Ответы справочной службы
Союз и соединяет однородные сказуемые, запятой перед ним быть не должно. И в академических изданиях Пушкина ее нет. См.: Пушкин А. С. Дубровский // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977—1979. Т. 6. Художественная проза. — 1978. — С. 142—209 и в электронном виде на портале «Фундаментальная электронная библиотека».
Страница ответаУ Пушкина слово верно использовано в значении "точно, наверняка" и не является вводным.
Страница ответаЭто сложные предложения, между частями перед союзом и лучше поставить тире. Д. Э. Розенталь правило сформулировал так: «Если во второй части сложносочиненного предложения содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление, то между ними перед союзом вместо запятой ставится тире: Оковы тяжкие падут, темницы рухнут — и свобода вас примет радостно у входа (П.); Тут раздался легкий свист — и Дубровский умолк (П.); Я спешу туда ж — а там уже весь город (П.); Все вскочили, схватились за ружья — и пошла потеха (Л.); Но вот опять хлынули играющие лучи — и весело и величаво поднимается могучее светило (Т.); Вавила бросил что-то в костёр, притоптал — и тотчас же стало очень темно (Ч.)» .
Страница ответаСправочники
ВОПРЕКИ (чему), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «вопреки», обычно обособляются (за исключением тех случаев, когда оборот входит в состав сказуемого или тесно связан с ним по смыслу). Вопреки обыкновению, Гараська был настроен чрезвычайно добродушно. Л. Андреев, Баргамот и Гараська. Дубровский видел, что теперь пользовались они происшедшим разрывом, и решился, вопреки всем понятиям о праве войны, проучить своих пленников прутьями, коими запаслись ...
... Дубровский видел, что теперь пользовались они происшедшим разрывом, и решился, вопреки всем понятиям о праве войны, проучить своих пленников прутьями, коими запаслись они в его же роще, а лошадей отдать в работу, приписав к барскому скоту. А. Пушкин, Дубровский....
...Вопреки (чему)...
НАДЕЮСЬ, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. «Подойди сюда, Маша, – сказал Кирила Петрович, – скажу тебе новость, которая, надеюсь, тебя обрадует». А. Пушкин, Дубровский. ...Самолюбие – это и я понимаю, и вы, надеюсь, понимаете, и всякий понимает; а истина – что такое истина? И. Тургенев, Рудин. Люди здесь собрались в основном сведущие и, надеюсь, понимают, что сегодняшний вечер и для меня весьма знаменателен. А.
...Пушкин, Дубровский. ...Самолюбие – это и я понимаю, и вы, надеюсь, понимаете, и всякий понимает; а истина – что такое истина? И. Тургенев, Рудин. Люди здесь собрались в основном сведущие и, надеюсь, понимают, что сегодняшний вечер и для меня весьма знаменателен. А....
...Надеюсь...
ЧАСОМ, вводное слово (в вопросительном предложении, с частицей «не») То же, что «кстати, между прочим». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. А ты, часом, не по-над речкою ли шел? В. Короленко, Судный день. Вы, девки, часом, сырой муки, в воде заболтавши, не ели? А. Солженицын, Случай на станции Кочетовка. ! Не смешивать с употреблением в роли члена предложения (в знач. «иногда»).
...Пушкин, Дубровский....
...Часом...
Журнал
Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича Аванесова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 4, 1948). В ней даны основные сведения об ударении и его типах. Автор объясняет, что такое фразовое, логическое, тактовое, экспираторное ударение, чем русское ударение отличается от ударения в других языках и как связано ударение с долготой и краткостью гласных.
...Рубен Аванесов в специальном проекте Грамоты к столетию...
...Предлагаем вниманию читателей статью Рубена Ивановича...
...Рубен Аванесов Фото: Леонид Касаткин Рубен...
...Об ударении в русском языке...