№ 299901
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, в предложении "Завершили одну задачу, принялись за другую, затем за третью и так до самого вечера" корректно расставлены знаки препинания? У нас одни хотят поставить тире, а другие считают, что оно не нужно. Рассудите нас:)
ответ
Возможны варианты.
Завершили одну задачу - принялись за другую, затем за третью, и так до самого вечера.
Завершили одну задачу, принялись за другую, затем за третью, и так до самого вечера.
12 марта 2019
№ 327747
Здравствуйте!
В Петербурге есть улицы: Верхне-Каменская и Нижне-Каменская. Верно ли мы считаем, что они названы неверно с точки зрения орфографии и должны писаться слитно, а не через дефис (т.к. образованы от подчинительных сочетаний "вверху Каменки", "внизу Каменки")?
Спасибо
ответ
В § 125 п. 2 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина отмечается: пишутся слитно названия с первыми частями Старо-, Верхне-, Нижне-, Средне-, Ближне-, Дальне-, а также Бело-, Красно-, Черно- и т. п., напр.: Старобельск, Верхнетуринск, Нижнеангарск, Дальнереченск, Белоостров (поселок), Красноуральск, Черноисточинск.
Конечно, может быть традиция, связанная с конкретными названиями, но «при выявлении несоответствия написания конкретного объекта общему правилу в целях сохранения системности нашего письма, единства норм для всех областей русскоязычного мира следует приводить это написание в соответствие с правилами. И только написания названий общезначимых, широко известных объектов, входящих в общий русскоязычный культурный фонд (например, Чёрная речка в Санкт-Петербурге), следует сохранять в их исторически устоявшемся виде».
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
30 октября 2025
№ 220783
Помогите мне, пожалуйста. Я стараюсь перевести на английский язык частушку: «Чай пила, самоварничала, всю посуду перебила, накухарничала». Всё поятно до последнего слова и его нет в моём русско-английском словаре; я нашёл его на Вашем сайте но в означении были глаголы как «накухмистерить» которых тоже не было в словаре. Вы можете мне объяснить что значит «накухарничала» в этом контексте. Спасибо.
ответ
Накухарничать -- от кухарничать (заниматься стряпней; быть кухаркой). Это может означать 'наготовила' или 'наработалась на кухне'.
7 мая 2007
№ 243562
Добрый день. Мать медленно опустилась на лавку(. или :) - Да это от его командира. Но тетка уже развернула письмо. Спасибо.
ответ
Лучше поставить двоеточие.
21 июля 2008
№ 265348
Скажите пожалуйста, в каком падеже стоят выделенные большими буквами слова? 1. Только и ДЕЛА мне, что таскать их сюда... 2. Только и СХОДСТВА, что нары в два яруса. 3. Только и НАДЕЖДЫ, что на канадского мужика. 4. Только и РАДОСТИ, что у печки потереться, послушать, как дрова трещат, только и УДОВОЛЬСТВИЯ, что перечитать по сотому разу подшивки старых журналов...
ответ
Формально это родительный падеж.
13 июня 2012
№ 265828
Если село Петровское, то над Петровским или над Петровском?
ответ
Правильно: над Петровским.
24 июля 2012
№ 231093
Как склоняется Ураза-байрам? Обе части? Если одна, то какая?
ответ
Склоняется только вторая часть: Ураза-байрама.
13 октября 2007
№ 235807
Правильно ли сказать "жаркий суп"? Если нет, то почему?
ответ
Неправильно. См. значение слова жаркий в толково-словообразовательном словаре (окно «Искать на Грамоте»).
27 января 2008
№ 258933
Склоняется ли моя фамилия-Цабек,и если да,то как?
ответ
Да, склоняется как существительное второго склонения м. р.: Цабека, Цабеку и т. д.
11 марта 2010
№ 211273
Склоняется ли мужская фамилия Казачок? Если да, то как?
ответ
Эта фамилия склоняется, причём справочник рекомендует склонять без выпадения гласной: Казачока и т. д. Однако допустим и вариант: Казачка и т. д.
4 декабря 2006