УМАТЫВАТЬ, уматываю, уматывает \\ умат[ə]вать и допуст. умат[ы]вать; в формах с сочетанием ющ: уматывающий... – уматыва[йу]щий и уматыва[и]щий.
СМАТЫВАТЬ, сматываю, сматывает \\ смат[ə]вать и допуст. смат[ы]вать; в формах с сочетанием ющ: сматывающий... – сматыва[йу]щий и сматыва[и]щий.
Ответы справочной службы
Возможны оба варианта.
Страница ответаВозможны оба варианта. Вариант с винительным падежом (первый) больше характерен для разговорной речи, с родительным (второй) – для книжной речи.
Страница ответаКак правило, инициалы предшествуют фамилии. Пробел ставится как между инициалами, так и перед фамилией. Нормам официально-делового стиля русского языка соответствует упоминание инициала отчества в документах, хотя пропуск этого инициала сегодня встречается все чаще.
Страница ответаСправочники
Умывать руки - отстраняться от чего-либо, снимать с себя ответственность за что-либо. У некоторых древних народов судьи и обвинители в знак своей беспристрастности совершали символический обряд: умывали руки. Широкое распространение выражение получило благодаря евангельской легенде, согласно которой Пилат, вынужденный согласиться на казнь Иисуса, умыл руки перед толпой и сказал: «Невиновен я в крови Праведника сего».
...Умывать руки - отстраняться от чего-либо, снимать...
...Умывать руки...
Справка – это документ, содержащий подтверждение событий, фактов. В делопроизводстве предприятия чаше всего составляются справки, подтверждающие работу и оплату труда работников. Руководство предприятия обязано выдавать по просьбе сотрудника справку о работе в данной организации. Для удобства оформления можно подготовить справки формализованного вида на бланке формата А5, имеющие адресные данные предприятия и трафаретный текст. Справки начинаются с указания в именительном падеже ...
...Справка – это документ, содержащий подтверждение...
...Как составить справку?...
§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия, как с пояснительными словами, так и без них, кроме таких одиночных деепричастий и деепричастных оборотов, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, например: Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу. Лермонтов Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана. Лермонтов Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Лермонтов Степан ...
...§ 153. Запятыми выделяются: 1. Деепричастия...
...VII. Запятые при обстоятельственных оборотах...