.
Поскольку сравнительный оборот здесь по смыслу тесно связан со сказуемым (сказуемое не выражает необходимого смысла без сравнительного оборота), мы рекомендуем не ставить запятую.
Спасибо, исправили!
Возможны оба варианта.
Да, тире уместно. Но и его отсутствие не было бы ошибкой.
В указанном случае запятая перед чтобы нужна.
Запятая перед чтобы не ставится, например, если перед этим союзом есть отрицательная частица: Он пришел сюда не чтобы грустить. Также запятая не нужна, если имеется союз и: Он пришел сюда и чтобы увидеть этот пейзаж еще раз.
Это причастие, при наличии зависимых слов не с причастиями пишется раздельно: не дошедший до нас.
Склонение этой фамилии обязательно. Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются (женские – нет).
Справочники
Нас мало, но мы в тельняшках - выражение впервые появилось в Великую Отечественную войну в речи матросов, участвующих вместе с пехотой в боевых действиях на суше и славившихся бесстрашием и героизмом. Выражение означает: нас мало, но мы серьезные противники для врага и победить нас непросто.
...Нас мало, но мы в тельняшках - выражение впервые...
...Выражение означает: нас мало, но мы серьезные...
...противники для врага и победить нас непросто....
Журнал
Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых обучили основам жестового языка? А еще есть всем известные осмысленные танцы пчел и знаковые системы других живых существ — это язык или нет? С этих вопросов начинается книга переводчика, журналиста, преподавателя иностранных языков Яны Хлюстовой, которая владеет в той или иной степени шестью языками.
...Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых...
...нашу жизнь, и этого никакие машинные переводчики у нас...
Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает свое сорокалетие. О прошлом, настоящем и будущем журнала «Русский язык за рубежом» рассказывает главный редактор журнала, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина Юрий Евгеньевич Прохоров.
...Журнал «Русский язык за рубежом» отмечает...
...а она вещь такая: как только мы по независящим от нас...
...П.: Самое главное, что у нас есть, — это авторы...
...Сейчас у нас редакционный портфель неплохой....
«Надо обсудить это с моим GPT» — эта фраза уже не звучит как шутка из стендап-номера о новой технологической реальности. Искусственный интеллект стал для многих привычным собеседником. В этой статье мы попробовали разобраться, чем стиль общения чат-ботов так пленяет многих людей и как нечеловеческие собеседники уже вписываются (и еще могут вписаться) в нашу жизнь.
...«Надо обсудить это с моим GPT» —...
...Слова для нас соотнесены с тем, что мы видим и переживаем...
...Не испортит ли нас общение с нечеловеческими собеседниками...
Нейросети учатся на текстах, созданных человеком. Но что, если текстов для обучения не хватает? Тогда используют синтетические данные, сгенерированные моделью. В чем их особенности? Как повлияет появление большого количества «искусственных» текстов на нас как носителей естественного языка? Мы поговорили об этом с руководителем ИИ-направления Грамоты, компьютерным лингвистом Михаилом Копотевым.
...Нейросети учатся на текстах, созданных человеком. Но...
...У нас есть тексты, написанные учащимися....
...только с синтетическим контентом, уже меняет нас...
...Нас ждет появление суперчитателей: в каких-то...
Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским языком — обозначает ситуацию, в которой говорящий испытывает острое чувство неловкости и даже стыда за кого-то или за что-то. Какие именно аспекты коммуникации способны вызывать это чувство? Существуют ли лингвистические инструменты, помогающие отличить кринж от эмоционально нейтрального общения? Лингвист Валерий Шульгинов разбирается в социальной и языковой составляющих того, что заставляет нас словить кринж.
...Слово кринж — и по-английски, и уже освоенное русским...
...именно механизмы человеческой коммуникации приводят нас...
...Почему подобная ситуация вызывает у нас чувство...
...способ мышления настолько глубоко укоренился в нас...
Проблемы специфики существования русского языка в так называемой зоне интернета — это, безусловно, обширное белое даже не пятно, а просто-таки поле в современной русистике. Путешествуя по разным любопытным ссылкам, я узнала, что этот вопрос обсуждается довольно активно.
...Проблемы специфики существования русского языка в так...
...сетях, которыми с каждым днем все сильнее опутывает нас...
Русский язык не только вещь в себе, но и вещь в нас и вокруг нас. Меня давно уже интересует проблема взаимодействия русского языка с языками наук, языками искусств и разными видами человеческой деятельности.
...Русский язык не только вещь в себе, но и ...
...преимущественно с вкусовыми ощущениями, а у нас...
Арик Кершенбаум — зоолог из Кембриджского университета, специалист по коммуникации животных. Он изучает волков, гиббонов и дельфинов, чтобы «не только лучше понимать, как они живут и как их сохранить, но и больше узнать об эволюции нашего собственного языка». В его первой книге «Путеводитель зоолога по Галактике» речь шла о возможной жизни на других планетах. В начале 2024 года вышла в свет новая книга — «Почему животные разговаривают». Грамота перевела его интервью, опубликованное в британском издании The Guardian.
...Арик Кершенбаум — зоолог из Кембриджского...
...животных, а они развили то, чего нет у нас...
...Было бы здорово иметь крылья, но у нас их нет,...
...» У нас много проблем с сохранением...
Благодаря появлению цифровых устройств мы можем читать больше, а доступ к информации у нас есть почти всегда. Но как это влияет на то, насколько хорошо мы понимаем прочитанное? Исследователи из Университета Валенсии (Испания) провели метаанализ (сравнительный обзор) более двух десятков исследований, опубликованных в период с 2000 по 2022 год, в которых приняли участие почти 470 тысяч человек. Во всех работах, вошедших в выборку, их авторы оценивали, насколько хорошо участники понимали ...
...устройств мы можем читать больше, а доступ к информации у нас...
...— В цифровой среде нас окружает так много информации...
Сегодня миллионы книг могут быть доступны нам в три клика. Нынешнее поколение школьников и студентов выросло с гаджетами в руках и с детства привыкло читать с экранов, что не могло не заинтересовать исследователей. Собранные данные говорят о том, что изменение носителя информации влияет на понимание и усвоение прочитанного. Вопрос в том, как именно влияет.
...Сегодня миллионы книг могут быть доступны нам в ...
...Мы учимся говорить, слушая тех, кто нас окружает....
...Смартфон или компьютер отвлекают нас уведомлениями,...
...внимательных читателей, постепенно оглупляя нас?...