он1, оно́, его́, ему́, им, о нём, она́, её, ей и е́ю, о ней,мн. они́, их, им, и́ми, о них
он2, нескл., м. и с. (название буквы)
не о́н, не она́, не оно́, не они́
тон, -а, мн. тона́, -о́в (цвет) и то́ны, -ов и -о́в (звук)
не кто́ как о́н (не кто иной, как он)
Ответы справочной службы
Точного числа («полиглотом человек имеет право называться, если он знает строго не менее ... языков») нет. В принципе, если человек свободно владеет 3-4 иностранными языками, его уже вполне можно назвать полиглотом. Хотя, конечно, полиглотами чаще называют людей, обладающих уникальными, с точки зрения большинства носителей языка, способностями, знающих более десяти (а иногда и несколько десятков) языков, способных выучить любой язык с нуля за очень короткое время.
Дело в том, что правила переноса в основном содержат запреты; все возможные разрешенные переносы в них не описаны, да в этом и нет смысла. Перенос ую-том не нарушает ни одного из правил переноса, не подходит ни под один запрет. Следовательно, такой перенос не ошибочен. Конечно, идеальным его назвать нельзя: таким переносом корень слова разбивается. Но выбора нет, никаким другим способом слово уютом перенести нельзя.
Здесь корректно с прописной (Бог), т. к. имеется в виду единое верховное существо в монотеистических религиях.
Запятая не нужна.
Верно:
1. После того как он попросил прощения, всё стало налаживаться.
2. История эта началась после того, как в село приехал новый учитель.
Подробно о пунктуации в конструкциях с составными подчинительными союзами читайте в "Справочнике по пунктуации".
Журнал
Александр Александрович Реформатский вошел в историю отечественной лингвистики прежде всего как автор неоднократно переиздававшегося учебника для филологических вузов «Введение в языковедение». Но ему принадлежит и ряд других трудов, оставивших заметный след в науке о языке. В памяти же современников, его коллег и учеников он остался как необыкновенно колоритная и своеобразная личность, как человек, производивший на собеседников яркое впечатление не только всем своим обликом и манерой поведения, но и своей речью.
...Александр Александрович Реформатский вошел в историю...
...С 1958 по 1970 год он заведовал Сектором структурной...
...Он являлся членом многих научных комитетов и комиссий...
...Разные проблемы, касающиеся языка, он рассматривал...
В День русского языка филологи, педагоги, общественные деятели традиционно обсуждают вопросы, связанные с актуальным состоянием языка, тенденциями его развития, возможностями его государственной поддержки и защиты. В круглом столе «Государственная языковая политика: от среднего образования до сохранения редких языков и диалектов русского языка», который состоялся 6 июня в пресс-центре «Россия сегодня», принимали участие член Совета по ...
... — Национальный корпус русского языка: он...
...Он видит величие русского языка в том, что он...
...Он сравнил ошибки в русском языке с ошибками...
Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же мере, что древнеегипетский, хеттский или даже древнегреческий. Традиция преподавания латинского языка непрерывна и восходит к средневековым университетам; его до сих пор изучают историки, юристы, богословы, медики. Но уйти в прошлое ему не дают главным образом филологи-классики и многочисленные энтузиасты, которые до сих пор используют его для живого общения.
...Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же...
...Где он живет Чтобы язык считался хоть сколько-нибудь...
...живым в современном мире, он должен в первую...
...То есть по-нашему он был бы Марк Горохов....
Гавриил Романович Державин родился в Казани 14 июля 1743 года в обедневшей дворянской семье. Он смог пройти путь от солдата Преображенского полка до министра юстиции. В историю русской литературы Державин вошел как поэт Просвещения, автор од «На смерть князя Мещерского», «Ключ», «На рождение в севере порфирородного отрока», «Фелица» и других. Однако его вклад в историю русского литературного языка шире. Державин принял участие в составлении «
...Он смог пройти путь от солдата Преображенского полка...
...разных областей знаний, в том числе и Державина (он...
Идея панславизма захватила умы в XIX веке на волне национальных движений. Но мысль о необходимости преодолеть религиозное и языковое разобщение славян зародилась гораздо раньше. Еще в XVII веке хорватский богослов, философ, лингвист и историк Юрий Крижанич попытался создать единый славянский язык.
...Идея панславизма захватила умы в XIX веке на ...
...Он окончил Загребскую католическую семинарию,...
...изучал философию в Граце (там он получил...
...Он подробно изучал труды на разных языках...