паро́ль, -я
персо́ль, -и
фаверо́ль, -и
ПЕРСО́ЛЬ, персо́ли \\ [п’]ерсо́ль; в форме персо́лью – персо́[л’й]ю, в беглой речи возможно персо́[л’л’]ю и персо́[л’]ю.
ФАВЕРО́ЛЬ, фаверо́ли, мн. фаверо́ли, фаверо́лям \\ фа[в’]еро́ль; в форме фаверо́лью – фаверо́[л’й]ю, в беглой речи возможно фаверо́[л’л’]ю и фаверо́[л’]ю.
Ответы справочной службы
При наличии родового слова вкус такие названия нужно заключать в кавычки и писать со строчной буквы: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель».
Кстати, лингвист И. Б. Левонтина посвятила подобным конструкциям отдельную главу своей книги "Русский со словарем": "Некоторое время назад в магазинах появилась серия продуктов с удивительными названиями: зефир и пастила «со вкусом йогурт», «с ароматом ваниль», «с ароматом клубника со сливками». <...> Ничто, кажется, не мешало написать «со вкусом йогурта», «с ароматом клубники» или, там, «с ванильным ароматом». Своим недоумением я поделилась со знакомыми рекламщиками, но они покачали головами: «Нет, это специально. Брендинг!» Что ж, как говорится, это многое объясняет.
Да я, в общем, и сама догадывалась, что так исковеркать русский язык можно только нарочно. Если оставить в стороне пуристические установки, логика авторов вполне понятна. Во-первых, выражения «со вкусом йогурта» и «со вкусом йогурт» не вполне тождественны по смыслу. «Со вкусом йогурта» — это, так сказать, импрессионистическое описание. А «со вкусом йогурт» — скорее номенклатурное: ну, то есть, у данной пастилы особый, определенный и всегда одинаковый вкус, который мы условно обозначили как «йогурт». Между прочим, про машины еще в глубоко советское время говорили «цвет баклажан», «цвет мокрый асфальт». Это снимало вопрос о том, какие бывают баклажаны и похожего ли они цвета. Название такое. А вот теперь эта конструкция стремительно распространяется. Живи Чичиков в наши дни, он говорил бы приказчику: «Любезный, а подай-ка мне сукнецо брусника с искрой».
Во-вторых, авторы не рассчитывают на то, что покупатель в магазине будет читать этикетку внимательно. Его глаз, скользя по полкам с товарами, выхватывает отдельные слова. И тут лучше, чтобы ключевые слова были в начальной форме.
Мелкий шрифт, творительный падеж, предлог — это все годится только для проходного «со вкусом». А вот ключевое «йогурт» — крупно и в словарном виде. <...>
Древние говаривали: «И Цезарь не выше грамматиков» (Nec Caesar supra grammaticos). Цезарь не выше. А брендинг?"
Словарной фиксации нет. По правилам передачи итальянских названий – апероль (итальянское l на конце слов передается через ль).
Словарной фиксации у этого наименования пока нет, однако орфографическим тенденциям соответствует дефисное написание.
Журнал
Более 780 тыс. человек приняли участие в просветительской акции «Тотальный диктант», которая состоялась 9 апреля. В режиме онлайн диктант прошел в 108 странах, очно его написали в более чем 500 населенных пунктах в РФ и в 31 стране. Об этом в понедельник заявила директор фонда «Тотальный диктант» Ольга Ребковец на пресс-конференции в ТАСС.
...Более 780 тыс. человек приняли участие в просветительской...
Организаторы определили дату следующей акции «Тотальный диктант». Она пройдет 20 апреля 2024 года в двадцатый раз, сообщает ТАСС. Автора объявят в прямом эфире 8 сентября, в Международный день грамотности. В этот же день начнется отбор городов для участия в конкурсе «Столица Тотального диктанта». В 2023 году столицей диктанта был Нижний Тагил, а до этого — Санкт-Петербург, Якутск и Ярославль. Тотальный диктант впервые состоялся в 2004 году как акция студентов ...
...Организаторы определили дату следующей акции «...
Конференция «Язык, сознание, коммуникация: методология и гуманитарные практики (вызовы современности)» проводится в Москве совместно несколькими организациями, в том числе Институтом лингвистики и межкультурной коммуникации Сеченовского университета и филологическим факультетом МГУ им. М. В. Ломоносова. Среди разнообразных тем, которые предлагаются к рассмотрению: психолингвистические проблемы речевого общения и
...Конференция «Язык, сознание, коммуникация...
Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга совместно с учебно-издательским центром «Златоуст» провели просветительские мероприятия по русскому языку, литературе и культуре России для преподавателей, филологов-русистов, учащихся из числа соотечественников. Подробности Недели русского языка в Узбекистане читайте в репортаже наших коллег.
...Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга совместно...
...Участники Мероприятия проходили при поддержке...
Международный пятидневный форум для преподавателей русского языка стран Северной Африки и Ближнего Востока Terra Rusistica открылся в Тунисе 15 апреля. Организаторами выступают Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), Тунисская ассоциация преподавателей русского языка и литературы, кафедра восточных языков Высшего института языков Карфагенского университета и Русский дом в Тунисе. Это одно из самых масштабных мероприятий ...
...Международный пятидневный форум для преподавателей...