Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 3-е склонение
Подробнее
Глагол, совершенный вид, непереходный
Подробнее
полутень

полутень, -и, предл. в полутени, мн. -и, -ей и -теней

полдень

полдень, полдня и полудня, мн. полдни, полдней

Ответы справочной службы

Как правильно склонять фамилию Полудень, если она относится к мужчине? кому? Андрею Полудень или Андрею Полудню? или Полуденю? Спасибо. Татьяна

Мужская фамилия Полудень склоняется. Правильно: Андрею Полуденю.

Страница ответа
Как правильно сказать: счет-фактура получен или получена и почему?
Написала предложение "Предварительное согласие служащих получено" руководство поправило "Предварительные согласия служащих получены" Как правильно?

Верен первый вариант: Предварительное согласие служащих получено. Нет оснований использовать отвлеченное существительное согласие во множественном числе.

Страница ответа

Справочники

Плести плетень 

Плести (городить) плетень (неодобр.) –  пустословить, говорить вздор. Первоначально сочетание плести плетень и городить  плетень употреблялось в прямом значении «соединяя, перевивая прутья, делать изгородь». Переносное значение сформулировалось на основе сходства изготовления плетня из прутьев и монотонной, вялой речи.

...Плести (городить) плетень (неодобр.) – &...

...Плести плетень ...

Не то чтоб(ы)

НЕ ТО ЧТОБ(Ы), неразложимое сочетание Между частями сочетания знак препинания не ставится. Надо вам заметить, жена моя содержит музыкальную школу и частный пансион, то есть не то чтобы пансион, а так, нечто вроде. А. Чехов, О вреде табака. За дорогой не то чтоб пустыня – // но пейзаж без домов и людей. Б. Окуджава, Полдень в деревне. Он не то чтобы к славе стремился – // просто жил, искушая судьбу... Б.

...НЕ ТО ЧТОБ(Ы), неразложимое сочетание Между частями...

...Не то чтоб(ы)...

Деньги не пахнут

Деньги не пахнут (неодобр.) – о неразборчивом отношении к тому, каким путем получены деньги. Выражение – калька с лат. Pecunia non olet, которое является высказыванием императора Веспасиана (9–79), приводимым историком Светонием в «Жизни двенадцати цезарей». Когда сын Веспасиана упрекнул его в том, что он ввел налог на общественные уборные, император поднес к его носу первые деньги, поступившие от этого налога, и спросил, пахнут ли они. «А ведь они ...

...Деньги не пахнут (неодобр.) – о неразборчивом...

...Деньги не пахнут...