переноси́ть, -ошу́, -о́сит, сов.
ПЕРЕНОСИ́ТЬ см. перенести́.
|| Морф. пере=нос=и́-ть. Дер. глаг. переноси́ть|ся несов. – ; сущ. перено́с м. (к знач. 1.0.–6.1.), перено́с|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1., 6.0.), перено́с|чик м. – ; прил. не|перенос|и́м(ый) – , перенос|н(о́й) – , удоб·о·перенос|и́м(ый) – .
ПЕРЕНОСИ́ТЬ, несов. (сов. перенести́), кого-что через что. Перемещать (переместить) кого-, что-л. через какое-л. пространство и через какое-л. препятствие, преграду, взяв на руки или в руки, неся [impf. to carry across, have or hold (in one’s arms, on one back, etc.) while moving across (a stream, ditch, etc.)]. Когда на их пути встречались речка или ручеек, Матвей брал дочку на руки и переносил через воду. Мальчишка с готовностью перенес старушкин чемодан через железнодорожные пути.
Ответы справочной службы
На стыке частей сложного или сложносокращенного слова возможны только такие переносы, которые соответствуют членению слова на значимые части: Рос-атом.
Запрет на такие переносы нам неведом, однако они кажутся нам нежелательными. Дело в том, что перенос помогает пишущему, но не должен мешать читающему, — и правила переноса призваны обеспечить целостность и быстроту восприятия разделенного слова при чтении. Именно поэтому запрещается переносить аббревиатуры, в которых используются прописные буквы (ЮНЕСКО, ФИФА, РосНИИ); графические сокращения (ин-т, чл.-корр., об/мин); слова, сочетающие в написании буквы и цифры (37-й, 56-летие, ТУ-134); разбивать переносом инициалы и фамилию (неправильно: А. / Пушкин или А. С. / Пушкин).
Правила не запрещают предложенный Вами перенос слова.
Допустимые переносы: сви-стульки, свис-тульки, свисту-льки, свистуль-ки.
Допустимы оба варианта: сегод-ня и сего-дня.
Справочники
Вводные замечания При расположении текста на странице (печатной, машинописной, рукописной) нередки случаи несовпадения конца строки со знаком пробела, из-за чего возникает необходимость разрыва буквенной цепочки, соответствующей слову. Такой разрыв обозначается знаком переноса (черточкой). Чтобы уменьшить неудобства, возникающие в связи с этим при чтении текста, вводятся правила переноса. В основу правил переноса положен слоговой принцип. Однако в ряде случаев учитывается и членение слова на ...
...Не разрешается оставлять на строке или переносить в...
...Напр., нельзя переносить: а-кация, акаци-я....
...Не разрешается оставлять на строке или переносить в...
§ 117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую строку часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах. § 118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной. Неправильно Правильно люб-овь лю-бовь дяд-енька дя-денька, дядень-ка реб-ята ре-бята, peбя-ma паст-ух па-стух, пас-тух Примечание 1. При переносе cлов с односложной ...
...переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить...
...Если после приставки стоит буква ы, то переносить...
... Нельзя переносить сокращенные обозначения мер...
Журнал
В новом номере журнала «Русская речь» наше внимание привлекли три статьи: о киргизском варианте русского языка, об акцентуации фразеологизмов и о происхождении слова инфохомяк. Также из этого номера можно узнать о частице чай в среднерусском говоре, заимствованиях из китайского и истории выражения хоть (матушку) репку пой.
...В новом номере журнала «Русская речь»...
...природе хомяки набивают щеки едой, чтобы ее там переносить...
Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно, а бранные слова «плохие» и даже могут нас «запачкать». Но ругательства есть во всех живых языках, потому что человеку свойственно выражать с их помощью эмоции — причем не только отрицательные, но и положительные. Как в языке появляются слова, выполняющие эту «грязную работу»? И можно ли сделать так, чтобы они не приносили никому вреда?
...Нас с детства учат, что ругаться нехорошо, некультурно...
...помогает лучше выполнять физические упражнения и переносить...
Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования вопросов, связанных с государственным языком, лингвисты обращают внимание на необходимость уточнения положений закона о государственном языке РФ. Некоторые из них называют отправленный на доработку закон антинаучным, дилетантским и антижурналистским, другие принципиально выступают против законодательного регулирования словоупотребления.
...Соглашаясь с необходимостью законодательного регулирования...
... Герцена о том, что иногда народам легче переносить...