Марий Эл: Республика Марий Эл
Эл: Республика Марий Эл
Ответы справочной службы
Да, в данном предложении есть причастный оборот, который нужно выделять: В Центрах общения старшего поколения в Республике Марий Эл прошли мероприятия, посвященные Дню семьи.
С родовым словом поселок название не склоняется: поселка Морки. Без родового слова верно: Морков.
Верно: Республика Марий Эл.
Справочники
§ 27. Разделительный ъ пишется после согласных перед буквами я, ю, ё, е, передающими сочетания [j] с гласными, в следующих случаях. 1. После приставок, оканчивающихся на согласный. Примеры: а) в словах с русскими приставками: безъядерный, въявь, взъяриться, взъесться, изъезженный, межъязыковой, надъесть, объехать, отъезд, подъёмник, предъюбилейный, предъявить, разъехаться, разъёмный, съесть, съёжиться, съязвить, сверхъестественный, сверхъёмкий, сверхъяркий; Примечание. Буква ъ по ...
...Разделительные ъ и ь...
...Буква ъ пишется также при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов (после букв, передающих парные твердые согласные), напр: Кизилъюрт (город в Дагестане), Торъял (поселок в республике Марий Эл), Го Хэнъюй (китайское личное имя), Хэнъян (город в Китае), тазабагъябская культура (археологическая...
§ 27. Разделительный ъ пишется после согласных перед буквами я, ю, ё, е, передающими сочетания [j] с гласными, в следующих случаях. После приставок, оканчивающихся на согласный. Примеры: а) в словах с русскими приставками: безъядерный, въявь, взъяриться, взъесться, изъезженный, межъязыковой, надъесть, объехать, отъезд, подъёмник, предъюбилейный, предъявить, разъехаться, разъёмный, съесть, съёжиться, съязвить, сверхъестественный, сверхъёмкий, сверхъяркий;
...Разделительные ъ и ь...
...Буква ъ пишется также при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов (после букв, передающих парные твердые согласные), напр: Кизилъюрт (город в Дагестане), Торъял (поселок в республике Марий Эл), Го Хэнъюй (китайское личное имя), Хэнъян (город в Китае), тазабагъябская культура (археологическая...
Журнал
О начале разработки сообщил марийский лингвист, научный сотрудник Марийского института языка, литературы и истории Андрей Чемышев. Проекту уже дали название «iВика», созвучное с марийским женским именем Айвика. В целом набор функций цифрового помощника будет таким же, как у других подобных продуктов: он сможет найти информацию в интернете и зачитать ее, добавить встречу в календарь, включить песню, рассказать сказку или анекдот. Изюминка — в языке. Колонки с ...
...В Марий Эл разрабатывают умную колонку, говорящую на марийском языке...
...О начале разработки сообщил марийский лингвист, ...
С 2022 года в Марий Эл специалисты разрабатывают учебно-методический комплект «Марийский (родной) язык». На прошлой неделе электронный учебник презентовали на собрании ассоциации учителей родных языков республики в Йошкар-Оле. Изучать марийский язык в электронной форме смогут школьники 5–9-х классов, сообщает минобрнауки Марий Эл. Учебники и пособия по марийскому языку планируется включить в федеральный перечень учебников. По данным этнолингвистических ...
...В России появятся электронные учебники марийского языка...
... Изучать марийский язык в электронной форме смогут школьники 5–9-х классов, сообщает минобрнауки Марий Эл. Учебники и пособия по марийскому языку планируется включить в федеральный перечень учебников....
...С 2022 года в Марий Эл специалисты разрабатывают учебно-методический комплект «Марийский (родной) язык». На прошлой неделе электронный учебник презентовали на собрании ассоциации учителей родных языков республики в Йошкар-Оле....
На современном этапе развития российского общества особую актуальность приобретают проблемы государственно-правового регулирования языковых отношений в Российской Федерации. Для решения вопросов, связанных прежде всего с русским языком, как исполнительная, так и законодательная власть предпринимают определенные шаги, что также свидетельствует о том, что эта проблема существует.
...На современном этапе развития российского общества...
...Русский язык в российском законодательстве...
...Эл «О языках в Республике Марий Эл» (1995); в Карачаево-Черкесской Республике «О языках народов Карачаево-Черкесской Республики» (1996); в Республике Ингушетия «О государственных языках Республики Ингушетия» (1996); в Республике Башкортостан...
...Республике Саха (Якутия)» (1992); в Республике Алтай «О языках» (1993); в Республике Адыгея «О языках народов Республики Адыгея» (1994); в Кабардино-Балкарской Республике «О языках народов Кабардино-Балкарской Республики» (1995); в Республике Марий...