спо́рный; кр. ф. -рен, -рна
Ответы справочной службы
Поскольку номера в обоих случаях относятся к постановлениям, то верно: далее — Постановление № 922 и далее — Постановление № 111.
Верно: ...и запустила сервис для профессиональных водителей – оплату топлива онлайн для владельцев сервисных карт.
Ух ты – междометие, которое выражает удивление, изумление. Междометия отделяются запятыми либо могут образовывать междометные предложения. Правильны варианты: Ух ты, суши! и Ух ты! Суши!
Чтобы выбрать правильное написание названных Вами аббревиатур, нужно ответить на несколько вопросов. Нужен ли в аббревиатурах союз и? Как писать аббревиатуру – слитно или раздельно? Если союз оставлять, то какой буквой его передавать – строчной или прописной? Ответим по порядку, опираясь на «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
1. Союз и исходного сочетания не всегда включается в состав аббревиатуры, приведем несколько разных примеров: АиФ (Аргументы и факты), МиГ (Микоян и Гуревич), ОВИР (отдел виз и регистрации), но КВН (клуб веселых и находчивых), ГТО (готов к труду и обороне).
2. Аббревиатуры пишутся слитно, за исключением таких, которые состоят из двух самостоятельно употребляющихся инициальных аббревиатур, являющихся названиями разных организаций, например: ИРЯ РАН (Институт русского языка Российской академии наук), ИФЛ СО РАН (Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук).
3. Правила орфографии рекомендуют писать союз и в составе аббревиатур строчной буквой (упомянутое выше написание ОВИР не соответствует правилу и оказывается исключением). Однако это правило охватывает только аббревиатуры звукового типа (читающиеся по звукам, а не по названиям букв). К сожалению, правило для буквенных аббревиатур (к которым относятся аббревиатуры, названные в вопросе) в справочниках отсутствует.
Подведем итог. Орфографически безупречными будут написания аббревиатур без союза: УТТСТ, ООТПБ, СБУФ (ср. КВН, ГТО). Части полных наименований, сокращенные до СТ, ПБ, Ф, не являются названиями самостоятельных организаций, поэтому отделять их пробелами не нужно вне зависимости от наличия или отсутствия союза.
Если же союз оставлять, то выбор между строчной и прописной буквой, не урегулированный правилами, предлагаем сделать в пользу строчной: УТТиСТ, ООТиПБ, СБУиФ. Такие написания удобны для расшифровки и поэтому оправданны не только для звуковых аббревиатур, но и для буквенных.
См. здесь: 1toponimy/">http://gramota.ru/class/istiny/istiny1toponimy/
Мы выбрали бы сравнительную степень.
В данном случае наконец — это наречие, оно не требует обособления. Подробнее см. в "Справочнике по пунктуации". Поэтому верно: После долгого сопротивления фирма согласилась наконец (это было во второй половине ноября 1933 года) поставить мотор на наше испытание.
С точки зрения русской грамматики предложения без глаголов-сказуемых вполне нормативны и полноценны. Другой вопрос, что требования к подписям в Вашем случае могут быть специфическими.
Согласно правочнику В. В. Лопатина, в начале предложения не разделяются запятой сочинительный и подчинительный союзы.
По справочнику Д. Э. Розенталя, после союза но запятая ставится при наличии паузы между союзами и не ставится, если паузы нет.
Таким образом, можно найти аргументы и в пользу запятой, и против нее.
При выборе формы единственного или множественного числа сказуемого в прошедшем времени при подлежащем кто в придаточном предложении нужно принимать во внимание несколько факторов. Приведем рекомендации из книги Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка» (М., 2012).
Если подлежащее придаточного предложения выражено относительным местоимением кто, глагольное сказуемое при нем в прошедшем времени обычно ставится в единственном числе мужского рода,
напр.: Все, кто еще не потерял головы, были против; Те, кто раньше учился в училищах, стали классными специалистами.
