Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 232 результата

Словари

Причастие, страдательное, прошедшего времени
Образовано от глагола привести
1.
Такой, которого привели, доставили куда-либо, помогли прийти.
Всё об этом слове
Глагол, совершенный вид, переходный
причастие страдательный залог прошедшее время м. род ед. число именительныйприведённый
Все формы слова
1.
(кого) Ведя, доставить, помочь прийти куда-либо.
(что) Довести до какого-либо места, управляя транспортным средством (автомобилем поездом, судном и т.п).
2.
(кого что куда) Послужить путём куда-либо.
Также: Вести
Всё об этом слове
Причастие, страдательное, прошедшего времени
Образовано от глагола привезти
1.
Доставленный куда-либо, донесённый до кого-, чего-либо; привозной.
Всё об этом слове
Метасловарь

Ответы справочной службы

Добрый день! Допустимо ли в предложении "Руководитель муниципального учреждения, предоставляющего муниципальную услугу (лицо, его замещающее), рассматривает представленные проекты..." расставлять знаки препинания подобным образом? Интересует вторая запятая. Не должна ли она стоять перед скобками и заканчивать причастный оборот? В нормативных документах часто вижу только приведенный вариант пунктуации. Спасибо, очень жду ответа на этот и ранее заданные вопросы!

Запятая перед скобкой (открывающей или закрывающей) не ставится – такова практика русского письма. Предложение оформлено корректно.

2 августа 2023
Страница ответа
Здравствуйте. Как именно следует оформить следующий вариант, если начало каждой строки с заглавной буквы -- обязательное условие? Приведенный вариант корректен? Текст: — Текст. — Текст. — Текст. — Текст.

Если Вы оформляете перечень, то вместо тире лучше использовать цифры с точками:

1. Текст.

2. Текст. 

22 октября 2012
Страница ответа
Корректно ли сказать "как доказывает приведенный выше опрос"? Если да или нет, то почему?

Вероятно, лучше будет: что доказывает опрос.

13 сентября 2018
Страница ответа
определите к какому функциональному стилю пренадлежит приведенный отрывок.Докажите принадлежность текста к данному стилю.Расставьте знаки препинания .Вот и осень наступила.Строительный сезон можно сказать заканчивается.Неизвестно как в других домах а у нас в доме небольшой ремонтик все же произвели.

Мы не выполняем домашние задания.

13 января 2009
Страница ответа
Уважаемая справочная служба, подскажите, пожалуйста, тире или деффис нужен перед приложением : "Допустимый термин-синоним, приведенный в издании...".

В данном случае перед приложением необходимо поставить дефис: допустимый термин-синоним.  

31 июля 2024
Страница ответа
Как в журнальных статьях следует указывать адрес: "ул. Бунина угол пр. Александровский" или "ул. Бунина угол пр. Александровского", если официальное название в Именительном падеже — Александровский проспект"? Я полагаю, что первый вариант правильный, но не знаю, как это доказать (только не давайте, пожалуйста, ссылку на другие ответы вашего портала: поскольку там другие примеры, я не всегда могу доказать оппонентам, что приведенный вами пример идентичен моему с точки зрения правил). Спасибо.
Возможные варианты: ул. Бунина, угол Александровского пр. и ул. Бунина, угол пр. Александровский.
Февраль - последний шаг зимы, Она к концу стремится, Но продолжает сердце пусть, Как в молодости биться. В интернетовских источниках представлены все возможные варианты пунктуации вокруг выражения "как в молодости". Полагаю, что приведённый здесь вариант ошибочен, можно обойтись и без запятых, по аналогии с выражениями типа "как заведённый", "как ненормальный". А как правильно? Аргументируйте, пожалуйста.
Как в молодости -- сравнение, выделяется с двух сторон запятыми: ...Но продолжает сердце пусть, как в молодости, биться.
21 февраля 2007
Страница ответа
Добрый день! Решаю 2-3 задание ОГЭ по русскому языку из банка ФИПИ, и возник вопрос, какая же все-таки грамматические основа в одном из предложений. "В XVI веке испанский капитан Себастьян Кабот, плывя вверх по течению реки в Южной Америке, был поражён количеством серебра, которое было у местных индейцев, живших по берегам реки, и решил назвать её Ла-Платой, то есть серебряной (по-испански «плата» – серебро)". Вариант ответа: Себастьян Кабот был поражён и решил. Сайт ФИПИ выдаёт приведенный вариант как неверный, предполагая, что грамматическая основа - "капитан Себастьян Кабот был поражён и решил". На других сайтах - как верный. Объясните, пожалуйста, как же правильно. Заранее благодарю за ответ!

