Как в журнальных статьях следует указывать адрес:
"ул. Бунина угол пр. Александровский" или "ул. Бунина угол пр. Александровского", если официальное название в Именительном падеже — Александровский проспект"? Я полагаю, что первый вариант правильный, но не знаю, как это доказать (только не давайте, пожалуйста, ссылку на другие ответы вашего портала: поскольку там другие примеры, я не всегда могу доказать оппонентам, что приведенный вами пример идентичен моему с точки зрения правил). Спасибо.
Возможные варианты: ул. Бунина, угол Александровского пр. и ул. Бунина, угол пр. Александровский.
26 мая 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, обособляется ли запятыми "в лице заместителя генерального директора по снабжению и комплектации Сибилова Юрия Валерьевича".
Например: "Центр по снабжению, в лице заместителя генерального директора по снабжению и комплектации Сибилова Юрия Валерьевича, просит Вас внести в план закупок и обеспечить организацию проведения закупки: ..."
Обособление не требуется: Центр по снабжению в лице заместителя генерального директора по снабжению и комплектации Сибилова Юрия Валерьевича просит Вас внести в план закупок и обеспечить организацию проведения закупки...
Страница ответаЗдравствуйте, как верно написать название фильма «(Ноль седьмой, Ноль-седьмой, Нольседьмой) меняет курс»? Именно в текстовом варианте.
Корректно раздельное написание: «Ноль седьмой меняет курс» (как сто первый).
Страница ответаДобрый день.
Подскажите, пожалуйста. Какой предлог корректно использовать в словосочетании "въезд в паркинг" или "въезд на паркинг"? Имеется в виду подземный паркинг в премиальных домах.
В таком случае уместно использование предлога в: въезд в паркинг.
Страница ответа