Глагол-сказуемое в придаточном предложении ставится в прошедшем времени в форме множественного числа в следующих случаях:
а) когда подлежащее главного предложения выражено субстантивированным прилагательным во множественном числе,
напр.: Первые, кто записались в кружок, уже начали заниматься. Последние, кто ушли, заперли двери клуба;
б) при «обратном согласовании»: когда в именной части составного сказуемого придаточного предложения, начинающегося с местоимения кто, существительное стоит во множественном числе,
напр.: В студенческих аудиториях сидят те, кто лет десять назад были школярами;
в) если необходимо подчеркнуть, что производителеий действия было много или несколько (при этом должно быть соблюдено формальное условие: в главном предложении слово, соотносительное с местоимением кто должно стоять во множественном числе),
напр.: Все, кто знали Петьку, знали его брата; Слава досталась всем, кто танцевали в премьере «Спартака» (В. Вульф, «Мой серебряный шар», РТР, 25.01.2005).
Если не подчеркивается, что производителей действия было несколько, возможно употребление сказуемого в единственном числе,
напр.: Все, кто помнил в деталях события тех дней, умерли.
Журнал
Тексты учебников должны не только соответствовать программе, но и быть доступными, разнообразными по жанрам и стилям, насыщенными актуальной лексикой. Можно ли объективно оценить такие сложные характеристики? Специалисты из Института Пушкина Антонина Лапошина и Мария Лебедева применили количественные методы к анализу учебников русского языка для начальной школы.
...Тексты учебников должны не только соответствовать программе...
...Второй спорный момент, который касается уже лексического...
Что нужно, чтобы языковое явление получило статус нормативного? Почему лингвистов подозревают в безволии? Как от борьбы против любых новшеств наивные носители языка перешли к требованию узаконить собственные представления о правильном? О том, что именно общество одобряет и порицает, когда речь идет о нормах, старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Светлана Друговейко-Должанская рассказала в лекции «Наивный носитель языка и его бесценное мнение о норме». Грамота подготовила конспект этой лекции.
...Что нужно, чтобы языковое явление получило статус нормативного...
...Общественное одобрение — самый спорный признак...
Фразеологизм — это устойчивое выражение, значение которого не сводится к сумме значений его компонентов. Как лингвокультурология изучает фразеологию, чем русские идиомы отличаются от идиом других языков и как они себя чувствуют в эпоху мемов и эмодзи? Об этом Грамоте рассказала доктор филологических наук, главный научный сотрудник Института языкознания РАН Мария Ковшова.
...Фразеологизм — это устойчивое выражение,...
... Более спорный пример — крест....
Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.
...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...
...Предисловие «Грамоты.ру» Сергей Петрович...
Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.
...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...
...Надо ли подстригать фразы оригинала, как деревья в&...
Один из мифов о русском языке гласит, что написание е вместо ё — грубая орфографическая ошибка. На самом деле согласно правилам русского правописания употребление буквы ё в большинстве случаев необязательно.
...Один из мифов о русском языке гласит, что...
...представляется, что добавлять к ним еще один спорный...
Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.
...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...
...Никакого отклика не вызвал у них и недавний спорный...
Правила, сформулированные в 1956 году, требовали уточнения. Журнал «Наука и жизнь» публикует обзор нового академического справочника по орфографии и пунктуации, написанный редактором этого издания Владимиром Владимировичем Лопатиным.
...Правила, сформулированные в 1956 году, требовали уточнения...
...Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации...
Организаторами международной научно-практической конференции выступают Российский университет дружбы народов им. Патриса Лумумбы, а также Московский исследовательский центр при поддержке департамента региональной безопасности и противодействия коррупции города Москвы. В программе конференции — вопросы лингвистической семантики и дискурс-анализа медиатекстов в приложении к задачам лингвистической экспертизы; применение достижений когнитивной ...
...Организаторами международной научно-практической конференции...
О том, как устроена проверка работ Тотального диктанта, по каким критериям его оценивают и как решают спорные вопросы, рассказала главный редактор издательства «Грамота» и председатель московской экспертной комиссии Тотального диктанта Ольга Згировская.
...О том, как устроена проверка работ Тотального...
...Кто проверяет Значительную часть проверяющих составляют...