Такое задание в высшей степени некорректно, поскольку лучшие лингвисты-синтаксисты готовы полемизировать по поводу ответа. Но предпочтительным является вариант с включением слова капитан в состав подлежащего. Это слово (капитан) стало бы приложением к имени, если бы оказалось в постпозиции (где станет обособленным: Себастьян Кабот, испанский капитан...). Мы бы за такие задания (вернее, за умысел засчитать как ошибку включение / невключение капитана в состав подлежащего) отправляли в Южную Америку по следам капитана без обратного билета.

Проблема ведь еще и в том, что испанский — определение именно к капитану, а не к имени и не к сочетанию капитана и имени, иначе получится, что подразумевается, будто был испанский капитан Себастьян Кабот, а был еще, скажем, и португальский капитан Себастьян Кабот. Но тогда и это определение нужно включать в подлежащее, что уже совсем странно. Так что мы бы в конечном счете пришли к выводу, что подлежащее — капитан, а его имя — приложение к нему (такие приложения обособлять не обязательно). Но ни на одном сайте, о которых Вы упоминаете, оно не предусмотрено. Хотя любому человеку, хотя бы раз пытавшемуся разобраться с приложениями, известно, что в сочетаниях нарицательного и собственного имен приложением может быть и то, и другое, причем при одном и том же порядке слов. История с приложениями вообще крайне запутанна, противоречива и, по сути, теоретически не разработана.

18 сентября 2024
Страница ответа
Добрый день. Возник вопрос касаемо написания слова "уикэнд". Правительством РФ утвержден перечень словарей, фиксирующих нормы с нормы современного русского литературного языка при его использовании, среди приведенных источников есть "Толковый словарь государственного языка Российской Федерации", Словарь иностранных слов (РАН) и "Орфографический словарь русского языка как государственного". В приведенный словарях написание слова "уикэнд" отличается: в толковом оно пишется слитно, в иностранном через дефис, а в орфографическом оно есть только в электронной версии словаря РАН https://orfo.ruslang.ru/. На какой источник в первую очередь стоит опираться? Спасибо

Для получения информации о написании слова в первую очередь следует ориентироваться на орфографический словарь.

9 октября 2025
Страница ответа
Здравствуйте. На портале Грамота.ру в разделе «Словосочетание. Связь слов в словосочетании» сказано, «зависимое слово при согласовании может быть выражено 1) прилагательным в любой форме (кроме простой сравнительной и построенной на его базе составной превосходной степеней сравнения), которое согласуется с главным словом в роде, числе, падеже: интересную книгу, краткое прилагательное в позиции определения — в роде и числе: Зол на друга, я перестал ему писать». Объясните, пожалуйста, приведённый Грамотой.ру пример «краткое прилагательное в позиции определения — в роде и числе: Зол на друга, я перестал ему писать». Правильно ли моё мнение, что предложение «Зол на друга, я перестал ему писать» простое (основа – я переслал писать), осложнённое распространённым согласованным определением «зол на друга». Согласованное определение осложнено, потому что стоит при определяемом слове – личном местоимении «Я».

Да, это простое предложение, осложненное обособленным распространенным определением. Определительный оборот обособляется, так как относится к личному местоимению. Краткие прилагательные обычно выступают в роли сказуемого, но при обособлении они могут выполнять функцию определения. Краткие прилагательные не склоняются, поэтому о согласовании в падеже говорить в их отношении нельзя.

31 октября 2025
Страница ответа

Журнал

Культура речи и языковая критика

Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге сводятся к оценке состояния русского языка, и зеркалом этого состояния является язык средств массовой информации. Само слово «состояние» заряжено негативной оценкой, предполагает какие-то дефекты в предмете. Ср. «состояние больного внушает опасения», «состояние конструкции здания чревато опасностями» и т. п. Но когда мы говорим о состоянии языка, мы разве озабочены разрушением его морфологического строя? Или нас настораживают изменения в его фонетике, в его синтаксисе?

...Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге...

...одеть и надеть, чулок и носков, ложить и положить, приведённый...

«Передаю по буквам»: когда нужна транслитерация

Транслитерация — побуквенная передача слова, написанного одним алфавитом, средствами другого алфавита. В отличие от транскрипции, отражающей звучание слова, транслитерация имеет дело только с письменным языком, с буквами. В каких сферах применяется транслитерация и какие трудности с ней связаны?

...Транслитерация — побуквенная передача слова...

...  Приведенный пример хорошо иллюстрирует главную...

Ночевала тучка золотая...

Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.

...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...

...напротив, предпочитает  сравнения»17 (приведенный...

Цифра в публицистическом тексте

Цифра — неотъемлемый элемент современного публицистического текста. Цифры зачастую красноречивее фактов говорят о событиях повседневной жизни. Оперируя десятью цифрами, можно выразить беспредельное множество чисел — количественных характеристик, без которых сегодня немыслимы публикации на темы экономики, статистики, финансовой политики. Без цифр нельзя представить и хронику спортивных соревнований. В то же время включение цифры в словесный текст часто приводит к очевидным ошибкам, которые не всегда можно объяснить невниманием, небрежностью или незнанием школьной грамматики. Корни многих наших затруднений лежат значительно глубже. Их следует искать в формировании языкового сознания, в особенностях восприятия текста, в истории языка, в истории нашей письменности, на которой мы остановимся подробнее.

...Цифра — неотъемлемый элемент современного...

...нами очерк, написанный тем же автором, что и приведенный...

Буква Ё: нужно ли расставить над ней все точки?

Один из мифов о русском языке гласит, что написание е вместо ё — грубая орфографическая ошибка. На самом деле согласно правилам русского правописания употребление буквы ё в большинстве случаев необязательно.

...Один из мифов о русском языке гласит, что...

....: побасёнка, приведённый, унесённый, осуждённый, новорождённый...

Как изменить фамилию, не меняя ее?

До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское. Многих интересует, к каким последствиям это может привести.

...До недавнего времени в наших заграничных паспортах...

...Попав в какую-нибудь страну, где все говорят «...

В онлайн-продаже обнаружены книги о сборе грибов, сгенерированные нейросетями

В книжных магазинах Amazon появились англоязычные книги о сборе и приготовлении грибов, созданные с помощью генеративных нейросетей. Эти книги часто не опираются на научные данные и могут содержать неточную или даже опасную информацию. На это обратило внимание онлайн-издание 404 Media, посвященное технологиям и связанным с ними этическим проблемам. О проблеме с книгами, сгенерированными искусственным интеллектом, журналисты пишут уже больше года. Многие из ...

...В книжных магазинах Amazon появились англоязычные книги...

«Подводные камни» в русской классике

Новое золото, белая изба и треугольные конверты — все эти реалии остались в прошлом, поэтому смысл многих строк не только у Лескова или Грибоедова, но даже у Высоцкого может быть непонятен современному читателю. Некоторые отгадки предлагает статья в журнале «Наука и жизнь».

...Новое золото, белая изба и треугольные конверты &mdash...

...Со временем значение многих слов меняется, что может...

Зачем нужны переименования?

«Наука и жизнь» публикует мнение филолога Александры Суперанской о том, какие трудности возникают из-за массового изменения названий улиц и целых городов.

...«Наука и жизнь» публикует мнение филолога...

...Желание убрать повторяющиеся названия улиц (например...

Эмодзи как доказательство: может ли самолетик в чате считаться угрозой

Мы привыкли относиться к эмодзи как к чему-то несерьезному, игровому. Вот слова в документе, заверенном нотариусом, — другое дело. Но в современной реальности и легкомысленно поставленный смайлик может привести к судебному разбирательству, потере денег и даже тюрьме.

...Мы привыкли относиться к эмодзи как к чему-то несерьезному...

...Этот материал — часть совместного проекта Грамоты...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше